Translation of "gdp growth rate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

GDP growth rate (percentage)
معدل نمو الناتج المحلي اﻹجمالي )نسبة مئوية( ٣,٧ ٦,٣ ٤,٥
GDP Annual Growth Rate
معـدل النمـو السنوي للناتج المحلي اﻹجمالي
key assumptions (1990 and 2000 values) e.g., world oil price, GDP level and growth rate, population level and growth rate, annual rate of autonomous energy efficiency improvement etc.
اﻻفتراضات الرئيسية )بق ي م عامي ٠٩٩١ و٠٠٠٢( مثﻻ السعر العالمي للنفط، ومستوى الناتج المحلي اﻹجمالي ومعدل نموه، ومستوى عدد السكان ومعدل نموه، والمعدل السنوي لتحسين كفاءة الطاقة ذاتيا ، وما إلى ذلك.
)The GDP grew after 1996 at an annual rate that averaged 3.2 real growth.
يقدر معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي منذ عام 1996 بمتوسط سنوي 3.2 كنمو حقيقي.
In 2012, the growth rate of M2 was about 14 , relatively low by historical standards, but still significantly higher than the nominal GDP growth rate.
وفي عام 2012، كان معدل نمو المؤشر إم 2 نحو 14 ، وهو معدل منخفض نسبيا بالمعايير التاريخية، ولكنه لا يزال أعلى كثيرا من معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الاسمي.
Assuming an annual average rate of five per cent growth in GDP, this goal represents a 22 per cent annual growth rate for IDE investment.
وبافتراض أن المعدل المتوسط السنوي للنمو في الناتج المحلي الإجمالي هو 5 في المائة، فإن هذا الهدف يمثل نسبة 22 في المائة من معدل النمو المتوسط السنوي للاستثمار في البحوث والتنمية التكنولوجية.
With fixed supply, rents on these properties should increase at a rate equal to or above the rate of GDP growth.
ولكن مع ثبات المعروض فلابد وأن ترتفع إيجارات مثل هذه العقارات بمعدل يساوي معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي أو يفوقه.
The GDP growth rate was only 1.7 in 2011, and it is not significantly higher now.
وكان معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي 1,7 فقط في عام 2011، وهو ليس أعلى كثيرا الآن.
After all, if a country s debt GDP ratio is to decline without austerity, the interest rate that it pays on its debt must be lower than its GDP growth rate.
وإذا كان لأي دولة أن تنجح في خفض نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي من دون التقشف، فإن سعر الفائدة الذي تدفعه على ديونها لابد أن يكون أقل من معدل نمو ناتجها المحلي الإجمالي.
Real GDP growth in Africa in 1992 was 1.5 per cent, or half of the region apos s population growth rate.
ولقد وصل نمو الناتج المحلي اﻹجمالي الحقيقي في افريقيا في عام ١٩٩٢ إلى ١,٥ في المائة، أي نصف معدل نمو سكان المنطقة.
Thus, net exports contributed 10.8 to China s overall GDP growth rate, or only about 1.1 percentage point of 9 growth in 2008.
وهذا يعني أن صافي الصادرات ساهمت بنحو 10,8 في المعدل الكلي للناتج المحلي الإجمالي، أو حوالي 1,1 نقطة مئوية فقط من النمو الذي بلغ 9 في عام 2008.
India s government predicts 6.9 annual GDP growth in 2012, which would be the lowest rate since 2009.
وتتوقع حكومة الهند نموا سنويا للناتج المحلي الإجمالي يبلغ 6,9 في عام 2012، وهو أدنى معدل منذ عام 2009.
The rate of GDP growth more than tripled, averaging more than 9 per year from 2005 to 2007.
فتضاعف نمو الناتج المحلي الإجمالي إلى أكثر من ثلاثة أمثاله، ليتجاوز في المتوسط 9 سنويا من عام 2005 إلى عام 2007.
Even more worrying, the rate of GDP growth has been declining almost from the start of the recovery.
والأمر الأكثر مدعاة للقلق أن معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي كان في انحدار منذ بداية التعافي تقريبا.
Such a rate is roughly equal to the region apos s rate of population growth and is much less than the average real rate of growth of 6 per cent of GDP envisaged by UN NADAF. 1
وهذا المعدل يساوي تقريبا معدل النمو السكاني في المنطقة، ويقل كثيرا عن معدل النمو الحقيقي المتوسط الذي استهدفه برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات)١( وهو ٦ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي.
