Translation of "future employment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Employment - translation : Future - translation : Future employment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A criminal record can negatively affect future employment, education, and ability to travel. | ومن الممكن أن يؤثر السجل الجنائي سلبا على المستقبل المهني والتعليم والقدرة على السفر. |
(d) To implement a fully integrated system of training that is directly linked to employment needs and pertinent to future employment and development trends | )د( تنفيذ نظام تدريبي متكامل تماما يكون ذا صلة مباشرة باﻻحتياجات من العمالة ومﻻئما لﻻتجاهات المستقبلية في مجال العمالة والتنمية |
The benefits come in the form of sustainable patterns of growth and employment in the future. | وتأتي الفوائد في هيئة أنماط مستدامة من النمو وتشغيل العمالة في المستقبل. |
The project will analyse future employment needs and trends, taking into account the needs of families expected to resettle in Azerbaijan in the near future. | وسيحلل المشروع احتياجات العمالة واتجاهاتها في المستقبل، واضعا في اﻻعتبار احتياجات اﻷسر التي يتوقع أن تعود لﻻستقرار في أذربيجان في المستقبل القريب. |
In a region of pervasive unemployment, the key question will be how to ensure future employment growth. | وفي منطقة تسودها البطالة، فإن المسألة الرئيسية هنا ستتركز حول كيفية ضمان نمو فرص العمل والتوظيف في المستقبل. |
So Barro is simply wrong when he claims that although the stimulus boosts employment now, amortizing the stimulus must inevitably reduce employment at some point in the future. | لذا فإن بارو كان مخطئا ببساطة حين زعم أنه على الرغم من تعزيز الحوافز لتشغيل العمالة الآن، فإن تسوية تكاليف الحوافز سوف تؤدي حتما إلى انخفاض معدلات تشغيل العمالة عند مرحلة ما من المستقبل. |
Strategies to achieve productive employment for youth should try to make employment opportunities compatible with their being in school, as that will afford them better work opportunities in future. | وينبغي أن تحاول الاستراتيجيات الرامية إلى تحقيق العمالة المنتجة للشباب أن تجعل فرص العمل متوافقة مع وجودهم في المدارس، لأنه من شأن هذا أن يوفر لهم فرص عمل أفضل في المستقبل. |
The increased interest rates are likely to retard private investment, which lowers future growth in employment and wages. | ومن المرجح أن تؤدي أسعار الفائدة المتزايدة إلى إعاقة الاستثمار الخاص، وهو ما من شأنه أن يخفض من معدلات نمو تشغيل العمالة والأجور في المستقبل. |
There were significant gender variations in the attitudes towards smoking, future employment aspirations, inter family marriages and recreational activities. | وكان ثمة تباين كبير بين الجنسين في المواقف من التدخين، وتطلعات العمل في المستقبل، والزواج من الأقارب والأنشطة الترفيهية. |
He emphasized that countries might be forced to make choices either between immediate (though smaller) increases in output and employment, or longer term (larger) increases, but with future gains in both output and employment. | وشدد على أن البلدان قد تضطر الى اﻻختيار بين الزيادة الفورية في الناتج والعمالة )مع أنها زيادة صغيرة(، وبين الزيادات الطويلة اﻷجل )وهي زيادة أكبر( التي تعطي مكاسب في المستقبل على صعيدي الناتج والعمالة. |
We intend to assess the efficiency of this intersessional process with a view to its further employment in the future after 2006. | ونعتـزم تقييم فعالية هذه العملية الجارية فيما بين الدورات بهدف الاستمرار في توظيفها في المستقبل بعد عام 2006. |
(f) Full employment, expansion of productive employment | )و( العمالة الكاملة وتوسيع العمالة المنتجة |
Employment | العمالة |
Employment | دال العمالة |
Employment | مجال العمل |
