Translation of "government level" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Government - translation : Government level - translation : Level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Which level of government should represent ethnic background? | أي مستوى من الحكومة عليه تمثيل الخلفيات العرقية |
A grant in aid is funds allocated by one level of government to another level of government to be used for specific purposes. | والإعانة الحكومية هي أموال يخصصها أحد مستويات الحكومة لمستوى آخر من أجل استخدامها في أغراض خاصة. |
She wanted to change policy at the government level. | لقد أرادت أن تغير سياسة الدولة. |
At present, there are 20 ministries, 6 ministry level agencies and 14 Government agencies (previously 17 ministries, 6 ministry level agencies and 25 Government agencies). | وهناك في الوقت الحاضر 20 وزارة و 6 وكالات على مستوى الوزارة و14 وكالة حكومية (سابقا، كان يوجد 17 وزارة و6 وكالات على مستوى الوزارة و25 وكالة حكومية). |
However, its establishment had demonstrated the significant level of interest in women's issues at the Government level. | ومع ذلك، فإن إنشاءه برهن على المستوى المرتفع للاهتمام بقضايا المرأة على صعيد الحكومة. |
Government cost sharing is projected at the level of 1.2 million. | ويتوقع أن يكون مقدار المشاركة الحكومية في التكاليف نحو ١,٢ مليون دوﻻر. |
And there are projects like this at every level of government. | وهناك مشاريع كهذه في كل مستوى من الحكومة. |
Drawing benefits from global companies doesn t always require high level government negotiations. | إن انتزاع الفوائد من الشركات العالمية لا يتطلب مفاوضات حكومية عالية المستوى في كل الأحوال. |
The vast part of government activity takes place on a national level. | والقسم الأعظم من النشاط الحكومي يتم على المستوى الوطني. |
(a) It should continue to meet annually at head of Government level | )أ( أن يواصل اﻻجتماع سنويا على مستوى رؤساء الحكومات |
The Government dispatched to Battambang province a high level commission of inquiry. | فقد أوفدت الحكومة لجنة تحقيق رفيعة المستوى الى إقليم باتامبانغ. |
At a government level, they might create national accounts of well being. | اما على مستوى الحكومات فربما يتوجب عليها تأسيس حسابات وطنية للرفاهية |
From the highest branches of government right down to grass roots level, | من أعلى فروع الحكومة وحتى القاعدة الشعبية |
Government response to the sustainability of tourism is often stronger at a regional or local level than at a national level. | 19 غالبا ما تكون استجابة الحكومة لاستدامة السياحة أقوى على المستوى الإقليمي أو المحلي منها على المستوى الوطني. |
On one level nobody's questioning that democracy is the best form of government. | على صعيد واحد لا أحد يشكك في أن الديمقراطية هي أفضل شكل من أشكال الحكم. |
Ministry of Natural Resources and the Environment etc2.2.1. At the central government level | في وزارة التجارة والصناعة، توجد خمسة تشكيلات تأخذ نوع الجنس في الاعتبار وهي |
The central Government could intervene to resolve any difficulties at the municipal level. | وتستطيع الحكومة المركزية أن تتدخل لحل أي صعوبات على صعيد البلديات. |
Widespread government intervention helped high level growth in some of the Asian economies. | فقد ساعد انتشار التدخل الحكومي على نطاق واسع على ارتفاع معدل النمو في بعض اقتصادات آسيا. |
The Government intended to maintain and further a high level of social services. | فالحكومة تستهدف اﻻبقاء على المستوى الرفيع للخدمات اﻻجتماعية وتعزيزه. |
On one level nobody's questioning that democracy is the best form of government. | من ناحية فلا أحد يشكك في أن الديمقراطية هي أفضل شكل من أشكال الحكم. |
Development cooperation activities at the subregional level have aimed at strengthening government institutions at the national level and also subregional integration institutions. | واستهدفت أنشطة التعاون في ميدان التنمية على المستوى دون اﻹقليمي تعزيز المؤسسات الحكومية على المستوى الوطني فضﻻ عن مؤسسات اﻻدماج على الصعيد دون اﻹقليمي. |
So I think that is a very critical thing.. women, and at that local level, keeping government open at that local level. | لذا أعتقد أنه مهم جدا النساء. وفي المستوى المحلي جعل الحكومة مفتوحة في ذلك المستوى المحلي |
If that high level of government borrowing occurs, it will absorb all of the available household savings even at the current elevated level. | وإذا استمر هذا المستوى المرتفع من الاقتراض الحكومي فسوف يمتص كل مدخرات الأسر الأميركية حتى مع استمرارها على مستواها المرتفع الحالي. |
While the Government has taken important initiatives to reform civil administration at the central level, reforms below that level have proved more difficult. | 22 وفي حين أن الحكومة اتخذت خطوات مهمة لإصلاح الإدارة المدنية على الصعيد المركزي، ثبت أن إجراء الإصلاحات دون ذلك المستوى أكثر صعوبة. |