Rate means annual growth rate.
وتشير كلمة quot المعدل quot الى معدل النمو السنوي.
Currently, the government is trying to slow the GDP growth rate, and job shortages are emerging in coastal areas.
في الوقت الحالي، تسعى الحكومة إلى إبطاء معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي، ولقد بدأ نقص فرص العمل في الظهور في المناطق الساحلية.
Annual GDP rose by 3.2 and growth of final sales jumped to a remarkable 7.1 year on year rate.
فقد ارتفع الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 3.2 ، وقفز نمو المبيعات النهائية إلى 7.1 ، مقارنة بنفس الفترة من العام السابق.
According to some economic projections, the GDP growth rate should reach 6 per cent in the next five years.
ويشير بعض الاسقاطات الاقتصادية إلى أن معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي سيصل إلى 6 في المائة في السنوات الخمس التالية.
But the willingness of China s new leadership to initiate another round of growth securing stimulus depends on what rate of GDP growth Li can tolerate.
ولكن استعداد القيادة الصينية الجديدة لإطلاق جولة أخرى من التحفيز الضامن للنمو يتوقف على معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الذي يستطيع لي كه تشيانج أن يتسامح معه.
Growth stages Before 1965 Pre 1965 period saw a rather rapid GDP growth rate of the South Vietnam's economy, accompanied by a reasonable CPI rise.
قبل عام 1965 شهدت فترة ما قبل سنة 1965 نسبة نمو سريعة في الناتج المحلي الإجمالي لاقتصاد فيتنام الجنوبية، رافقه ارتفاع معقول في مؤشر أسعار المستهلك.
Growth in per capita GDP
السكان الأصليون
Annual GDP Growth 1990 2000
معــدل النمـو السنـوي للناتج المحلـي اﻹجمالي ٠٩٩١ ٠٠٠٢
Steady growth in the manufacturing GDP during the 1990s (1.2 annually) laid the foundation for 2002 and 2003, when the annual growth rate rose to 2.5 .
النمو المطرد في الصناعة التحويلية في الناتج المحلي الإجمالي خلال سنوات 1990 (1.2 في المئة سنويا) وضعت الأساس لعامي 2002 و 2003، عندما ارتفع معدل النمو السنوي إلى 2.5 في المئة.
China s GDP is three times that of India s, its growth rate is higher, and its defense budget has been increasing.
إن الناتج المحلي الإجمالي الصيني يبلغ ثلاثة أمثال نظيره الهندي، ومعدل نمو الصين أعلى من نظيره في الهند، وميزانيتها الدفاعية آخذة في الازدياد.
That shift is likely to mean a slower rate of GDP growth than the annual rate of nearly 10 that China achieved during the last three decades.
ومن المرجح أن يعني هذا التحول معدلا أبطأ لنمو الناتج المحلي الإجمالي مقارنة بالمعدل السنوي الذي بلغ 10 تقريبا والذي حققته الصين خلال العقود الثلاثة الماضية.
The huge surge in the GDP growth rate of the more diversified economies brought overall per capita income up to its highest rate of 2.7 per cent.
وبفضل الارتفاع الهائل في معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي في البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعا، وصل الدخل الفردي الإجمالي إلى أعلى معدل له، وهو 2.7 في المائة.
So, by the end of the year, we will see a slightly improved level of GDP, but the rate of GDP growth is likely to return to negative territory.
لذا فسوف نشهد بحلول نهاية العام تحسنا طفيفا في مستوى الناتج المحلي الإجمالي، ولكن من المرجح أن يعود معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي إلى المنطقة السلبية.
Even an economy with an overall budget deficit will have a declining government debt GDP ratio if the growth rate of its nominal GDP exceeds that of its debt.
وحتى الاقتصاد الذي يعاني من عجز إجمالي في الميزانية سوف تنخفض نسبة دينه إلى الناتج المحلي الإجمالي إذا تجاوز معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي نمو ديونه.
During the period 2000 to 2003, the annual average rate of economic growth, as measured by the growth of gross domestic product (GDP) was 2.1 per cent.
وبلغ المعدل المتوسط السنوي للنمو الاقتصادي خلال الفترة من 2000 إلى 2003 ، كما يظهر من قياس نمو الناتج الإجمالي المحلي، 2.1 في المائة.
Growth rate (percentage)
معدل النمو )نسبة مئوية(
Over the last 30 years, in terms of the GDP growth rates, China has grown at twice the rate of India.
