Translation of "gives his approval" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Approval - translation : Gives - translation : Gives his approval - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You doubt his approval, my lord? | إننى ،أيضا ،أتذكر نظرته الغريبة |
How did you get his approval? | كيف تحصلين على موافقته |
He seldom gives his wife presents. | نادر ا ما يهدي زوجته. |
He gives some to his friends. | يعطي البعض لأصقائه . |
Moon Light Shadow gives his personal opinion... | يقول Moon Light Shadow |
Who gives away his wealth , purifying himself | الذي يؤتي ماله يتزكى متزكيا به عند الله تعالى بأن يخرجه لله تعالى لا رياء ولا سمعة ، فيكون زاكيا عند الله ، وهذا نزل في الصد يق رضي الله عنه لما اشترى بلالا المعذب على إيمانه وأعتقه ، فقال الكفار إنما فعل ذلك ليد كانت له عنده فنزلت . |
Gives a little , then hardens ( his heart ) ? | وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . |
Who gives away his wealth , purifying himself | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
Gives a little , then hardens ( his heart ) ? | أفرأيت أيها الرسول الذي أعرض عن طاعة الله وأعطى قليلا م ن ماله ، ثم توقف عن العطاء وقطع معروفه |
Then calmly gives what is not his. | هى تعرف و انا اعرف |
You May Never Have Gotten His Love Or Approval, | ربما لم تحظى بحبه او بركته |
He who gives his money to become pure . | الذي يؤتي ماله يتزكى متزكيا به عند الله تعالى بأن يخرجه لله تعالى لا رياء ولا سمعة ، فيكون زاكيا عند الله ، وهذا نزل في الصد يق رضي الله عنه لما اشترى بلالا المعذب على إيمانه وأعتقه ، فقال الكفار إنما فعل ذلك ليد كانت له عنده فنزلت . |
he who gives his wealth to purify himself | الذي يؤتي ماله يتزكى متزكيا به عند الله تعالى بأن يخرجه لله تعالى لا رياء ولا سمعة ، فيكون زاكيا عند الله ، وهذا نزل في الصد يق رضي الله عنه لما اشترى بلالا المعذب على إيمانه وأعتقه ، فقال الكفار إنما فعل ذلك ليد كانت له عنده فنزلت . |
He who gives his wealth to be purified , | الذي يؤتي ماله يتزكى متزكيا به عند الله تعالى بأن يخرجه لله تعالى لا رياء ولا سمعة ، فيكون زاكيا عند الله ، وهذا نزل في الصد يق رضي الله عنه لما اشترى بلالا المعذب على إيمانه وأعتقه ، فقال الكفار إنما فعل ذلك ليد كانت له عنده فنزلت . |
one who gives his wealth to become purified , | الذي يؤتي ماله يتزكى متزكيا به عند الله تعالى بأن يخرجه لله تعالى لا رياء ولا سمعة ، فيكون زاكيا عند الله ، وهذا نزل في الصد يق رضي الله عنه لما اشترى بلالا المعذب على إيمانه وأعتقه ، فقال الكفار إنما فعل ذلك ليد كانت له عنده فنزلت . |
He who gives his money to become pure . | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
he who gives his wealth to purify himself | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
He who gives his wealth to be purified , | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
one who gives his wealth to become purified , | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
I couldn't possibly be doing God's work without his approval. | لا يعقل ان افعل عمل الله دون موافقته |
Rotten Tomatoes gives the film an approval rating of 88 , based on 281 reviews, with a rating average of 8 10. | حصل الفيلم على تقييم 88 على موقع الطماطم الفاسدة مع متوسط تقييم 8 10، بناء على 249 مراجعة. |
Their Lord gives them good tidings of mercy from Him and approval and of gardens for them wherein is enduring pleasure . | يبشرهم ربهم برحمة منه ورضوان وجنات لهم فيها نعيم مقيم دائم . |
Their Lord gives them good tidings of mercy from Him and approval and of gardens for them wherein is enduring pleasure . | إن هؤلاء المؤمنين المهاجرين لهم البشرى من ربهم بالرحمة الواسعة والرضوان الذي لا سخط بعده ، ومصيرهم إلى جنات الخلد والنعيم الدائم . |
