Translation of "full range speaker" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Full - translation : Full range speaker - translation : Range - translation : Speaker - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can hear the full frequency range. It's quite loud. | يمكنكم هنا الاستماع الى التردد الكامل .. وهو مرتفع بعض الشي |
This document, in particular, set forth the full range of considerations. | وقد رسمت هذه الوثيقة بصورة خاصة النطاق الكامل لﻻعتبارات. |
In the second part, the speaker presented a range of possible measures to help counter the stigmatization of excluded groups. | 43 والجانب الثاني هو مجموعة التدابير التي تهدف إلى تعزيز مكافحة وصم الأشخاص المهمشين. |
One speaker asked that the information centre at Dhaka be given a full complement of staff. | وطلب أحد المتكلمين تزويد مركز اﻹعﻻم في دكا بهيئة كاملة من الموظفين. |
Be developed in a participatory manner by a full range of national stakeholders. | أن تعد بطريقة تتسم بالمشاركة، وبواسطة المجموعة الكاملة من أصحاب المصلحة الوطنيين. |
I notice that MBA students really exhibit the full range of power nonverbals. | ماذا لاحظت لاحظت أن طلاب ماجستير ادارة الأعمال يظهرون مجموعة كاملة من التعابير غيراللفظية التي تظهر القوة. |
FEMALE SPEAKER (VOICEOVER) Softy. MALE SPEAKER (VOICEOVER) | ايها المعتوه |
FEMALE SPEAKER (VOICEOVER) Softy. MALE SPEAKER (VOICEOVER) | المعتوه |
UNOPS will actively pursue additional partnerships with the full range of United Nations entities. | وسيعمل مكتب خدمات المشاريع بنشاط على إقامة شراكات إضافية مع مجموعة كاملة من كيانات الأمم المتحدة. |
I notice that MBA students really exhibit the full range of power non verbals. | ماذا لاحظت لاحظت أن طلاب ماجستير ادارة الأعمال يظهرون مجموعة كاملة من التعابير غيراللفظية التي تظهر القوة. |
Speaker | مكبر صوت |
Speaker | السماعة |
Speaker... | مكبر الصوت ... |
Guest speaker | 2 المتحدث الضيف |
Guest speaker | 2 المتحدث الضيف |
Internal Speaker | السماعات الداخلية |
Cisco Speaker | Cisco مكبر صوتStencils |
SPEAKER 1 | أنا هنا الآن مع البروفسور لورانس بيكر |
First speaker | يتشارك آلاف من المدارس مع منظمات المجتمع لمضاعفة الوقت و الطرق في تعليم الطلاب. |
Second speaker | 10 طرق لبناء شراكة بين المجتمع و المدرسة. |
Speaker three | و تصميم مشاريعهم. |
Speaker four | اسأل الكثير من الأسئلة و لا تتوقع أنك مضطر لإجابتها! |
Fifth speaker | من الطبيعي أن يبدو مؤلما لسماعك بالأمر لكن ما تزرعه اليوم, ستحصده غدا. |
Speaker six | لأنها تسمح للطلاب بمعرفة أين يجب عليهم إكمال قوتهم |
Speaker seven | يحق للجميع بالتحويل من شريك لأخر. |
Speaker eight | 5 المشاركة في التطوير المهني المشترك. |
Speaker nine | 6_دمج موظفي المدرسة و المجتمع بطريقة معينة. |
Speaker ten | و في مدرسة تقع في مدينة نيويورك كان هناك معلمة تسعى للأفضل فتجعل طلابها يكتبون قصص في فترة الصباح. |
Mr. Speaker! | السيد الخطيب |
32. Written instructions addressing the full range of concerns related to procurement authorization were under preparation. | ٣٢ يجري إعداد تعليمات مكتوبة تتناول جميع الشواغل المتصلة بمسألة إذن الشراء. |
Efforts were made to have a full range of relevant scientific disciplines and geographical regions represented. | وبذلت جهود لكي يمثل في اﻻجتماعات نطاق كامل من التخصصات العلمية ذات الصلة ومن المناطق الجغرافية. |
113. Written instructions addressing the full range of concerns related to procurement authorization are under preparation. | ١١٣ يجري إعداد التعليمات المكتوبة التي تعالج مجمل الشواغل المتعلقة بأذونات الشراء. |
32. Written instructions addressing the full range of concerns related to procurement authorization were under preparation. | ٢٣ يجري إعداد تعليمات مكتوبة تتناول جميع الشواغل المتصلة بمسألة إذن الشراء. |
The videos capture the full range of aurora colors, red, green, and many shades of purple. | فقد استطاع التصوير ان يلتطق كل الوان الطيف للشفق القطبي الاحمر و الاخضر و تدرجات اللون البنفسجي |
We must use what has been called smart power, the full range of tools at our disposal. | لذا، يتعين علينا أن نستخدم ما أطلق عليه القوة الذكية، أو المجموعة الكاملة من الأدوات التي في حوزتنا . |
At a minimum, it took 150 years for IR 1 to have its full range of effects. | وعلى أقل تقدير، استغرق الأمر 150 عاما قبل أن تخلف الثورة الصناعية الأولى النطاق الكامل لتأثيراتها . |
(c) Provides a full range of support services to the Vienna Chapter of G 77 and China | البرنامج الرئيسي باء الإدارة العامة |
It is also ready to send an inspection team to perform a full range of inspection activities. | وهي مستعدة أيضا ﻹرسال فرقة تفتيش للقيام بأنشطة تفتيش على نطاق كامل. |
That is, how long it takes a wave to go through its full range of motion once. | وهي المدة التي تستغرقها موجة لتمر من خلال مجال حركتها الكامل. |
Increasingly, these resolutions tackle the range of issues relevant to a comprehensive peace support operation what the chair earlier described as the full range of cross cutting issues. | هذه القرارات تعالج على نحو متزايد مجال المسائل ذات الصلة بعملية شاملة لدعم السلام ما وصفه الرئيس سابقا بالمجال الكامل للمسائل المتقاطعة. |
Norwegian, native speaker | النرويجية اللغة الأم |
Setting speaker volume... | تعيين صوت الم كبر... |
Network A speaker | الشبكة AStencils |
FEMALE SPEAKER (VOICEOVER) | خذ بالك من نفسك يا سوفتى |
FEMALE SPEAKER (VOICEOVER) | خذ بالك من نفسك |
Related searches : Speaker Range - Full Range - Full Frequency Range - Full Service Range - Our Full Range - Full-range Store - Full Range Display - Full Speed Range - Full-range Audio - Full-range Provider - Full Scale Range - Full Range Supplier - Full Product Range - Full Range Driver