عبر الثلاثين عاما الأخيرة, وفقا لمعدلات نمو إجمالي الناتج المحلي, فإن نمو الصين قد تجاوز نمو الهند بضعفين.
That is, China s annual GDP growth rate would drop by four percentage points if its exports did not grow at all.
وهذا يعني انخفاض نمو الناتج المحلي الإجمالي الصيني بنحو أربع نقاط مئوية إذا لم تسجل صادراتها أي نمو.
Their average income has grown, but more slowly than the 8 10 annual GDP growth rate of the past 20 years.
ولقد سجل دخل هذه الفئة ارتفاعا ، ولكن ذلك الارتفاع كان أبطأ كثيرا من معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الذي بلغ 8 10 سنويا في المتوسط طيلة الأعوام العشرين الماضية.
In 2007, Georgia's real GDP growth rate reached 12 percent making Georgia one of the fastest growing economies in Eastern Europe.
في عام 2007، بلغ معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الجورجي الحقيقي 12 ، مما جعل من جورجيا واحدة من أسرع اقتصادات شرق أوروبا نموا .
This other line, Real GDP Growth .
نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي .
A drop of one percentage point in China s investment rate is estimated to reduce Taiwan s GDP growth rate by 0.9 percentage points and Korea s by 0.6 percentage points.
فالهبوط بمقدار نقطة مئوية واحدة في معدل الاستثمار في الصين يؤدي وفقا للتقديرات إلى انخفاض معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي في تايوان بنحو 0.9 نقطة مئوية ونمو الناتج المحلي الإجمالي في كوريا الجنوبية بنحو 0.6 نقطة مئوية.
According to the IMF, China s annual GDP growth has slowed to 8 , from 10 in 2010 over the same period, India s growth rate slowed from 11.2 to 5.7 .
ووفقا لصندوق النقد الدولي، فإن نمو الناتج المحلي الإجمالي في الصين تباطأ من 10 في عام 2010إلى 8 ، وخلال نفس الفترة، تباطأ معدل النمو في الهند من 11,2 إلى 5,7 .
The US is adjusting structurally and generating real (inflation adjusted) GDP growth (though well below its potential annual rate of 3 3.5 ).
وتعمل الولايات المتحدة الآن على ضبط أوضاعها بنيويا وتوليد نمو الناتج المحلي الحقيقي (المعدل حسب التضخم)، ولو بمعدل أدنى كثيرا من معدلها السنوي المحتمل الذي يجب أن يتراوح بين 3 و3.5 .
With an average annual GDP growth rate of 10 per cent, it has become normal to see Chinese goods in Egyptian stores.
بمعدل نمو يصل الى 10 سنويا . أصبح من المعتاد رؤية بضائع صينية في الأسواق المصرية .
For the subregion as a whole, the collective GDP growth rate is expected to ease by around 0.7 per cent in 2005.
أما بالنسبة إلى المنطقة دون الإقليمية ككل، فيتوقع أن ينخفض المعدل العام لنمو الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 0.7 في المائة تقريبا في عام 2005.
According to International Monetary Fund (IMF) forecasts, its gross domestic product (GDP) would grow by an estimated 36 per cent in 2006 the highest GDP growth rate in the IMF countries.
ووفقا لتوقعات صندوق النقد الدولي، سينمو ناتجها المحلي الإجمالي بمعدل يقد ر بنسبة 36 في المائة في عام 2006، وهو أعلى معدل نمو للناتج المحلي الإجمالي يتحقق في بلدان صندوق النقد الدولي.
Indeed, China can maintain an 8 annual GDP growth rate for many years to come, because modern economic growth is a process of continuous technological innovation and industrial upgrading.
والواقع أن الصين قادرة على الحفاظ على معدل نمو للناتج المحلي الإجمالي 8 سنويا لأعوام عديدة قادمة، لأن النمو الاقتصادي الحديث عبارة عن عملية من الإبداع التكنولوجي المستمر والترقية الصناعية.
Maximum rate of growth
النسبة من النمو
Minimum rate of growth
النسبة من النمو

 

Related searches : Gdp Growth - Growth Of Gdp - World Gdp Growth - Global Gdp Growth - Potential Gdp Growth - Gdp Growth Forecast - Annual Gdp Growth - Nominal Gdp Growth - Real Gdp Growth - Low Gdp Growth - Strong Gdp Growth - Growth Rate - Rate Growth - Gdp