Senior politicians at the Regional level nominated their clients to the local government positions. | وكان كبار السياسيين على المستوى الإقليمي يقومون بترشيح وكلائهم للمناصب الحكومية المحلية. |
Some seek to reduce the level of taxation of all people by the government. | يسعى البعض إلى خفض مستوى الضرائب المفروضة على جميع الناس من قبل الحكومة. |
Further, the level of host government contributions fluctuates and cannot be projected with accuracy. | وفضﻻ عن ذلك فإن مستوى مساهمات الحكومات المضيفة يتقلب وﻻ يمكن اجراء اسقاطات دقيقة بشأنه. |
For that purpose, it requires high level endorsement and active promotion from the Government. | ولذلك الغرض، فإنها تستلزم تصديقا على مستوى رفيع وتشجيعا نشطا من جانب الحكومة. |
6. Invites all States to arrange to be represented at the high level political conference by persons at the highest possible level of government | 6 تدعو جميع الدول إلى اتخاذ ترتيبات لكي يمثلها في المؤتمر السياسي رفيع المستوى أشخاص على أعلى مستوى حكومي ممكن |
The Chinese government sits atop an astonishing level of foreign reserves greater than 2 trillion. | إن الحكومة الصينية تمتلك كما مذهلا من احتياطيات النقد الأجنبي ـ أكثر من 2 تريليون دولار أميركي. |
There is also a popular initiative to build child friendly government, especially at local level. | وهناك أيضا المبادرة الشعبية لبناء الحكومة الصديقة للطفل، خاصة على المستوي المحلي. |
At a federal level, however, to date no government has been formed on this basis. | ومع ذلك، على المستوى الفدرالي لم يتم تشكيل أي حكومة على هذا الأساس حتى الآن. |
This position expressed at the highest level of my Government still guides my delegation's approach. | وهذا الموقف الذي أعربت عنه أرفع شخصية في حكومة بلدي لا يزال يوجه النهج الذي يتبعه وفدي. |
At the international level, the Government of the Netherlands continues to play an active role. | 81 وعلى المستوى الدولي لا تزال الحكومـة الهولنديـة تقـوم بدور نشـط. |
Women held high level positions in government and in the diplomatic, academic and legal fields. | والنساء يشغلن مناصب رفيعة في الحكومة والميادين الدبلوماسية والجامعية والقانونية. |
The lead agency would, ideally, be a government ministry or agency at the highest level | والوكالة الرائدة المثلى هي وزارة حكومية أو وكالة حكومية على أعلى مستوى |
This is in pursuance of the principle of democratic representation at each level of government. | ويعتبر ذلك تنفيذا لمبدأ التمثيل الديمقراطي على كل المستويات الحكومية. |
59. Fundamental rights, as enumerated under chapter 3, are binding at all levels of government, that is, including the provincial level of government. | ٥٩ والحقوق اﻷساسية، المعددة في الفصل الثالث، ملزمة لجميع مستويات الحكومة، بما في ذلك حكومات المقاطعات. |
Knowledge of how different government policies could affect the overall level of spending was closely held. | وكانت المعرفة بشأن الكيفية التي قد تؤثر بها السياسات الحكومية المختلفة على المستوى الإجمالي من الإنفاق سائدة. |
Land use zones are generally defined at local government level, and most often called Planning Schemes. | تتحدد مناطق استخدام الأرض بشكل عام في مستوى الحكومة المحلية، وكثير ا ما ت سمى تصميمات التخطيط. |
The level of minority trust in the Provisional Institutions of Self Government for Kosovo remains low. | ويظل مستوى ثقة الأقلية بالمؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي لكوسوفو منخفضا. |
The Government has also taken a number of initiatives to combat poverty at the grassroots level. | 418 اتخذت الحكومة أيضا عدة مبادرات لمكافحة الفقر على مستوى المجتمع المحلي. |
Administrative Framework There exists at the Federal level the Ministry of Local Government and Rural Development. | 426 على الصعيد الاتحادي، هناك وزارة الحكم المحلي والتنمية الريفية. |
It shares the Government concern that the level and frequency of such crimes remain extremely high. | وتشاطر الحكومة قلقها لأن مستوى الجرائم ومعدل تواترها ما زالا مرتفعين للغاية. |
Other high level government or legislative decision makers have also participated in the series of Dialogues. | كما شارك في هذه المجموعة من الحوارات شخصيات أخرى رفيعة المستوى من صانعي القرارات في الحكومة أو الهيئة التشريعية. |
Related searches : Central Government Level - Local Government Level - Level Of Government - At Government Level - Government To Government - Government Related - Government Ownership - Government Surveillance - Government Sales - Government Purchases - British Government - Government Business - Government Loans