I don apos t remember exactly, but the doctor gives a stamp of approval for the interrogator to torture the person. | أنا ﻻ أتذكر بالضبط، ولكن يوافق الطبيب على أن يمارس المحقق التعذيب مع الشخص. |
My father gives my mother all of his salary. | أبي يعطي أمي كل راتبه الشهري. |
Who gives his wealth in order to be pure . | الذي يؤتي ماله يتزكى متزكيا به عند الله تعالى بأن يخرجه لله تعالى لا رياء ولا سمعة ، فيكون زاكيا عند الله ، وهذا نزل في الصد يق رضي الله عنه لما اشترى بلالا المعذب على إيمانه وأعتقه ، فقال الكفار إنما فعل ذلك ليد كانت له عنده فنزلت . |
even he who gives his wealth. to purify himself | الذي يؤتي ماله يتزكى متزكيا به عند الله تعالى بأن يخرجه لله تعالى لا رياء ولا سمعة ، فيكون زاكيا عند الله ، وهذا نزل في الصد يق رضي الله عنه لما اشترى بلالا المعذب على إيمانه وأعتقه ، فقال الكفار إنما فعل ذلك ليد كانت له عنده فنزلت . |
He who gives from his wealth to purify himself | الذي يؤتي ماله يتزكى متزكيا به عند الله تعالى بأن يخرجه لله تعالى لا رياء ولا سمعة ، فيكون زاكيا عند الله ، وهذا نزل في الصد يق رضي الله عنه لما اشترى بلالا المعذب على إيمانه وأعتقه ، فقال الكفار إنما فعل ذلك ليد كانت له عنده فنزلت . |
Who gives his wealth in order to be pure . | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
even he who gives his wealth. to purify himself | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
He who gives from his wealth to purify himself | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
He comes and gives me his 100 gold pieces. | سيأتي و يعطيني 100 قظعة ذهبية |
Castro gives his people a stark choice work for his regime, or starve. | وكاسترو لا يقدم لشعبه سوى خيار واحد إما العمل لصالح حكومته أو التضور جوعا . |
(a) The person freely gives his or her informed consent | (أ) موافقة ذلك الشخص بحرية وعن علم |
(a) The person freely gives his or her informed consent | (أ) موافقة ذلك الشخص طوعا وعن علم |
Since then, his administration s approval rating has dropped from 80 to 50 . | ومنذ ذلك الحين هبطت مستويات شعبية إدارته من 80 إلى 50 . |
And gives of his wealth that he may grow in virtue , | الذي يؤتي ماله يتزكى متزكيا به عند الله تعالى بأن يخرجه لله تعالى لا رياء ولا سمعة ، فيكون زاكيا عند الله ، وهذا نزل في الصد يق رضي الله عنه لما اشترى بلالا المعذب على إيمانه وأعتقه ، فقال الكفار إنما فعل ذلك ليد كانت له عنده فنزلت . |
Who gives the lie ( to the truth ) and turns ( his ) back . | ( الذي كذب ) النبي ( وتولى ) عن الإيمان وهذا الحصر مؤول لقوله تعالى ويغفر ما دون ذلك لمن يشاء فيكون المراد الصلي المؤبد . |
And gives of his wealth that he may grow in virtue , | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
Who gives the lie ( to the truth ) and turns ( his ) back . | لا يدخلها إلا م ن كان شديد الشقاء ، الذي كذ ب نبي الله محمد ا صلى الله عليه وسلم ، وأعرض عن الإيمان بالله ورسوله ، وطاعتهما . |
Here, Heymann, describing Gonzales, gives his view on the hacker mindset | هنا هايمان، يصف جونزاليس عارضا نظرته في عقلية الخارقين |
He gives you anything, be sure he's getting his money's worth. | عندما يعطيك شيئا، يكون متأكدا من حصوله على مقابل ما أعطاه |
The Indians say a warrior dies well... if he gives his life for his loved ones. | الهنود يقولون المحارب ي م وت شجاعا... إذا اعطى حياته لأحبائ ه. |
The Dalai Lama in this case gave his approval for purely political reasons. | أي أن الدلاي لاما في هذه الحالة أعطى موافقته لأسباب سياسية بحتة. |
Only four months in office, his approval rating is down to single digits. | فبعد أربعة أشهر فقط من توليه لمنصبه هبطت معدلات قبوله إلى نسبة تقل عن 10 . |
Related searches : Gives Approval - His Approval - Gives His Regards - Gives His View - Gives His Best - After His Approval - Upon His Approval - Give His Approval - For His Approval - Gave His Approval - Without His Approval - Gives Up