Translation of "gathered" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Gathered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Gathered there | مجتمعين هناك |
Clear gathered data | امح البيانات المجمعة |
Gathered the team | جمعنا الفريق |
So I gathered. | هذا ما توقعته |
They gathered around me. | ثم تجمعوا حولي! |
Demonstrators gathered in Monastiraki. | المتظاهرون بساحة موناستيراكي. |
And gathered and proclaimed . | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
And gathered and proclaimed . | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
The data isn't gathered. | فالبيانات لا تجمع. |
They've all gathered already. | مجتمعين جميعا |
And the family gathered. | اجتمع اهلها. |
Hamburg sold. Gathered 40. | باع الهمبرجر، ادخر 40 دولار |
Bleda's followers have gathered. | اتباع بليده قد تجمعوا |
We gathered to Solomon his army of jinn , humans and birds gathered and dispersed , | وحشر جمع لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير في مسير له فهم يوزعون يجمعون ثم يساقون . |
We gathered to Solomon his army of jinn , humans and birds gathered and dispersed , | وج م ع لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير في مسيرة لهم ، فهم على كثرتهم لم يكونوا مهم لين ، بل كان على كل جنس من ي ر د أولهم على آخرهم كي يقفوا جميع ا منتظمين . |
People gathered in the park. | اجتمع الناس في المتنزه. |
When the beasts are gathered . | وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا . |
Then gathered he and summoned | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
and gathered his people together | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
Then gathered he and summoned | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
and gathered his people together | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
This was what I gathered. | وكان هذا هو ما فهمته. |
The Huns have all gathered. | الهون قد تجمعوا. |
Layla's friends gathered at the hospital. | تجم ع أصدقاء ليلى في المستشفى. |
Sami's family gathered to remember him. | اجتمعت عائلة سامي كي تتذك ره. |
We all gathered in one place. | تجمعنا كلنا في مكان واحد. |
Then he gathered and cried aloud , | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
and gathered his people and declared | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
and gathered the people and proclaimed , | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
then , he gathered , proclaimed , then said | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
when the savage beasts are gathered | وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا . |
So all the magicians gathered together | فجمع السحرة لميقات يوم معلوم وهو وقت الضحى من يوم الزينة . |
Then he gathered and cried aloud , | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
and gathered his people and declared | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
and gathered the people and proclaimed , | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
then , he gathered , proclaimed , then said | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
So all the magicians gathered together | ف ج مع السحرة ، وح د د لهم وقت معلوم ، هو وقت الضحى من يوم الزينة الذي يتفرغون فيه من أشغالهم ، ويجتمعون ويتزي نون وذلك للاجتماع بموسى . وح ث الناس على الاجتماع أملا في أن تكون الغلبة للسحرة . |
Crowds are gathered in Tahrir Square. | تجمعت الجماهير في ميدان التحرير |
He gathered his participants and said | إليكم ما قام به. جمع كل المشاركين |
The Little Fellow gathered himself together. | الرفيق الصغير جمع شتات نفسه |
Dearly beloved, we are gathered here... | ' أيها الاعزاء , نجتمع جميعنا اليوم هنا ' |
We are gathered against you, Moses! | ! لقد إحتشدنا ضدك يا موسى |
And it's gathered all together | ـ وتجمع كل ذلك معا |
Yes, I kind of gathered that. | آجل ، أوافقها على ذلك |
And gathered them in, all 12. | الاثنى عشر و جمعهم حوله |
Related searches : Gathered Experience - Gathered In - Gathered Data - Data Gathered - Information Gathered - Gathered Up - Are Gathered - Gathered Momentum - Gathered Around - I Gathered - Gathered Pace - Gathered Skirt - Results Gathered - Previously Gathered