Translation of "greater legal protection" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Greater - translation : Greater legal protection - translation : Legal - translation : Protection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Protection policy and legal advice | سياسة الحماية والمشورة القانونية |
Cyprus introduced a legal protection system. | وأدخلت قبرص نظام حماية قانونية. |
9.2 Legal protection of women workers | 9 2 الحماية القانونية للمرأة العاملة |
(a) Greater protection of the Organization's legal rights and minimization of its legal liabilities, through the provision of quality legal advice to the principal and subsidiary organs of the United Nations, leading to an increased understanding of the Organization's legal rights and obligations. | (أ) زيادة حماية الحقوق القانونية للمنظمة وتقليل مسؤولياتها القانونية إلى أدنى حد، من خلال توفير المشورة القانونية الرفيعة المستوى إلى الأجهزة الرئيسية والفرعية للأمم المتحدة بما يؤدي إلى زيادة فهم الحقوق القانونية للمنظمة والالتزامات الواقعة عليها. |
Legal Protection from Discrimination within the Workplace | الحماية القانونية من التمييز في مكان العمل |
Legal protection and assistance to the victim | الحماية والمساعدة القانونية للضحية |
(viii) Promoting legal protection for agricultural labour | ٨ تعزيز الحماية القانونية للعمال الزراعيين. |
Legal framework for the protection of human rights | الإطار القانوني لحماية حقوق الإنسان |
Legal reforms or the adoption of a family legal code can provide legal protection to families and their children. | ويمكن للإصلاحات القانونية أو لإقرار مدونة قانونية للأسرة أن ت وفر الحماية القانونية للأسر وأطفالهم. |
General legal framework for the protection of human rights | الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان |
The Department comprises the Protection Operations Support Section, Protection Policy and Legal Advice Section, Protection Capacity Section, Resettlement Section and Protection Information Section. | 132 وتضم الإدارة قسم دعم عمليات الحماية وقسم سياسة الحماية والمشورة القانونية وقسم القدرة على الحماية وقسم إعادة التوطين وقسم معلومات الحماية. |
Constitutional and legal framework for the protection of women's rights | أولا الإطار الدستوري والقانوني لحماية حقوق المرأة |
Greater attention is needed for protection and security in camps and elsewhere. | وثمة حاجة أكبر إلى الحماية والأمن في المخيمات والمناطق الأخرى. |
Legal and protection policy research and publication are core UNHCR activities. | 181 يمثل البحث والنشر في المجال القانوني وفي مجال سياسة الحماية نشاطين أساسيين من أنشطة المفوضية. |
In Mexico there are several legal instruments affording protection to minors. | 393 توجد في المكسيك عدة صكوك قانونية توف ر الحماية للأحداث. |
(ARC PEACE) International Centre for the Legal Protection of Human Rights | المركز الدولي للحماية القانونية لحقوق اﻹنسان |
Callers are referred to cooperating institutions for coverage of legal protection needs | يحال المتخاطبون على المؤسسات التعاونية لتلبية احتياجاتهم من الحماية القانونية. |
Delivering emergency humanitarian assistance was also risky, and required sufficient legal protection. | 76 ومضى يقول إن تقديم المساعدة الإنسانية في حالة الطوارئ ينطوي أيضا على مخاطر، ويتطلب حماية قانونية كافية. |
Establish a roster of potential legal and protection policy consultants (para. 182) | 24 إنشاء قائمة تضم من يحتمل الاستعانة بهم من الاستشاريين القانونيين والمختصين بسياسات الحماية (الفقرة 182). |
Other standards for the legal protection of women are also in place. | وهناك أيضا معايير أخرى مطبقة بشأن الحماية القانونية للمرأة. |
The Protection Policy and Legal Advice Section prepares guidelines on protection policy and standards and provides legal advice on legislation and on interpretation and application of the 1951 Convention, as well as expertise to implement legislation and policies on protection. | ويتولى قسم سياسة الحماية والمشورة القانونية إعداد المبادئ التوجيهية المتعلقة بسياسات ومعايير الحماية، وإسداء المشورة القانونية بشأن التشريعات وبشأن تفسير اتفاقية عام 1951 وتطبيقها، كما يوفر الخبرات الفنية اللازمة لتنفيذ التشريعات والسياسات المتعلقة بالحماية. |
(l) Establish a roster of potential legal and protection policy consultants (para. 182) | (ل) إنشاء قائمة تضم من يحتمل الاستعانة بهم من الاستشاريين القانونيين والمختصين بسياسات الحماية (الفقرة 182) |
Please describe the legal and administrative provisions in place to ensure this protection. | ي رجى وصف الأحكام القانونية والإدارية النافذة التي تكفل هذه الحماية. |
General legal framework serving as the basis for the protection of human rights | أ الإطار القانوني العام الذي تتم على أساسه حماية حقوق الإنسان |
Such measures should relate to both physical safety as well as legal protection. | وينبغي أن تتصل تلك التدابير بالسﻻمة البدنية فضﻻ عن توفير الحماية القانونية. |
For instance, in the 1990s, Uganda's Constitution and land laws were amended to provide greater legal protection against property rights abuses, but in practice many women still suffer rampant abuses of their property rights. | وعلى سبيل المثال، ع دل دستور وقانون أوغندا في التسعينات قصد توفير حماية قانونية أكبر من انتهاكات حقوق الملكية، إلا أن العديد من النساء لا زلن يعانين من تفشي انتهاكات حقوقهن في السكن اللائق والأرض. |
