Translation of "give better chances" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The longer they wait, the better the kid's chances.
كلما أنتظروا , كلما زادت فرصة إنقاذ الطفل !
I'm not a woman who doesn't give chances, either.
أنا لست متطلبة
The more effective those mechanisms are, the better the chances of regional stabilization.
وكلما كانت تلك الآليات أكثر فعالية، كلما كانت هناك فرص أفضل لتحقيق الاستقرار الإقليمي.
You better give me a better reason.
من الأفضل لك أن تعطيني سببا أكثر منطقية
I have a feeling your chances with the lady are better than you think.
عندى شعور بأن ف رصك مع الفتاة سوف تكون أفضل مما تعتقد.
Education enlighten your brain, give you so many chances, and you're able to survive.
التعليم يضيئ عقولنا، يعطيك الكثير من الفرص، وتقدر على إنقاذ نفسك.
You'd better give in.
من الأفضل أن تستسلم
They give better service not worse, but better.
ماذا يحصل يؤدون خدمة أفضل ليست أسوأ ، بل أفضل.
The chances for disarmament, arms control and confidence building measures are now better than ever.
وفرص نزع السﻻح وتحديد اﻷسلحة وتدابير بناء الثقة هي اﻵن أفضل مما كانت عليه في أي وقت مضى.
Better give me Vargas' gun. Give it to me.
الأفضل أن تعطنى مسدس فارجاس
I believe that the chances for a political breakthrough in our region have never been better.
وأنا أظن أن الفرصة المتاحة للتوصل إلى إنجاز سياسي تاريخي في منطقتنا الآن لم تكن أفضل في أي وقت مضى.
Better give me another, Colorado.
أعطني كأسا أخر
What happens? They give better service not worse, but better.
ماذا يحصل يؤدون خدمة أفضل ليست أسوأ ، بل أفضل.
Chances?
ف رص
The sooner reconstruction can begin, and the better coordinated the peacemaking and post conflict recovery efforts are, the better the chances of lasting stabilization.
وكلما بادرنا ببدء عملية إعادة البناء، وأحسن ا تنسيق صنع السلام وجهود الإنعاش ما بعد الصراع، كانت فرص تحقيق الاستقرار المستدام أفضل.
Better give him a good dose.
من الأفضل أن تعطيه جرعة جيدة
You better give me something fast.
من الأفضل أن تعطيني شيء بسرعة
You better give me that gun.
الأفضل أن تعطينى هذا المسدس
Every good hap to you that chances here Give me thy hand 'tis late farewell good night.
كل الحظ الجيد لك أن فرص هنا أعطني يدك 'تيس الراحل وداع ليلة جيدة.
If that Uboat is still in the ocean. I wouldn't give a plugged duck for its chances.
إذا كانت هذه الغواصه لا تزال فى المحيط فليس لها أى فرص
What chances?
أية فرص
Better give it a whirl, Brother Perkins.
اني لست راقصا من الافضل ان تدور معها اخ بيركنز
Give me a better reason than that.
أعطنى سبب أفضل من ذلك
So you'd better give me some money.
اعطني بعض المال
Think we better give up the idea?
أعتقد أن نتنازل عن الفكرة كلها
We'd better give him back his book.
من أين أتيت بهذا الكتاب لقد أهداه لي .
Give her my love... when she's better.
اعطيها حب ي... عندما تكون أفضل .
Even a lapsed optimist can see that this time the chances for reconciliation just might be better after all.
وحتى المتفائلين الذين فقدوا تفاؤلهم يمكنهم أن يروا هذه المرة أن فرص المصالحة قد تكون أفضل رغم كل شيء.
Let them give me a better word that works on our reality better.
و متجانسة مع واقعنا أكثر منها.
But maybe me, I give out something better because I give them hope.
لكن ربما أنا، أعطي شيئا أفضل لأنني أعطيهم أمل.
The less mandates are open to ambiguity, the better the chances costly mistakes can be avoided and overall goals achieved.
وكلما قلﱠت امكانية اللبس في نفس الوﻻيات، زاد احتمال تﻻفي اﻷخطاء الباهظة التكلفة، والنجاح في تحقيق الغايات اﻻجمالية.
Sami took chances.
كان سامي يخاطر.
Don't take chances.
لا تخاطر.
Take no chances.
لا تعطي أي فرصة
Why take chances?
لماذا المخاطرة
So let's give the agent a better chance.
فلنعطي العميل فرصة أفضل.
Better give this one a pretty name, though.
مع ذلك، ينبغي اعطاؤه اسما جميلا.
We'd better give you a real sound bite.
سنعطيك فعلا زمنا أطول لتجيب فيه.
I'm sorry I can't give you better food.
اسف لا أستطيع أن أقدم طعام أفضل من هذا
You better give me an answer this time.
من الأفضل أن تجيبوني الآن
In order to give the negotiation all its chances, the parties must maintain or establish the margins necessary for manoeuvring.
ولكي تتاح للمفاوضة جميع فرص النجاح يجب على اﻷطراف أن تحافظ على اﻹمكانات الﻻزمة لﻻتفاق أو خلق تلك اﻹمكانات.
We'd really better give you a longer sound bite.
من الأفضل أن نعطيك عدد كلمات أكثر
I thought we'd better give them a breather here.
إعتقدت نحن من الأفضل أن نعطيهم متنفس هنا.
Good reasons must, of force, give place to better.
أسباب جيدة ولكن لدي رأي أفضل
All right, now. You better give me that gun.
حسنا ، الأفضل أن تعطنى هذا المسدس

 

Related searches : Chances Are Better - Give Better Understanding - Give Better Insight - Give Better News - Taking Chances - Chances For - Career Chances - Create Chances - Lose Chances - Few Chances - Open Chances - Future Chances - Poor Chances - Development Chances