Translation of "fulfill its function" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fulfill - translation : Fulfill its function - translation : Function - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hooria_Mashhour Tribes should not replace and or function like the State Authorities to fulfill our dreams of building CivilizedYemen | Hooria_Mashhour لايمكن للقبائل أن تحل محل أو تقوم بوظيفة السلطات لتحقيق أحلامنا ببناء يمن مدني |
The organization works to fulfill its mission both directly and indirectly. | 3 وتعمل المنظمة على أداء رسالتها بشكل مباشر وغير مباشر معا . |
Still, they do fulfill a useful function by bundling interests and issues, thereby providing an element of stability in the political system. | لكنها على أية حال قامت بوظيفة مفيدة تتلخص في تجميع وحزم المصالح والقضايا، وبالتالي توفير قدر من الاستقرار للنظام السياسي. |
Early intervention is possible in a domestic legal system, but there is no international police force that could fulfill a similar function. | والتدخل المبكر ممكن في النظام القضائي المحلي، ولكن لا وجود لقوة شرطة دولية تستطيع القيام بوظيفة مماثلة على المستوى الدولي. |
Faithfully fulfill. | تؤدون بإخلاص |
We call upon every State to exercise its right and fulfill its duty to protect its citizens. | ونحن نناشد جميع الدول أن تمارس حقها في حماية مواطنيها والقيام بواجبها تجاههم. |
The function is its own inverse. | الاقتران عبارة عن معكوسه |
...to respect and fulfill. | ضمن قوانين الدولة التي تجبرنا |
The Obama administration, struggling to fulfill its own promises of change, should be more understanding of its Japanese counterpart. | إن إدارة أوباما، التي تكافح من أجل الوفاء بوعود التغيير، لابد وأن تكون أكثر تفهما لنظيرتها اليابانية. |
But how reasonable is it if Greece does not have to fulfill its repayment obligations? | ولكن أي معقولية هذه إن لم تكن اليونان مضطرة للوفاء بالتزاماتها في السداد |
You must fulfill your duty. | عليك أن تقوم بواجبك. |
You must fulfill your duty. | يجب عليك تأدية واجباتك. |
I'll fulfill all your wishes | سوف ألب ي أمنياتك كلها |
I'll fulfill all your wishes | سوف ألب ي كل أمنياتك |
I will fulfill the wish. | وسأحقق الأمنية. |
Does that fulfill our pact? | هل يلبى ذلك معاهدتنا |
Unlike men, a woman can hold a public or a social function only if she finds the time to fulfill her duty as a mother, housewife, wife, etc. | وعلى العكس من الرجل، يمكن للمرأة أن تتولى وظيفة عامة أو اجتماعية إذا أمكن فقط أن تجد الوقت لأداء واجبها كأم أو ربة بيت أو زوجة، إلخ. |
It made people wary of whether the country would actually be able to fulfill its obligations. | أثار ذلك الشكوك فيما اذا كان اليونان قادرا على |
to fulfill the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its Sabbaths. As long as it lay desolate it kept Sabbath, to fulfill seventy years. | لاكمال كلام الرب بفم ارميا حتى استوفت الارض سبوتها لانها سبتت في كل ايام خرابها لاكمال سبعين سنة |
And it was really useful for its function. | وكانت حقا ملائمة لعملها |
I promise to fulfill that wish. | اعدك بان انفذ امنيتك ولكن اولا... |
But the initiative cannot fulfill its great promise as long as it stays within the Brussels bureaucracy. | لكن المبادرة لن تستطيع الوفاء بوعدها العظيم طالما ظلت تحت رحمة بيروقراطية بروكسل. |
In mathematics, a nowhere continuous function, also called an everywhere discontinuous function, is a function that is not continuous at any point of its domain. | في الرياضيات، دالة غير متصلة في أي مكان أو دالة منقطعة في كل مكان هي دالة ليست متصلة في أية نقطة من المجال. |
(i) Strengthening UNIDO's advocacy function and enhancing its visibility | (ط) تدعيم وظيفة اليونيدو في مجال المناصرة وإبرازها |
In fact, I respect my self and its function. | للحقيقة، أنا احترم هذه الذات وأدوارها. |
