Translation of "gender equality policies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Equality - translation : Gender - translation : Gender equality policies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
European policies for gender equality | السياسات الأوروبية للمساوة بين الجنسين |
They also incorporated gender equality provisions in promotions and remuneration policies. | كما تضمنت بنودا تتعلق بالمساواة بين الجنسين في سياسات الترقية وتحديد الأجر. |
It defines policies and lines of action to promote gender equality. | وتعرف هذه الخطة السياسات وخطوط العمل اللازمة لتعزيز المساواة بين الجنسين. |
Sound education policies remain paramount for achieving gender equality and eradicating poverty. | ولا تزال السياسات التعليمية الجيدة أساسية لتحقيق المساواة بين الجنسين والقضاء على الفقر. |
Goal 5. Human resources policies and practices aligned with corporate commitment to gender equality and gender balance | الهدف 5 السياسات والممارسات المعنية بالموارد البشرية التي جرت مواءمتها مع الالتزام على صعيد المنظمة بالمساواة بين الجنسين والتوازن بين الجنسين |
(c) Meso level. Gender equality advocates have the knowledge and capacity to spearhead and transform policies and programmes to promote gender equality in democratic governance | (ج) المستوى المتوسط تمتع دعاة تحقيق المساواة بين الجنسين بالمعرفة والقدرة على قيادة وتحويل مسار السياسات والبرامج الرامية إلى تعزيز المساواة بين الجنسين في الحكم الديمقراطي |
1.5 Resource mobilization and allocations support the implementation of gender equality plans and policies | 1 5 تعبئة الموارد وتحديد مخصصات لدعم تنفيذ الخطط والسياسات الرامية إلى تحقيق المساواة بين الجنسين |
(a) Macro level. Policies and laws strengthened to achieve gender equality in democratic governance | (أ) المستوى الكلي تعزيز السياسات والقوانين لتحقيق المساواة بين الجنسين في الحكم الديمقراطي |
Gender equality | المساواة بين الجنسين. |
Gender equality | 8 المساواة بين الجنسين |
Gender equality | 2 المساواة بين الجنسين |
Gender equality and gender mainstreaming | 6 المساواة بين الجنسين وتعميم المنظور الجنساني |
The revised version of the Gender Equality Act of Norway (2002) enhanced the responsibility for gender mainstreaming in public policies. | ويعزز القانون النرويجي المتعلق بالمساواة بين الجنسين في صيغته المنقحة (2002) المسؤولية عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في السياسات العامة. |
UNDP has invested resources, promoted policies and monitored progress towards gender equality within the organization. | 50 لقد استثمر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي موارد، وشجع على سياسات، ورصد التقدم المحرز في سبيل تحقيق المساواة بين الجنسين في المنظمة. |
(i) Develop and implement policies and programmes, including awareness campaigns and gender equality training, particularly for men and boys, to promote gender equality and positive attitudes and behaviour | (ط) وضع وتنفيذ سياسات وبرامج، بما في ذلك القيام بحملات توعية والتدريب في مجال المساواة بين الجنسين، وبخاصة للرجال والفتيان، من أجل تشجيع المساواة بين الجنسين والسلوكيات والتصرفات الإيجابية |
The Department of Education and Science Gender Equality Unit focused on the education sector, while the Ministry of Finance Gender Equality Unit oversaw the implementation of equality policies in the employment of civil servants. | أما الوحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين بإدارة التعليم والعلم، فإنها ت ر ك ز على قطاع التعليم في حين أن الوحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين بوزارة المالية تشرف على تنفيذ سياسات المساواة في توظيف أعضاء الخدمة المدنية. |
J. Strengthening African statistical systems to generate gender disaggregated data to support policies to promote gender equality and empowerment of women | ياء تعزيز النظم الإحصائية الأفريقية لتوليد بيانات موزعة بالنسبة لنوع الجنس، لدعم السياسات الرامية إلى تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Gender equality overcoming pervasive gender bias | المساواة بين الجنسين وضع نهاية لتفشي التحامل القائم على أساس نوع الجنس |
Gender Equality Act | قانون المساواة بين الجنسين |
Gender Equality Council | مجلس المساواة بين الجنسين |
Promoting gender equality | دال تعزيز المساواة بين الجنسين |
Promoting gender equality | باء حماية المساواة بين الجنسين |
(g) Strengthening regional cooperation and national capabilities to promote policies and programmes for achieving gender equality | (ز) تعزيز التعاون الإقليمي والقدرات الوطنية لتشجيع السياسات والبرامج من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين |
Many participants stressed that domestic resource mobilization policies should incorporate the international commitment to gender equality. | 17 وشدد كثير من المشاركين على أن سياسات تعبئة الموارد المحلية ينبغي أن تتضمن الالتزام الدولي بالمساواة بين الجنسين. |
The implementation strategy for strengthening gender equality policies had been reinforced by the establishment of the post of a Gender Equality Ombudsperson, who had recently been appointed by the Parliament. | وقد تعززت استراتيجية التنفيذ لتقوية سياسات المساواة بين الجنسين بإنشاء منصب أمين المظالم المعني بالمساواة بين الجنسين، الذي قام البرلمان بتعيينه مؤخرا. |
Based on the Gender Equality Act the Gender Equality Council will be established. | سيتم، استنادا إلى قانون المساواة بين الجنسين، إنشاء مجلس المساواة بين الجنسين. |
