Translation of "great disappointment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disappointment - translation : Great - translation : Great disappointment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There has been great disappointment in that respect.
وكانت هناك خيبة أمل كبيرة في ذلك الصدد.
The United Nations Disarmament Commission remains a great disappointment.
لا تزال هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة مخيبة للآمال بشكل كبير.
This situation is a source of great disappointment and grave concern for the world.
ويشكل هذا الوضع مصدرا لخيبة أمل شديدة ودواعي قلق خطيرة للعالم.
It won t be nice if something bad happens to it and causes Aghyad great disappointment.
حوار داخلي، نمت بعده.
Mr. Meric (Turkey) expressed his great disappointment at the failure of the Conference to produce a substantive outcome.
55 السيد ميريك (تركيا) قال إنه يشعر بخيبة أمل شديدة إزاء فشل المؤتمر في الخلوص إلى نتائج موضوعية.
Another source of great disappointment is the continuing decline in voluntary contributions to the United Nations operational activities.
وهناك مصدر آخر لخيبة اﻷمل يتمثل في استمرار التردي في المساهمات الطوعية المقدمة ﻷنشطة اﻷمم المتحدة التشغيلية.
Disappointment, anger, dismissal!
الغضب .. المنفي
What a disappointment.
يا لخيبة الأمل
That was a disappointment.
وأعرب عن خيبة أمله في هذا الصدد.
What's the deal with disappointment?
مالأمر مع خيبة الأمر
A bitter disappointment to him.
خيبة أمل مريرة بالنسبة له
The failure to meet those commitments was a source of great disappointment to all developing countries, especially those in sub Saharan Africa.
ويشكل الفشل في الوفاء بتلك اﻻلتزامات مصدرا لخيبة أمل كبيرة في جميع البلدان النامية، ﻻ سيما البلدان النامية في افريقيا جنوبي الصحراء الكبرى.
Her disappointment was apparent to everyone.
خيب ة أملها كانت جلي ة للجميع.
Merely disappointment in your limited imagination.
ليس إلا خيبه أمل فى تصورك المحدود..
Ms. Kamboj (India) expressed great disappointment that a lack of resources had made it impossible to run the information centres as originally envisaged.
61 السيدة كامبوج (الهند) أعربت عن الإحباط الشديد حيث أن الافتقار إلى الموارد قد جعل من المستحيل تشغيل مراكز الإعلام على النحو الذي كان متوقعا.
We understand their motivation and their disappointment.
ونفهم دافع الوفود وخيبة أملها.
You're a big disappointment to me, Dixon.
انت تخيب ظنى فيك بشكل كبير يا ديكسون
Colonel Dax, you're a disappointment to me.
كولونيل داكس أنت تحبطني
Was that some kind of a disappointment?
كان ذلك بشيء من خيبة الأمل
And such expectations can only end in disappointment.
وبطبيعة الحال، لا تنتهي مثل هذه التوقعات إلا إلى خيبة الأمل.
Twitter user Cielito A. ( Cielito81) expressed her disappointment
سيليتو Cielito89 عبر عن خيبة أمله تجاه الأمر
We have also felt a sense of disappointment.
ثم إننا شعرنا بنوع من خيبة الأمل.
To accept anything less would be a disappointment.
فقبولنا بأي شيء أقل من هذا سيخيب آمالها.
Instead, it only gave me disappointment and despair.
بدلا من ذلك، أعطى لي فقط خيبة الأمل واليأس.
So I was a disappointment in the end.
إذا كنــت مــتخيب الظن في النهاية
And you looked at me with such disappointment.
ثم نظرت الي بخيبة أمل
Of course, paradise never comes, and naturally disappointment follows.
لكن أملهم في جنة الفردوس لا يتحقق أبدا ، وبطبيعة الحال، يأتي بعد ذلك الإحباط وخيبة الرجاء.
Workers strike in the world and you _, you _ disappointment.
عم ال بخبط في الدنيا و يا صابت يا اما خابت
Boy, am I a victim of disappointment in you!
أحبطني رد فعلك هذا
Perhaps this is why they so often end in disappointment.
ولعل هذا هو السبب الذي يجعلها تنتهي في أغلب الأحيان إلى خيبة الأمل والإحباط.
They are lost in a limbo of uncertainty and disappointment.
سيضيعون في برزخ من الشك والخيبة.
The disappointment was visible in the camp of outgoing President
كانت خيبة الأمل واضحة في معسكر الرئيس السابق
A disappointment for dinosaur hunters and a relief for historians.
شيء مخيب لأمال صائدي الديناصورات وراحة للمؤرخين
Here's vulnerability, here's grief, here's shame, here's fear, here's disappointment.
هنا الإحساس بالضعف ، هنا الإحساس بالمرارة ، هنا الخجل ، هنا الخوف ، هنا خيبة الأمل ،
There only remains the anger and the disappointment about the match.
لايبقى سوى الغضب وخيبة الأمل إزاء المباراة.
In your very planning, you are sowing the seeds of disappointment.
في تخطيطك بالذات، انت تبذر بزور الخيبة.
You are going to incur and incur a lot of disappointment,
سوف تتكبد الكثير من خيبة الأمل
It is a matter of great disappointment that the hopes raised by the resumption early in the year of negotiations under the good offices of the Secretary General proved to be premature.
ومن دواعي خيبة اﻷمل الكبيرة أن اﻵمال التي أحياها استئناف المفاوضات في أوائل العام في ظل مساعي اﻷمين العام الحميدة ثبت أنها كانت سابقة ﻷوانها.
But Hezbollah s disappointment turned to intense concern when Syrians rebelled against Assad.
ولكن خيبة أمل حزب الله تحولت إلى انزعاج شديد عندما تمرد السوريون على الأسد.
And the result is not just general disappointment and worrisome social unrest.
ولن تكون النتيجة مجرد الشعور العام بخيبة الأمل والاضطرابات الاجتماعية المثيرة للقلق.
For Europe and the United States, 2010 was a year of disappointment.
كان عام 2010 مخيبا للآمال في أوروبا والولايات المتحدة.
And they prayed for victory , and every stubborn tyrant came to disappointment .
واستفتحوا استنصر الرسل بالله على قومهم وخاب خسر كل جبار متكبر عن طاعة الله عنيد معاند للحق .
And they prayed for victory , and every stubborn tyrant came to disappointment .
ولجأ الرسل إلى ربهم وسألوه النصر على أعدائهم والحكم بينهم ، فاستجاب لهم ، وهلك كل متكبر لا يقبل الحق ولا ي ذ عن له ، ولا يقر بتوحيد الله وإخلاص العبادة له .
The level of agreement on the Human Rights Council is a disappointment.
ولقد جاء مستوى الموافقة على إنشاء مجلس لحقوق الإنسان مخيبا للآمال.
We agree with the Secretary General that that was a considerable disappointment.
ونتفق مع الأمين العام على أن ذلك كان مخيبا للآمال إلى حد بعيد.

 

Related searches : Disappointment With - Deep Disappointment - Disappointment Over - Mild Disappointment - Disappointment About - What A Disappointment - To Avoid Disappointment - To My Disappointment - To Our Disappointment - Disappointment In Love - Injury Or Disappointment