Translation of "government controlled entities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
3. The Government of Japan issued a notification based on the Foreign Exchange Control Order, which subjects to licence of the Government payment to persons or entities residing in Haiti or to entities controlled by them, as well as payment directed abroad by such persons or entities. | ٣ وأصدرت حكومة اليابان إشعارا يستند الى قرار مراقبة النقد اﻷجنبي يخضع بموجبه دفع أموال الى أشخاص أو كيانات داخل هايتي أو لكيانات تسيطر عليها، وكذلك اﻷموال الموجهة للخارج من قبل هؤﻻء اﻷشخاص أو الكيانات لترخيص من الحكومة. |
Sources of data collection (independent entities, government entities, NGOs) | مصادر جمع البيانات (الكيانات المستقلة، الكيانات الحكومية، المنظمات غير الحكومية) |
Funds or property belonging to the Government of Haiti or the de facto authorities of Haiti or entities owned or controlled by such Government or authorities are frozen (section 8). | ت جمد اﻷموال والممتلكات المملوكة لحكومة هايتي أو السلطات الفعلية في هايتي أو الكيانات المملوكة لهذه الحكومة أو السلطات أو الخاضعة لها )المادة ٨(. |
A total of 15 regrouping points have been identified in government controlled and Forces Nouvelles controlled zones. | وتم تحديد ما مجموعه 15 نقطة تجميع في المناطق التي تسيطر عليها الحكومة والقوات الجديدة. |
Media bosses were appointed and controlled by the government. | وكانت الحكومة تتولى تعيين رؤساء الأجهزة الإعلامية وتفرض عليهم رقابتها وسيطرتها. |
The West has already isolated Gaza s Hamas controlled government. | فقد عزل الغرب بالفعل حكومة غزة التي تسيطر عليها حماس. |
4. Freezing of funds and capital assets held in Liechtenstein by the Government or the de facto authorities of Haiti or by legal entities controlled directly or indirectly by the Government or the de facto authorities of Haiti. | ٤ تجميد اﻷموال واﻷرصدة الرأسمالية التي تحتفظ بها في لختنشتاين حكومة هايتي أو سلطاتها الفعلية، أو التي تحتفظ بها كيانات قانونية تحت السيطرة المباشرة أو غير المباشرة لحكومة هايتي أو سلطاتها الفعلية. |
The rebel government soon went into exile and never controlled Kentucky. | ولكن أرسلت حكومة المتمردين إلى المنفى، ولم تسيطر على كنتاكي أبدا. |
For the first time in history a government controlled all economic activity. | لأول مرة في التاريخ تسيطر حكومة على كل النشاط الاقتصادي. |
Some Government entities do provide some form of child care facilities. | 291 وفر بعض الكيانات الحكومية مرافق لرعاية الطفل بشكل ما. |
Some of these arrests were well publicized even by the government controlled media. | وبعض هذه اﻻعتقاﻻت نشرت بصورة جيدة حتى من قبل الحكومة التي تسيطر على وسائط اﻹعﻻم. |
This fight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
These flights occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وقد حدثت هذه التحليقات في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | ولقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
These flights occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وقد حدث هذان التحليقان في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
The flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
The flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وحدث التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وحدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وحدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تيسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and herzegovina. | حدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | حدثت هذه الرحلة في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | حدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
These flights occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | حدثت هذه الرحﻻت الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
These flights occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | حدثت هذه الرحﻻت الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وحدثت هذه الرحلة في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
These flights occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وحدثت هذه الرحﻻت في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وجرى هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وقد حدث هذا التحليق الجوي في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | ولقد حدث هذا التحليق الجوي في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وقد وقعت حادثة التحليق هذه في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وجرى هذا التحليق في منطقة تخضع لسيطرة حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وقد جرى هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وجرت هذه الرحلة في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina | وجرى التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | وجرى التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. متوسط |
The Government would also welcome the carefully limited and controlled growth of cruiseship arrivals. | وقال إن الحكومة ترحب بزيادة عدد الوافدين بالسفن السياحية على أن تكون هذه الزيادة محدودة ومضبوطة بعناية. |
A rapid American disengagement might ultimately cause the country s disintegration into fragmented political entities, one of which would likely be an Iran controlled Islamic republic. | إذ أن فك الارتباط السريع من جانب الولايات المتحدة قد يؤدي في النهاية إلى تفكك البلاد إلى كيانات سياسية مجزأة، ومن المحتمل أن يتجسد أحد هذه الكيانات في جمهورية إسلامية تسيطر عليها إيران. |
For example, the Government of China had placed chloroform on its list of controlled substances. | وعلى سبيل المثال، وضعت حكومة الصين مادة الكلوروفورم على قائمتها الخاصة بالمواد الخاضعة للمراقبة. |
These flights occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. Various | وحدثت هذه التحليقات في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. East | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. North | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. Northwest | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. North | وقــد حــدث هــذا التحليـق فــي منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Related searches : Government-controlled Entities - Controlled Entities - Government Entities - Its Controlled Entities - Jointly Controlled Entities - Government-owned Entities - Government Related Entities - Government-sponsored Entities - Government Controlled Entity - Government Controlled Company - Government To Government - Other Entities - Separate Entities