Children of Israel , recall My favors which you enjoyed . Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine . | يا ذرية يعقوب اذكروا نعمي الكثيرة عليكم ، واشكروا لي ، وأتموا وصيتي لكم بأن تؤمنوا بكتبي ورسلي جميع ا ، وتعملوا بشرائعي . فإن فعلتم ذلك أ تمم لكم ما وعدتكم به من الرحمة في الدنيا ، والنجاة في الآخرة . وإي اي وحدي فخافوني ، واحذروا نقمتي إن نقضتم العهد ، وكفرتم بي . |
The Fed s failure to fulfill its responsibilities for micro level regulation has much to do with its failure to meet macro level goals. | وفشل بنك الاحتياطي الفيدرالي في الوفاء بمسؤولياته في تنظيم المستوى الجزئي يرتبط ارتباطا كبيرا بفشله في تلبية أهداف الاقتصاد الكلي. |
I am going to fulfill my destiny. | انا ذاهب لتحقيق مصيرى. |
I have come to fulfill your destiny. | أنا لم أعبر البحر لأحدق في عينيك، يا بينلوب |
I have an unpleasant task to fulfill. | لدي مهمة غير سارة للوفاء |
Sir Arthur, we Spaniards fulfill our obligations. | هل تدرك نحن هنا لنقرر مصير الاف المدنيين الذين يعتمدون علينا |
Europe now has such an institution in the form of the European Financial Stability Facility but the EFSF needs to be much better financed to allow it to fulfill this function. | والآن توجد لدى أوروبا مؤسسة مماثلة في هيئة مرفق الاستقرار المالي الأوروبي ـ ولكن مرفق الاستقرار المالي الأوروبي لابد وأن يحظى بتمويل أفضل كثيرا حتى يتسنى له أن يتولى هذه المهمة بنجاح. |
Graph a function, graph its derivative and look at them, and really intuitively understand why the derivative function actually does describe the slope of the original function. | تمثل الاقتران بيانيا ، تمثل مشتقته بيانيا وتنظر اليهم وفي الحقيقة انني لا افهم سبب كون مشتقة الاقتران تصف ميل |
Its function to the brain is ambiguous at this point. | لكن وظيفتها في المخ غامضة حتى وقتنا هذا. |
Its intended function is saving the crew time and effort. | والغرض منه هو ادخار وقت الرواد وجهدهم. |
(b) Continue ensuring its core function of handling clients' cases | (ب) مواصلة كفالة مهمته الأساسية المتمثلة في معالجة حالات الزبائن |
All this has led many African citizens to distrust whether the Union is really able to fulfill its mission . | أدى ذلك إلى عدم ثقة مواطني أفريقيا في قدرته على أداء دوره. |
) California Institute of Technology offers courses in the History and Philosophy of Science to fulfill its core humanities requirements. | يقدم معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا دورات في التاريخ وفلسفة العلوم لتلبية احتياجاتها الإنسانية الأساسية. |
If Europe is to fulfill its role as a major global actor, its scope cannot be limited to that of a large common market. | وإذا كان لأوروبا أن تضطلع بدورها ككيان عالمي رئيسي فاعل، فلا ينبغي أبدا أن يقتصر مجالها على سوق موحدة ضخمة. |
And I pledge to you that if I become commander in chief, the United States of America will fulfill its destiny and its duty. | لكم أنه إذا أصبح القائد الأعلى، الولايات المتحدة الأمريكية سوف تفي بواجبها، و مصيرها. |
It's my wish! Can't you fulfill my wish? | انها رغبتي! لا يمكن أن تفي رغبتي |
I can't. I need to fulfill my dream. | لا يمكنني، أريد أن أنجز حلمي. |
Everyone has a wish for You to fulfill. | كل شخص لديه أمنية يتمنى تحقيقها |
and that I will conscientiously fulfill my duties... | وبأن ني سأنجز واجباتي ..على أكملوجه . |
' Children of Israel , remember My favor I have bestowed upon you . Fulfill My covenant , and I will fulfill your covenant with you . | يا ذرية يعقوب اذكروا نعمي الكثيرة عليكم ، واشكروا لي ، وأتموا وصيتي لكم بأن تؤمنوا بكتبي ورسلي جميع ا ، وتعملوا بشرائعي . فإن فعلتم ذلك أ تمم لكم ما وعدتكم به من الرحمة في الدنيا ، والنجاة في الآخرة . وإي اي وحدي فخافوني ، واحذروا نقمتي إن نقضتم العهد ، وكفرتم بي . |
Related searches : Fulfill Function - Its Function - Fulfill A Function - Fulfill Its Mission - Fulfill Its Purpose - Fulfill Its Potential - Fulfill Its Mandate - Fulfill Its Obligation - Fulfill Its Objectives - Execute Its Function - Fulfill Criteria - Fulfill Demand