Translation of "greatly depend" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Depend - translation : Greatly - translation : Greatly depend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The effectiveness of such an effort would depend greatly on how law enforcement officials, the Procurator and the judiciary battled corruption. | وسوف تعتمد فعالية هذا الجهد بدرجة كبيرة على الكيفية التي يعالج بها موظفو إنفاذ القانون والمدعي العام والجهاز القضائي مشكلة الفساد. |
In practice, their application would depend greatly on whether parties to the future instrument had available a viable dispute settlement procedure. | ويتوقف تطبيقهما على الصعيد العملي، كثيرا على تمكين اﻷطراف في صك مقبل من الحصول على نظام صالح لتسوية المنازعات. |
The outcome would depend greatly on the readiness of those responsible for the region's destiny to achieve compromise and comply with the demands of justice. | وستتوقف النتائج إلى حد كبير على مدى استعداد المسؤولين عن مصير المنطقة للتوفيق والنـزول على مطالب إقامة العدل. |
DEPEND! | اعتماد! Error division by zero |
That'll depend. | . هذا كل ما أنوي فعله |
I don't depend on anyone, why should anyone depend on me? | لاأعتمد على أي شخص لماذا يعتمد علي أي شخص |
DAVOS The future of the global economy will depend greatly on whether President Barack Obama launches a comprehensive and coherent set of measures, and on how successfully he carries them out. | دافوس ـ إن مستقبل الاقتصاد العالمي سوف يعتمد إلى حد كبير على ما إذا كان الرئيس باراك أوباما سوف يتبنى مجموعة شاملة ومتماسكة من التدابير، وعلى مدى النجاح الذي سينفذ به هذه التدابير. |
They all depend greatly on the progress of the land transfer programme and the availability of credit, together with contributions from the international community to facilitate the development of these initiatives. | ويعتمد كل ذلك الى حد كبير على إحراء تقدم في برنامج تحويل ملكية اﻷراضي وتوفير اﻻئتمانات، وكذلك على المساهمات الواردة من المجتمع الدولي التي يسرت استمرار هذه اﻷنشطة. |
That would depend. | على حسب |
Lives depend on it. | فأرواح الناس تعتمد الآن على التحرك السريع. |
I'll depend on you. | سأعتمد عليك |
I'll depend on it. | سأعتمد على ذلك |
and remember You greatly . | ونذكرك ذكرا كثيرا . |
Data quality varies greatly. | وتتفاوت نوعية البيانات المقدمة بدرجة كبيرة. |
Is he greatly changed? | هل تغير كثيرا |
He is greatly loved. | إن ه رجل محبوب بشد ة. |
I can't depend on pamphlets. | لا أ ستطيع الإعتماد على الكراريس |
You can depend on me. | يمكنك الأعتماد على |
I wouldn't depend on it. | لن أعتمد على هذا |
It'll depend on the judge. | ذلك يعتمد على القاضى |
You can depend on me. | تستطيع الاعتماد علي |
I could depend on him. | كنت أعتمد عليه |
It may depend on you. | هذا يعتمد عليكى |
You may depend on it. | يمكنك الأعتماد على ذلك |
I couldn't depend on Roger. | أنا لا أستطيع الأعتماد على روجر انا أعرف أنه لا يستطيع |
by the House greatly frequented | والبيت المعمور هو في السماء الثالثة أو السادسة أو السابعة بحيال الكعبة يزوره كل يوم سبعون ألف ملك بالطواف والصلاة لا يعودون إليه أبدا . |
who have enraged us greatly . | وإنا لجميع حذرون مستعدون وفي قراءة حاذرون متيقظون . |
by the House greatly frequented | أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه . |
who have enraged us greatly . | قال فرعون إن بني إسرائيل الذين فر وا مع موسى ل طائفة حقيرة قليلة العدد ، وإنهم لمالئون صدورنا غيظ ا حيث خالفوا ديننا ، وخرجوا بغير إذننا ، وإنا لجميع متيقظون مستعدون لهم . |
He will be greatly missed. | وسي فتقد كثيرا. |
Moderate greatly reduced agricultural productivity | متوسط إنتاجية زراعية منخفضة الى حد كبير |
We greatly appreciate all this. | ونحن نقدر هذا تقديرا كبيرا. |
He came round greatly concerned. | وقال انه جاء الدور المعنية إلى حد كبير. أرادوا له أن تقود الطريق إلى الطابق العلوي |
Herr Frankenstein is greatly changed. | تغير (فرانكنشتين) كثيرا |
Not too greatly, I suspect. | أشك أنه ليس كثيرا |
I very greatly doubt it. | أشك في ذلك كثيرا |
You will be criticized greatly. | وستتعرض لانتقادات شديدة |
Millions of people worldwide depend on fisheries for work and millions more depend on them for food. | فملايين الناس في جميع أنحاء العالم تعتمد على مصائد الأسماك للعمل وملايين أخرى تعتمد عليها للغذاء. |
You depend too much on others. | أنت تعتمد على الآخرين كثير ا. |
Many, many species depend on them. | كثير من أنواع كثيرة من المخلوقات تعتمد عليها. |
It will depend on inspired leadership. | والتي يعتمد على القيادة الملهمة |
Our lives depend upon these creatures. | حياتنا تعتمد على هذه الكائنات. |
Then... can I depend on you? | إذا هل يجب أن أطلب منك المساعدة |
Oh, can I depend on that? | هل بإمكانى الاعتماد على ذلك |
You can depend upon me, sir. | أنت يمكن أن تعتمد فوقي، سيد |
Related searches : May Depend - Mutually Depend - Depend Whether - Depend For - Not Depend - Depend Crucially - Hardly Depend - Ca Depend - Might Depend - Depend Critically - Depend Heavily