Translation of "give better understanding" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Better - translation : Give - translation : Give better understanding - translation : Understanding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Today we have results that strengthen our hopes and give us a better understanding of world challenges.
واليوم، وصلنا الى نتائج تعزز آمالنا وتقدم لنا فهما أفضل للتحديات العالمية.
Some countries have even provided training to give their officials a better understanding of what honour means in this context.
بل وقامت بعض البلدان بتدريب موظفيها لتمكينهم من فهم أحسن لمسألة الشرف في هذا السياق.
You better give me a better reason.
من الأفضل لك أن تعطيني سببا أكثر منطقية
You'd better give in.
من الأفضل أن تستسلم
They give better service not worse, but better.
ماذا يحصل يؤدون خدمة أفضل ليست أسوأ ، بل أفضل.
And maybe Carl Sagan said it better that understanding is joyous, understanding is joyous.
ربما كارت ساقن قد قالها بطريقة أفضل الفهم شيئ مبهج، الفهم شيئ مبهج،
Intra State instability clearly demands a better understanding.
إن عدم اﻻستقرار في داخل الدول يتطلب بوضوح تفهما أفضل.
Better give me Vargas' gun. Give it to me.
الأفضل أن تعطنى مسدس فارجاس
Better give me another, Colorado.
أعطني كأسا أخر
What happens? They give better service not worse, but better.
ماذا يحصل يؤدون خدمة أفضل ليست أسوأ ، بل أفضل.
Thus, only a better understanding of the atmosphere ice ocean processes and ice dynamics could give a realistic picture of changes in the global sealevel.
ولذلك فإن تعميق فهم العمليات التي تحدث في الغﻻف الجوي والمحيط الجليد وديناميات الجليد هو السبيل الوحيد للحصول على صورة واقعية عن التغيرات التي تحدث لمستوى سطح البحر في أنحاء العالم.
Better give him a good dose.
من الأفضل أن تعطيه جرعة جيدة
You better give me something fast.
من الأفضل أن تعطيني شيء بسرعة
You better give me that gun.
الأفضل أن تعطينى هذا المسدس
Time, patience, subtlety, understanding these are harder to give.
الوقت، الصبر، الرقة، التفهم هذه من الصعب إعطاءها
Give me the strength... the understanding... and the courage.
أعطني القوة، الفهم أعطني الإرادة.
I begin to have a better opinion of your understanding.
بدأت أكون رأي أفضل من تفهمك.
But, hopefully, this will give you a little deeper understanding.
على أمل أن هذا سوف يعطيك بعض التفهم العميق لها.
Better give it a whirl, Brother Perkins.
اني لست راقصا من الافضل ان تدور معها اخ بيركنز
Give me a better reason than that.
أعطنى سبب أفضل من ذلك
So you'd better give me some money.
اعطني بعض المال
Think we better give up the idea?
أعتقد أن نتنازل عن الفكرة كلها
We'd better give him back his book.
من أين أتيت بهذا الكتاب لقد أهداه لي .
Give her my love... when she's better.
اعطيها حب ي... عندما تكون أفضل .
But, by targeting this entitlement, Prime Minister David Cameron s government hopes to give the British people a better understanding of the unfairness of the current welfare state.
ولكن باستهداف هذه المستحقات، فإن حكومة رئيس الوزراء ديفيد كاميرون ترجو منح الشعب البريطاني فهما أفضل للظلم الذي تنطوي عليه دولة الرفاهية الحالية.
Let them give me a better word that works on our reality better.
و متجانسة مع واقعنا أكثر منها.
But maybe me, I give out something better because I give them hope.
لكن ربما أنا، أعطي شيئا أفضل لأنني أعطيهم أمل.
So let's give the agent a better chance.
فلنعطي العميل فرصة أفضل.
Better give this one a pretty name, though.
مع ذلك، ينبغي اعطاؤه اسما جميلا.
We'd better give you a real sound bite.
سنعطيك فعلا زمنا أطول لتجيب فيه.
I'm sorry I can't give you better food.
اسف لا أستطيع أن أقدم طعام أفضل من هذا
You better give me an answer this time.
من الأفضل أن تجيبوني الآن
(e) Improving water resource management through a better understanding of water resources
(ﻫ) تحسين إدارة موارد المياه عن طريق التفهم الأفضل للموارد المائية
If they had, our brains would be much better at understanding Einstein.
سرعة الضوء. لو كان عليهم فعل ذلك، فإن أدمغتنا ستكون أفضل بكثير..
I feel better for telling someone as warm, tender, understanding as yourself.
أشعربالتحسنلإخبارشخص دافئ... رقيق و متفاهم مثلك ...
We must propose ways to obtain better understanding and better cooperation in order to achieve better results in using the machinery available to us.
ويجب أن نقترح سبلا لنفهم على نحو أفضل ونتعاون على نحو أفضل ليتسنى لنا تحقيق نتائج أفضل في استخدام الآلية المتاحة لنا.
(c) Getting a better understanding of the causes of deforestation and illegal activities and helping develop solutions based on this understanding.
(ج) تحقيق تفهم أفضل للقضايا المتعلقة بإزالة الأحراج والأنشطة غير المشروعة، والمساعدة في إيجاد حلول تقوم على هذا التفهم
Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live.
عادلة شهاداتك الى الدهر فهمني فاحيا
Stressing the necessity of better understanding the causes and consequences of extreme poverty,
وإذ تؤكد ضرورة الوصول إلى فهم أفضل لأسباب الفقر المدقع ونتائجه،
Development of a better understanding of common ethical standards and universal human values
إيجاد تفهم أفضل للمعايير الأخلاقية المشتركة والقيم الإنسانية العامة
Stressing the necessity of better understanding the causes and consequences of extreme poverty,
وإذ تشدد على الحاجة إلى فهم أسباب الفقر المدقع وعواقبه فهما أفضل،
We'd really better give you a longer sound bite.
من الأفضل أن نعطيك عدد كلمات أكثر
I thought we'd better give them a breather here.
إعتقدت نحن من الأفضل أن نعطيهم متنفس هنا.
Good reasons must, of force, give place to better.
أسباب جيدة ولكن لدي رأي أفضل
All right, now. You better give me that gun.
حسنا ، الأفضل أن تعطنى هذا المسدس

 

Related searches : Better Understanding - Give Understanding - Get Better Understanding - Provide Better Understanding - Better Understanding About - Support Better Understanding - Achieve Better Understanding - Better Understanding Between - Gain Better Understanding - A Better Understanding - For Better Understanding - Give An Understanding - Give Better Chances