2.2 Policies, programmes and resource allocations of regional, national and local organizations are consistent with gender equality | 2 2 وضع المنظمات الإقليمية والوطنية والمحلية سياسات وبرامج وتخصيص موارد على نحو يتفق وتحقيق المساواة بين الجنسين |
Assistance in the framing of government policies and stimulating social attitudes in order to achieve gender equality | المساعدة في صياغة السياسات الحكومية وحسم المواقف الاجتماعية من أجل الوصول إلى المساواة الجنسانية |
The Ministry of Gender Equality had been expanded and restructured, renamed the Ministry of Gender Equality and the Family, and given responsibility for family policies such as child rearing and family health in addition to gender issues. | وتم توسيع وزارة المساواة بين الجنسين وإعادة تشكيل هيكلها، وأعيدت تسميت ها فأصبح اسمها وزارة المساواة بين الجنسين والأسرة، ونيطت بها مسؤولية وضع سياسات الأسرة تربية الأطفال وصحة الأسرة، بالإضافة إلى القضايا الجنسانية. |
(a) Gender equality factors | (أ) عوامل المساواة بين الجنسين |
The Gender Equality Commissioner | مفوض شؤون المساواة بين الجنسين |
(b) Mainstreaming gender equality. | (ب) تعميم مراعاة منظور المساواة بين الجنسين. |
The General Secretariat for Gender Equality and the Research Centre for Gender Equality (K.E.TH.I. | وقد تعاونت الأمانة العامة المعني ة بالمساواة بين الجنسين مع مركز بحوث مساواة الجنسين من أجل إعداد دراسات بشأن الجماعات المستبعدة اجتماعيا |
The Gender Equality Act stipulates an obligation of employers actively to promote gender equality. | وينص قانون المساواة بين الجنسين على أن يلتزم أرباب العمل بالعمل بالقيام بنشاط بعلى تعزيز المساواة بين الجنسين. |
Under the Law on Gender Equality, the Government Office for Gender Equality was the main Governmental expert body, replacing the Commission for Gender Equality. | وبموجب قانون المساواة بين الجنسين ، أصبح مكتب المساواة بين الجنسين الحكومي هيئة الخبراء الحكومية الرئيسية، وحل محل اللجنة المعنية بالمساواة بين الجنسين . |
(a) The wide acknowledgement of gender mainstreaming, the goal of which is to incorporate a gender perspective in all legislation, policies, programmes and projects, as a strategy to enhance the impact of policies to promote gender equality | (أ) الاعتراف على نطاق واسع بأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني، الذي يهدف إلى إدماج المنظور الجنساني في جميع التشريعات والسياسات والبرامج والمشاريع، يشكل استراتيجية لزيادة أثر السياسات في تعزيز المساواة بين الجنسين |
Gender equality should be mainstreamed at all levels in strategies, policies and programmes, including in poverty reduction strategies. | 46 ينبغي أن تدرج المساواة الجنسانية على جميع المستويات في الاستراتيجيات والسياسات والبرامج بما في ذلك استراتيجيات الحد من الفقر. |
In many of the agencies, staff even questioned the importance of reflecting gender equality considerations in environmental policies. | بل إن موظفي العديد من الوكالات يضعون موضع الشك أهمية تضمين السياسات البيئية اعتبارات المساواة بين الجنسين. |
Efforts were being made to mainstream the gender perspective in all policies, programmes, plans and human resources functions in order to achieve full gender equality. | وتبذل جهودا لتعميم المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج والخطط ووظائف الموارد البشرية بغية تحقيق المساواة التامة بين الجنسين. |
At the same time, our set priority is strengthening the operation of existing institutional mechanisms for gender equality, as well as diffusion of gender equality policies and actions in the Regions of the country. | وفي الوقت نفسه، فإن أولويتنا المعلنة تتمثل في دعم تفعيل الآليات المؤسسية القائمة من أجل مساواة الجنسين إضافة إلى ترويج السياسات والإجراءات التي تكفل هذه المساواة في مناطق البلاد. |
Publication of a Guide on the integration of gender equality policies on gender equality in the planning and evaluation of actions of the Operational Programmes of the 3rd Community Support Framework (ΚΕTHΙ, June 2003) | العمل على نشر دليل بشأن دمج سياسات المساواة بين الجنسين في إجراءات التخطيط والتقييم للبرامج التشغيلية التي يشملها إطار الدعم الجماعي المذكور أعلاه (مركز بحوث مساواة الجنسين، حزيران يونيه 2003). |
The guidelines prepared by the Ministry of Social Affairs ( Impact assessment gender aspect ) provide a list of legally binding documents that contain norms for the promotion of gender equality, first of all for integrating gender equality into various policies and measures. | وتوفر المبادئ التوجيهية التي أعدتها وزارة الشؤون الاجتماعية ( تقييم وقع الجانب الجنساني ) قائمة بالوثائق الملزمة قانونيا التي تتضمن قواعد لتعزيز المساواة بين الجنسين، وقبل كل شيء لإدماج المساواة بين الجنسين في مختلف السياسات والتدابير. |
The UNDP gender mainstreaming mandate includes promoting gender equality. | 71 تشمل ولاية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتعميم المنظور الجنساني تعزيز المساواة بين الجنسين. |
BiH Law on Gender Equality | قانون البوسنة والهرسك بشأن المساواة بين الجنسين |
Women's position and gender equality | وضع المرأة والمساواة بين الجنسين |
Related searches : Gender Equality - Equality Policies - Gender Policies - Gender Equality Strategy - Gender Equality Index - Promoting Gender Equality - Promote Gender Equality - Gender Equality Act - Gender Equality Policy - Gender Equality Plan - Gender Equality Issues - Gender Equality Bodies - Support Gender Equality - Gender Equality Politics