(Employment) | (التوظيف) |
Employment | العمالة ٣٤,٣ ٣٩,٣ ١٤,٦٦ |
Employment | العمالة |
Employment record (reverse chronological order current employment first) | سجل العمل (بالترتيب الزمني العكسي العمل الحالي أولا) |
The ongoing and future demands created by their large young populations, particularly in terms of health, education and employment, represent a major challenge. | ويتمثل أحد التحديات الكبرى التي تواجه هذه البلدان في اﻻحتياجات الراهنة والمقبلة التي تنشأ عن وجود مجموعات سكانية ضخمة من الشبان، وهي بشكل خاص احتياجات الصحة والتعليم والعمالة. |
C. Employment | جيم العمالة |
Labour employment | 3 العمل العمالة |
Employment history | سجل الخدمة |
Employment conditions | ظروف العمالـة |
Temporary Employment | العمالة المؤقتة |
Employment creation | 5 توفير فرص العمل |
Formal employment | العمالة الرسمية |
Employment promotion | تعزيز العمالة |
Employment 42.3 | العمالة |
Productive employment | العمالة المنتجة |
World Employment Report 2004 2005 Employment, Productivity and Poverty Reduction. | التقرير العالمي بشأن التوظيف 2004 2005 التوظيف والإنتاجية والتخفيف من وطأة الفقر. |
World Employment Report 2004 2005 Employment, Productivity and Poverty Reduction, http www.ilo.org public english employment strat wer2004.htm. | World Employment Report 2004 2005 Employment, Productivity and Poverty Reduction, http www.ilo.org public english employment strat wer2004.htmالأونكتاد (2000). |
Saskatchewan Community Resources and Employment uses an Employment Services Model that focuses on employment for all to the degree possible. | 257 وتستخدم وزارة الموارد المجتمعية والتوظيف في ساسكاتشوان نموذجا لخدمات التوظيف يركز على مبدأ التوظيف للجميع قدر الإمكان. |
The Employment Contracts Act prohibits the employers, in hiring and entering into employment contracts, discriminate against persons applying for employment. | والقانون ذاته يحظر على أرباب العمل، في التوظيف أو لدى الدخول في عقود استخدام، التمييز ضد الأشخاص الذين يتقدمون بطلب عمل. |
People might trade away cheaper goods for assurances that a wide range of productive and rewarding employment options would be available, now and in the future. | وقد يقايض الناس السلع الأرخص بتأكيدات مضمونها أن الدولة قادرة على توفير مجموعة وواسعة من خيارات العمل المنتجة المجزية، الآن وفي المستقبل. |
Setting the target of women's employment percentage to 60 for the year 2010 is expected to contribute decisively to the development of overall employment which the European Union needs to secure its developmental future and maintain its prosperity and its social systems. | ومن المتوقع أن يسفر وضع هدف يتمثل في استيعاب النساء بنسبة 60 في المائة في مجال العمالة للعام 2010، عن مساهمة حاسمة في تطوير العمالة الشاملة التي يحتاج إليها الاتحاد الأوروبي لكي يضمن مستقبله الإنمائي ويحافظ على رخائه ويصون نظمه الاجتماعية. |
Contracts of employment | عقود العمل |
America s Employment Dilemma | معضلة تشغيل العمالة في أميركا |
Kick Starting Employment | إعادة تنشيط عملية تشغيل العمالة |
Employment insurance benefits | استحقاقات تأمين البطالة |
Article 11 Employment | المادة 11 العمل |
Employment and Welfare | العمالة والرفاه |
Adaptability of employment | تشجيع الاستخدام بدوام جزئي وفرض قيود تتصل بوقت العمل الإضافي. |
Improving employment conditions | 3 تحسين شروط العمل |
Rule 7 Employment | القاعدة 7 |
Related searches : Future Employment Benefits - Future Approach - Future Prospective - Further Future - Future Focus - Future Changes - Future Strategy - Future Technology - Future Requirements - Future Job - Future Returns - Nearer Future