Translation of "fundamental legal rights" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

These are the most marked legal tools of the Fundamental law regarding human rights.
وهذه هي أهم الأدوات القانونية للقانون الأساسي بشأن حقوق الإنسان.
(c) Establish an appropriate legal framework to ensure the protection of widows and unaccompanied children and guarantee their fundamental rights.
)ج( انشاء إطار قانوني مﻻئم لضمان حماية اﻷرامل واﻷطفال الذين ﻻ مرافق لهم وضمان حقوقهم اﻷساسية.
Strengthening the international legal framework for the promotion and protection of human rights was a fundamental concern of the World Conference.
١٧ لقد كان تعزيز اﻹطار القانوني الدولي لتدعيم وحماية حقوق اﻹنسان شاغﻻ أساسيا للمؤتمر العالمي.
Governments will be encouraged to undertake legal as well as structural reforms to make fundamental women apos s rights and freedoms justifiable.
وسوف تشجع الحكومات على اﻻضطﻻع بإصﻻحات قانونية وهيكلية تثبت أهلية المرأة للتمتع بحقوقها وحرياتها اﻷساسية.
New guarantees of fundamental human rights
ضمانات جديدة لحقوق الإنسان الأساسية
OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
V. HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
خامسا حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية
V. Human Rights and Fundamental Freedoms
خامسا حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية
Human rights and fundamental freedoms are the manifestation of our common fundamental values.
وحقوق الإنسان والحريات الأساسية هي تجسيد لقيمنا الجوهرية المشتركة.
Department of Legislation, Fundamental Rights and Liberties
333 وذكرت بيلاروس أن وزارة داخلية جمهورية بيلاروس تم تعيينها كسلطة وطنية لإقامة الاتصال بين جمهورية بيلاروس والدول الأخرى الأطراف بشأن المسائل المتعلقة ببروتوكول الأسلحة النارية.
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
(d) A justiciable Bill of Fundamental Rights
)د( إصدار ﻻئحة حقوق أساسية مشمولة باختصاص المحاكم
MAJOR PROGRAMME VII. HUMAN RIGHTS, FUNDAMENTAL FREEDOMS
البرنامج الرئيسي السابع حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية
MAJOR PROGRAMME VII. HUMAN RIGHTS, FUNDAMENTAL FREEDOMS
البرنامج الرئيسي السابع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية والشؤون اﻻنسانية
Terrorism violates the enjoyment of fundamental human rights.
6 ينتهك الإرهاب تمتع الفرد بالحقوق الأساسية للإنسان.
Respect for fundamental rights has been severely undermined.
إن احترام حقوق اﻹنسان يتقوض على نحو خطير.
ELSA has a fundamental commitment to Human Rights, promoting Human Rights and providing Human Rights education.
وتلتزم الرابطة التزاما راسخا بحقوق الإنسان، وتعمل على تعزيزها والتثقيف بشأنها.
I'm standing on my legal rights.
إن نـي م لتزم بحقوقـي القـانونيـة
(b) Obligations for the protection of fundamental human rights
(ب) الالتزامات المتعلقة بحماية حقوق الإنسان الأساسية
(a) Charter of Fundamental Rights of the European Union
(أ) ميثاق الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية
THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية
THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL RELATED QUESTIONS HUMAN
ومسائل حقوق اﻹنسان تقارير
He went on to say that the document on human rights issued by the Transitional National Assembly had legal status by virtue of Constitutional Decree No. 7, which embodied all human rights and fundamental freedoms.
ومضى يقول إن الوثيقة المتعلقة بحقوق اﻹنسان التي أصدرها المجلس الوطني اﻻنتقالي لها مركز قانوني بحكم المرسوم الدستوري رقم ٧، الذي يجسد كافة حقوق اﻹنسان وحرياته اﻷساسية.
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
2005 80 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب 6
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
2005 80 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
25 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
26 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية ومواجهة الإرهاب
Article 4 Enjoyment of all fundamental rights 15 16 7
المادة 4 التمتع بكافة الحقوق الأساسية 15 16 7
Situation of human rights and fundamental freedoms in El Salvador
حالة حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية في السلفادور
(d) Human rights and fundamental freedoms in the aforementioned fields.
)د( حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية في الميادين المشار إليها أعﻻه.
MAJOR PROGRAMME VII. HUMAN RIGHTS, FUNDAMENTAL FREEDOMS AND HUMANITARIAN AFFAIRS
البرنامـج الرئيسـي السابـع حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية والشؤون اﻻنسانية
This is contrary to the fundamental principles of human rights.
وهذا يتنافى مع المبادئ اﻷساسية لحقوق اﻹنسان.
The people have obtained fundamental civil rights long denied them.
وحصل الشعب على حقوقه المدنية اﻷساسية التي حرم منها فترة طويلة.
Is it because even cabin boys have certain fundamental rights?
هل لان صبي الكابتن لديه حقوق فردية
The tutela (legal action to seek immediate relief for violation of a constitutional right) has in some cases made it possible to protect the rights of women and girls, and specifically to guarantee their fundamental rights.
وأتاح الإجراء المسمى tutela (إجراء قانوني يتمثل في التماس الغوث الفوري إزاء انتهاك حق دستوري) في بعض الحالات حماية حقوق النساء والفتيات، وبالأخص ضمان حقوقهن الأساسية.
35.28 Strengthening the international legal framework for the promotion and protection of human rights was a fundamental concern of the World Conference on Human Rights and was reflected in its Vienna Declaration and Programme of Action.
٣٥ ٢٨ وكان تعزيز اﻻطار القانوني الدولي للنهوض بحقوق اﻹنسان وحمايتها اهتماما أساسيا للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان وكان إعﻻن وبرنامج عمل فيينا.
He meant back beyond that mountain of trash, back in the legal city, of legal buildings, with legal leases and legal rights.
وقصد بالعودة، إلى ما وراء جبال القمامة، العودة للمدن القانونية، ذات المباني القانونية، بعقود الإيجار القانونية والحقوق القانونية.
(e) Other legal matters 2, including legal aspects of property rights on the Moon.
(ﻫ) المسائل القانونية الأخرى 2، بما في ذلك الجوانب القانونية لحقوق الملكية على سطح القمر.
The fundamental rights, liberties and duties of aliens have been specified in the Constitution and are comparable to the fundamental rights and liberties enjoyed by Estonian citizens.
وحدد الدستور الحقوق اﻷساسية لﻷجانب وحرياتهم وواجباتهم وهي تتفق مع الحقوق والحريات اﻷساسية التي يتمتع بها المواطنون اﻻستونيون.
Such a reference would emphasize the Charter's special status as a fundamental international legal instrument.
ومن شأن هذه الأشارة أن تؤكد المركز الخاص للميثاق كصك قانوني دولي أساسي.
The Virginia Declaration of Rights of 1776 sets up a number of fundamental rights and freedoms.
كان إعلان فرجينيا للحقوق في عام 1776 م،تم فيه وضع عدد من الحريات والحقوق الأساسية .

 

Related searches : Fundamental Rights - Legal Rights - Fundamental Rights Provisions - Safeguarding Fundamental Rights - Fundamental Social Rights - Eu Fundamental Rights - Fundamental Rights Law - Fundamental Rights Framework - Fundamental Rights Policy - Fundamental Rights Safeguards - Fundamental Rights Standards - Fundamental Rights Obligations - Fundamental Labour Rights - Fundamental Human Rights