Translation of "going beyond" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And we are going beyond software. | و نحن نهدف إلى ما أبعد من البرامج |
Beyond this, the dollar isn t going anywhere. | هذا هو كل ما في الأمر. |
A delegation cautioned UNICEF against going beyond the CCCs. | وحذر أحد الوفود اليونيسيف من تجاوز الالتزامات الأساسية العامة. |
Point is there's obviously collaboration and organization going on beyond national bounds. | القصد هنا، من الواضح أن هناك تعاون و تنظيم يجري وراء الحدود الوطنية |
This shows the changes we are making, going beyond promises and statements. | وهذا يشير إلى التغييرات التي نقوم بها، متجاوزين الوعود والبيانات. |
A relocation of headquarters would have implications going beyond the competence of UNDP and UNFPA. | ذلك أن نقل المقار ستكون له آثار تتخطى اختصاص برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Beyond stereotypes, beyond snap judgements, beyond head scarves. | ماوراء الصور النمطية، ماوراء الأحكام السريعة، ماوراء الحجاب. |
a massive increase in defense expenditures, fueled by two fruitless wars, but going well beyond that | الزيادة الهائلة في الإنفاق الدفاعي، والتي تغذت على حربين عقيمتين، ولكنها تذهب إلى ما هو أبعد من ذلك |
They also need an effective rapprochement going beyond diplomacy that implies greater investment in bilateral institutions. | كما تحتاج أيضا إلى إيجاد نوع من التقارب الفع ال ـ الذي يتجاوز الدبلوماسية ـ الذي يحمل في طياته قدرا أعظم من الاستثمار في المؤسسات الثنائية. |
I would have been going beyond the science, and good scientists are careful not to do this. | لكنت قد تجاوزت هيبة العلم و العالم الجيد يحرص على ان لا يفعل ذلك |
It's beyond nature, beyond reason. | إنه أبعد من الطبيعة ، أبعد من العقل ، ماذا يعني ذلك |
From the land beyond beyond... | .... من الأرض البعيده , البعيده |
In this context, States must undertake bilateral and multilateral commitments, by means of conventions, going beyond mere statements. | وفي هذا السياق، يجب أن تتعهد الدول، بمقتضى اتفاقيات، بالتزامات ثنائية ومتعددة اﻷطراف، تتجاوز مجرد اﻹدﻻء بالبيانات. |
Let me draw a well, it is a radius, but I'm going to go beyond the unit circle. | دعوني ارسم حسنا ، انه نصف قطر، لكنني سوف انتقل وراء دائرة الوحدة . |
And so we're going to have to do a lot of work that goes beyond just the Internet. | ولذا يتوجب علينا القيام بالكثير من العمل الذي يذهب لأبعد من الإنترنت. |
I needed teachers, in the classroom, every day, who were going to say, You can move beyond that. | لقد كنت بحاجة لمدر سين، في الصف، كل يوم، الذين سيقولون لي، يمكنك تحقيق أكثر من ذلك. |
In particular, we underline the importance of going beyond Kyoto by initiating negotiations on the development of a more inclusive and equitable international framework for climate change beyond the year 2012. | ونشدد بصفة خاصة على أهمية تخطي اتفاق كيوتو من خلال إطلاق مفاوضات لبلورة إطار دولي أشمل وأكثر إنصافا لتغير المناخ فيما يتجاوز عام 2012. |
It's going to push this energy limit seven times beyond what's ever been done before, so we're going to get to see some new particles very soon. | ستدفع حدود الطاقة الحالية الى سبعة أضعاف.. ما تم تحقيقه حتى الآن.. لذا سنرى نوع جديد من الجسيمات قريبا جدا. |
From the land beyond beyond. Go on. | من الأرض البعيده , البعيده , أستمر |
At the same time, reducing poverty requires going beyond the necessary but not sufficient condition of accelerating economic growth. | وفي الوقت نفسه، يتطلب الحد من الفقر المضي إلى ما هو أبعد من استيفاء الشرط الضروري ولكن غير الكافي المتمثل في التعجيل بالنمو الاقتصادي. |
Going beyond the expectations of so many, the Cambodian people have made their historic decision for peace and reconciliation. | وتعدى الشعب الكمبودي توقعات الكثيرين باتخاذ قراره التاريخي الذي ينحو منحى السلم والمصالحة. |
But beyond the physical heart, we have a lot more going on in regards to what heart really is. | لكن خلف هذا الوجود الحسي للقلب، هناك أمور كثيرة تحدث فيما يتعلق بماهية القلب الفعلية |
Unfortunately, there is a real danger that we may see the opposite, with the euro going to 1.50 or beyond. | ولكن من سوء الحظ هناك خطر حقيقي ما زال قائما ، فقد نرى عكس هذه التوقعات مع ارتفاع قيمة اليورو لتصبح 1.5 دولارا أو أكثر. |
If you say x is equal to a million feet, you're going to get something way beyond that second tower. | فاذا قلنا ان x مليون قدم، فسوف تحصل على طريق ما بجانب البرج الثاني |
73. There is a general interest going well beyond that of the parties to the conflict themselves in preserving the environment. | ٧٣ توجد مصلحة عامة تتجاوز كثيرا مصلحة أطراف النزاع نفسها في الحفاظ على البيئة. |
Families should therefore receive the full protection and support of society and the State going well beyond broad statements of principle. | ومن ثم ينبغي أن تحظى اﻷسر بالحماية التامة والدعم الكامل من جانب المجتمع والدولة أي بما يتجاوز كثيرا اعﻻنات المبادئ الفضفاضة. |
So there is an electromagnetic, or communication, always going on, so now we move in understanding heart beyond biology into physics. | إذن هناك إتصال كهرومغناطيسي يحدث بشكل دائم إذن الآن نحن نصل في فهمنا للقلب إلى مرحلة بعيدا عن علم الاحياء إلى الفيزياء |
Beyond Fukushima | ما بعد فوكوشيما |
Beyond Pandemics | ما وراء الوباء |
AND BEYOND | ١٩٩٤ ١٩٩٥ وما بعده |
Beyond that... | بالإضافةإلى... |
Beyond reproach? | تبعدينها عن اللوم |
We have a lot of data, but I think sometimes we go beyond data with the real truth of what's going on. | نتوفر على العديد من المعلومات، لكني أظن أنه في بعض الأحيان نتعدى المعلومات بواقعية حقيقة ماذا يحدث. |
Africa Beyond Ebola | أفريقيا ما وراء الإيبولا |
Beyond Inflation Targets | ما وراء أهداف التضخم |
Beyond Homo Economicus | ما بعد الإنسان الاقتصادي العاقل |
Beyond Revolutionary Disillusion | ماذا بعد التحرر من أوهام الثورة |
Development beyond 2015 | التنمية بعد العام 2015 |
Purpose beyond Power | الغرض من السلطة |
Beauty beyond culture | الجمال فوق الث قافة |
Beyond 2006 2007 | باء ما بعد الفترة 2006 2007 |
beyond . 32 10 | سادسا |
beyond . 32 7 | سادسا |
Beyond the stars | بين النجوم |
Argentina, and beyond. | والأرجنتين وغيرها. |
Related searches : Going Far Beyond - Going Well Beyond - Is Going Beyond - Going Beyond That - And Going Beyond - Going Beyond Limits - By Going Beyond - Going Beyond Compliance - Going, Going, Gone - Even Beyond - Expand Beyond - Is Beyond