Translation of "full cooperation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cooperation - translation : Full - translation : Full cooperation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

2. Full cooperation by the Government
٢ التعاون التام من قبل الحكومة
We pledge our cooperation and full support.
إننا نعدهم بتعاوننا ودعمنا الكاملين.
You can count on our full cooperation.
ويمكنكم أن تعولوا على تعاوننا الكامل.
We offer our full cooperation to this end.
ونحن نقدم تعاوننا الكامل من أجل تحقيق هذه الغاية.
My delegation assures him of its full cooperation.
ووفد بلدي يؤكد له تعاونه التام.
I pledge my delegation's full cooperation in that regard.
وأعدكم بأن يتعاون وفدي معكم تعاونا كاملا في هذا الشأن.
This would require full cooperation by the States concerned.
وذلك يتطلب تعاونا كامﻻ من جانب الدول المعنية.
Please be assured of my delegation's full support and cooperation.
واسمحوا لي أن أؤكد لكم دعم وتعاون وفدي الكاملين.
Both ISAF and the coalition forces have indicated their full cooperation.
وقد أبدت كل من القوة الدولية للمساعدة الأمنية وقوات التحالف استعدادها للتعاون التام.
They pledge their full support and cooperation to realize that objective.
وأعلنوا تعهدهم بتقديم كامل الدعم والتعاون من أجل بلوغ هذا الهدف.
He can rely on the full cooperation of the Malian delegation.
وإني أؤكد له أن بوسعه اﻻعتماد على التعاون الكامل من قبل وفد مالي.
He can be assured of my delegation apos s full cooperation.
ويمكنه أن يطمئن إلى التعاون الكامل لوفدي.
My delegation pledges to render the President our full cooperation and support.
ويتعهد وفدي بتقديم كامل تعاوننا ودعمنا للرئيس.
This is a daunting challenge that requires the full cooperation of all.
هذا هو تحد مروع، يتطلب التعاون التام من الجميع.
I also assure you of the full cooperation of the Niger delegation.
وأود أيضا أن أؤكد لك التعاون الكامل لوفد النيجر معك.
It has also offered its full cooperation in dealing with this problem.
كما عرضت أن تتعاون تعاونا تاما في معالجة هذه المشكلة.
I wish to assure him of my delegation apos s full cooperation.
وأرغب في أن أؤكد له تعاون وفدي التام معه.
I assure you of the full support and cooperation of the Nigerian delegation.
وأؤكد لكم دعم الوفد النيجيري وتعاونه الكاملين.
You can count on the full cooperation of my delegation in this respect.
ويمكنكم الاعتماد على تعاون وفد بلدي الكامل في هذا الصدد.
Encourage membership and full cooperation with the IAEA Illicit Trafficking Database Program (ITDP).
تشجيع الانضمام والتعاون الكلي مع وكالة الطاقة الذرية الدولية في إطار برنامج قاعدة بيانات المتاجرة المشبوهة.
We believe that all donors should immediately resume their full cooperation with Haiti.
وأعتقد أنه ينبغي أن يستأنف فورا جميع المانحين تعاونهم بصورة كاملة مع هايتي.
We pledge to him and to the Bureau our full cooperation and support.
ونتعهد له وﻷعضاء المكتب بتعاوننا وتأييدنا التامين.
(a) The border monitoring arrangements will require full cooperation from all parties concerned
أ ستتطلب ترتيبات مراقبة الحدود تعاونا كامﻻ من جانب جميع اﻷطراف المعنية.
My delegation pledges its full cooperation in the endeavours of the Working Group.
إن وفد بلدي يتعهد بإبداء تعاونه الكامل في المساعي التي يبذلها الفريق العامل.
We assure you of our full cooperation in the Committee apos s work.
ونؤكد لكم تعاوننا الكامل في عمل اللجنة.
May I wish you and the members of the Bureau full success and assure you of my delegation's full support and cooperation.
وأتمنى لكم ولأعضاء المكتب النجاح التام وأؤكد لكم دعم وتعاون وفدي الكامل.
I therefore strongly appeal for the full cooperation of all delegations in this matter.
لذلك، أناشد جميع الوفود مناشدة قوية أن تتعاون تعاونا كاملا في هذه المسألة.
