Translation of "future lies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Future - translation : Future lies - translation : Lies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A wondrous future lies before you. | مستقبل باهر ينتظرك |
The future of Africa lies, of course, with its children. | ومستقبل أفريقيا بطبيعة الحال يكمن في أطفالها. |
Herein lies the challenge for the present and the future. | وهنا يكمن التحدي المطروح اليوم والذي سيطرح غدا. |
I think the future for progressive politics lies in leaders trusting citizens . | ولكنني أظن أن مستقبل السياسة التقدمية يكمن في ثقة الزعماء في المواطنين. |
But the real promise for China and India lies in the future. | لكن بشير النجاح الحقيقي بالنسبة للصين والهند يكمن في المستقبل. |
Here, I suspect, is where the greatest challenge for the future lies. | وهنا يكمن في اعتقادي التحدي الأعظم في المستقبل. |
That would be dishonest. The promised land lies far in the future ... | إن اﻷرض الموعودة ﻻ تزال في رحم الغيب، وسيكون الطريق طويﻻ وشاقا ومضنيا. |
But I can make her realize the future lies in your hands. | لكن يمكنني أن أجعلها تدرك أن المستقبل يكمن في يديك |
The future awaits us, and it lies in the hands of our young people. | فالمستقبل ينتظرنا، وهو في أيدي شبابنا. |
The promised land lies far in the future. The road will be long, perilous and painful. | إن اﻷرض الموعودة ﻻ تزال في رحم الغيب، وسيكون الطريق طويﻻ وشاقا ومضنيا. |
The future of a more integrated world lies in democracy and in the individuality of free nations. | إن مستقبل العالم اﻷكثر تكامﻻ يكمن في الديمقراطية ومن أن تكون لﻷمم الحرة شخصيتها المنفردة. |
There's lies and lies. | ـ هناك أكاذيب و أكاذيب |
She lies. She lies. | إنها تكذب ، إنها تكذب |
Lies, lies, lies! Your Honor, he insults your court. | أكاذيب , أكاذيب , أكاذيب سيادتك , انه يسيء لمحكمتك |
Lies, damned lies and statistics | كذب، كذب شديد وإحصائيات |
It is lies, all lies | إنها أكاذيب، كلها أكاذيب |
Lies! Inside and out, all lies! | أكاذيب في كل مكان! |
Lies, Damn Lies, and the British Election | أكاذيب، وأكاذيب لعينة، والانتخابات البريطانية |
To prove these are lies! All lies! | لإثبات أن كل هذه أكاذيب! |
Lies. | أنت تكذب |
Lies... | الكذب... |
Lies. | كذب . |
Lies! | أكاذيب ! |
Lies! | كذب ! . |
While ultimately the responsibility for Haiti's future lies with its Government and people, the international community must continue to provide support. | ومع أن المسؤولية عن مستقبل هايتي تتحملها في النهاية حكومتها وشعبها، فلا بد للمجتمع الدولي أن يواصل تقديم دعمه إليها. |
Truth has become lies and lies have become truth. | الحق صار باطل و الباطل صار حق |
They were all lies! You know they were lies! | هم كانوا اكاذيب تعرف بأنهم كانوا أكاذيب |
Indeed, it is virtually impossible to resolve the current mess without some kind of compass pointing to where the future system lies. | الحقيقة أنه من المستحيل تقريبا أن ينجح العالم في حل الورطة الحالية دون الاستعانة ببوصلة ما تشير إلى مكمن النظام الجديد. |
CAMBRIDGE Perhaps for the first time in modern history, the future of the global economy lies in the hands of poor countries. | كمبريدج ـ الآن، وربما للمرة الأولى في التاريخ الحديث، يصبح مصير مستقبل الاقتصاد العالمي بين يدي بلدان فقيرة. |
The responsibility for the incident lies with Syria, and it is legally and morally obligated to prevent similar incidents in the future. | وتقع المسؤولية عن هذا الحدث على عاتق سوريا، ومن واجبها القانوني والأخلاقي الحيلولة دون وقوع مثل هذه الحوادث في المستقبل. |
Anas Lies | أنس يكذب |
More lies. | مداه أكاذيبك. |
All lies | كلها أكاذيب |
Here lies.... | ....... هنا يرقد |
All lies! | كلها أكاذيب! |
He lies. | إنه كاذب |
She lies. | إنها تكذب |
He lies. | انه يكذب |
The responsibility for a successful future lies as much with the neighbouring countries as it does with Israel and the Palestine Liberation Organization. | والمسؤولية عن التوصل إلى مستقبل ناجح تقع على البلدان المجاورة كما تقع على اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. |
We who knew the words were lies, and worse than lies? | نحن الذين كنا نعلم أن تلك الكلمات كانت كذب، واسوأ من الكذب |
Iran s Nuclear Lies | أكاذيب إيران النووية |
They're all lies! | صحيح ! كلها مجرد اكاذيب ! |
What lies ahead? | إلى ماذا نتطلع |
Dramas aren't lies. | الدراما ليست اكاذيب |
It's all lies! | كل هذا اكاذيب! |
Related searches : Lies Behind - Therein Lies - Lies Beyond - Herein Lies - Lies By - Lies Upon - Spread Lies - Lies Hidden - Benefit Lies - Rationale Lies - Ownership Lies - Liability Lies - Wherein Lies