I signed up for an internship in the housing unit at Greater Boston Legal Services. | لقد اشتركت في تدريب في الوحدة السكنية في خدمات بوسطن القانونية. |
I have outlined key protection challenges and highlighted where greater practical action must be taken. | لقد أوجزت التحديات الرئيسية التي تمثل أمام الحماية وسلطت الضوء على المجالات التي يجب فيها اتخاذ إجراءات ذات صبغة عملية أقوى. |
It was, however, deeply concerned about the limitations to the current scope of legal protection, in particular, the inadequate protection for humanitarian personnel and journalists the scope of legal protection for United Nations and associated personnel urgently needed to be broadened and strengthened. | ومضى يقول إن زامبيا، مع ذلك، تشعر بقلق كبير إزاء القيود التي تحد من النطاق الحالي للحماية القانونية، وخاصة، عدم كافية حماية الأفراد الذين يقومون بمهام إنسانية، والصحفيين، وأن نطاق الحماية القانونية للأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها يحتاج بصفة عاجلة إلى توسيعه وتقويته. |
However, Member States, too, had an obligation to provide adequate legal protection and to remedy the defects in the current protection system. | وقال إن من واجب الدول الأعضاء أن توفر لهم الحماية القانونية وأن تعالج الثغرات الموجودة في نظام الحماية الحالى. |
He talks about the Swedish constitution, which gives the information providers total legal protection. | فهو يقصد بالدستور السويدي الذي يعطي مقدمي المعلومات حماية قانونية كاملة. |
Since 2005 Kashubian has enjoyed legal protection in Poland as an official regional language. | ومنذ عام 2005 الكاشبايان تتمتع بالحماية القانونية في بولندا بوصفها لغة إقليمية رسمية. |
Benin requested assistance for the implementation of legal instruments on protection against nuclear terrorism. | وقد التمست بنن المساعدة من أجل تنفيذ الصكوك القانونية المتعلقة بالحماية من الإرهاب النووي. |
The aim was therefore to expand the scope of legal protection for such personnel. | وعليه فإن الهدف هو توسيع نطاق الحماية القانونية المتاحة لهؤلاء الأفراد. |
18. Moreover, generally a de facto union is not given legal protection at all. | ٨١ كما أن الزواج بحكم الواقع ﻻ يلقى عموما أية حماية قانونية على اﻻطﻻق. |
Since 30 June, UDPS has displayed greater willingness to organize its public activities within legal parameters. | 8 ومنذ 30 حزيران يونيه، أظهر الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي قدرا أكبر من الرغبة في تنظيم أنشطته العامة في حدود ما يسمح به القانون. |
Enhanced protection of human rights is justifiably receiving greater priority in the work of our Organization. | إن تعزيز حماية حقوق اﻹنسان يحظى عن جدارة بأولوية أكبر في عمل منظمتنا. |
Per capita budget allocations for legal protection, including police protection, should be as high for socially underprivileged groups as for other social groups. | وﻻ يجب أن تكون اﻷموال المخصصة في الميزانية لكل فرد في باب الحماية القانونية، بما في ذلك وظائف الشرطة، أقل من مستواها بالنسبة للفئات المحرومة اجتماعيا من مستوى المبالغ المخصصة للفئات اﻻجتماعية اﻷخرى. |
Per capita budget allocations for legal protection, including police protection, should be as high for socially underprivileged groups as for other social groups. | ويجب أﻻ تكون حصة الفرد من اﻷموال المخصصة في الميزانية للحماية القانونية، بما في ذلك حماية الشرطة، أقل بالنسبة للفئات المحرومة اجتماعيا منها بالنسبة للفئات اﻻجتماعية اﻷخرى. |
Many countries have significant areas of ecologically important forest under some form of legal protection. | 15 تخضع في كثير من البلدان مساحة كبيرة من الغابات الهامة إيكولوجيا لشكل من أشكال الحماية القانونية. |
(f) Legal and institutional frameworks at the international level for the protection of marine mammals | (و) الأطر القانونية والمؤسسية على المستوى الدولي لحماية الثدييات البحرية |
The possible expansion of the scope of legal protection would increase such instances of overlap. | ومن شأن التوسيع المحتمل لنطاق الحماية القانونية أن يزيد حالات التداخل هذه. |
4. The Committee was uniquely qualified to make a contribution with regard to legal protection. | ٤ واستطرد قائﻻ إن اللجنة مؤهلة بصورة فريدة لتقديم مساهماتها في مجال الحماية القانونية. |
122. Legal protection of basic rights is also apparent in the constitutional provisions of Cyprus. | ١٢٢ وتتضح أيضا الحماية القانونية للحقوق اﻷساسية في اﻷحكام الدستورية لقبرص. |
Legal disputes usually arose from situations in which both parties had caused each other harm and it was unclear which party bore the greater legal responsibility. | وفي العادة، تنشأ المنازعات القانونية في الحالات التي يتسبب فيها كل طرف من الطرفين في إلحاق أذى بالطرف الآخر، ولا يكون واضحا أي الطرفين يتحمل قدرا أكبر من المسؤولية القانونية. |
Related searches : Greater Protection - Legal Protection - Greater Legal Certainty - Interim Legal Protection - Preliminary Legal Protection - Temporary Legal Protection - Enjoy Legal Protection - Provisional Legal Protection - Legal Protection Against - Strong Legal Protection - Emergency Legal Protection - Legal Protection Insurance - Primary Legal Protection - Seek Legal Protection