I would like to assure him of the full cooperation of the Haitian delegation.
وأود أن أطمئنه على التعاون التام من جانب الوفد الهايتي.
Rest assured that you have the full support and cooperation of the Ukrainian delegation.
وأود التأكيد على أنكم ستجدون الدعم الكامل من وفد أوكرانيا.
Cooperation in full transparency, total impartiality, and good faith to prevent and combat terrorism.
ينبغي كذلك تمكينها من مصادرة أصول الجماعات المحظورة قانونيا .
In that context, full cooperation with the International Atomic Energy Agency (IAEA) is imperative.
ويلزم في ذلك السياق التعاون تعاونا تاما مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
Kenya pledges its full cooperation with South Africa in the work of the Assembly.
وكينيا تتعهد بتعاونها الكامل مع جنوب افريقيا في أعمال الجمعية العامة.
Lithuania supports and pledges its full cooperation with the new Office of Internal Oversight.
وتساند ليتوانيا مكتب اﻹشراف الداخلي الجديد وتتعهد بالتعاون الكامل معه.
The Afghan delegation assures him of its full cooperation during his term of office.
وإن الوفد اﻷفغاني ليؤكد له صدق عزمه على التعاون الكامل معه خﻻل فترة رئاسته.
While the eventual conclusion of bilateral enforcement cooperation agreements would be necessary for full cooperation to take place, enforcement cooperation might initially take place on an informal basis.
وقد آن الأوان لإجراء المزيد من التغيير.
I encourage both parties to continue extending their full support and cooperation to the Mission.
وأشجع كلا الطرفين على الاستمرار في تقديم دعمهما وتعاونهما الكاملين للبعثة.
It is important that they receive the full support and cooperation of the international community.
ومن المهم أن تحظى المحكمتان على كامل دعم المجتمع الدولي وتعاونه.
There is no other solution and there is no alternative to full and unconditional cooperation.
فلا يوجد حل آخر ولا يوجد بديل للتعاون الكامل وغير المشروط.
The Azerbaijani Republic, in turn, is prepared to offer its full cooperation to that end.
والجمهورية اﻷذربيجانية مستعدة بدورها للتعاون تعاونا تاما لتحقيق هذا الهدف.
It pledges its full cooperation in working to that end with all the parties concerned.
وهي تتعهد بتقديم تعاونها التام في العمل من أجل هذه الغاية مع جميع اﻷطراف المعنية.
One is that the chimp on the right has a full understanding he needs the partner so a full understanding of the need for cooperation.
الأول هو أن الشمبانزي على اليمين كان لديه فهم كامل أنه يحتاج شريكا وبالتالي فهم تام بالحاجة إلى التعاون.
Today, as yesterday, the first step towards Serbia s European integration is full cooperation with the ICTY.
واليوم، تماما كما كانت الحال بالأمس، تتوقف الخطوة الأولى نحو اندماج صربيا في أوروبا على التعاون التام مع المحكمة الجنائية الدولية المختصة بيوغوسلافيا السابقة.
Fixing the problem requires full cooperation from clinicians, but this requires ending their fear of litigation.
ويتطلب علاج المشكلة التعاون الكامل من ق ـب ل الأطباء المعالجين، لكن هذا يتطلب بالتالي القضاء على مخاوفهم من التعرض للمساءلة القضائية.
We strongly support those visits and encourage States to extend full cooperation to the visiting teams.
وإننا نؤيد بقوة تلك الزيارات ونشجع الدول على أن توفر التعاون الكامل للأفرقة الزائرة.
My delegation pledges its full cooperation to you and the other members of the General Committee.
ويتعهد وفدي بتقديم تعاونه الكامل لكم ولأعضاء المكتب الآخرين.

 

Related searches : Provide Full Cooperation - Research Cooperation - Ongoing Cooperation - Excellent Cooperation - Trustful Cooperation - Economic Cooperation - Cooperation Model - Judicial Cooperation - Social Cooperation - Successful Cooperation - Technical Cooperation