Translation of "from two perspectives" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The story is told from two perspectives, one external and one internal. | القصة مروية من منظورين، الأول خارجي والثاني داخلي. |
Progress within the reform areas is analysed from two different perspectives and will be discussed in two groups. | 15 ويحل ل التقدم المحرز في مجالات الإصلاح من منظورين مختلفين، وسيناقش في مجموعتين. |
This kind of situation in the private sector can be observed from two perspectives. | 198 وهذا النوع من الوضع في القطاع الخاص يمكن ملاحظته من منظورين. |
The two perspectives are, of course, interrelated. | ومن الطبيعي أن المنظورين مترابطان. |
We are all different from different perspectives. | لأننا جميعا مختلفون من المناظير المختلفة |
That document has given us two important perspectives on the matter. | فتلك الوثيقة تتيح لنا منظورين هامين بشأن هذه المسألة. |
So they come in with the two perspectives I have, you know? | فقد اتيا بوجهتي نظر اللتين اتبناهما. أتعلمون |
And in there he said that cultures tend to swing between one of two perspectives. | وقال فى هذا الكتاب أن الحضارات تميل إلى التأرجح بين واحدة من وجهتين نظر. |
Article on Disability Perspectives and Data Sources from Government of Canada. | Article on Disability Perspectives and Data Sources من الحكومة الكندية. |
44. Needs assessment missions are useful from a variety of perspectives. | ٤٤ وبعثات تقييم اﻻحتياجات مفيدة من نواح مختلفة. |
What does it mean to look at it from multiple perspectives? | ما الذي يعنيه النظر من عدة وجهات |
C. Perspectives | جيم المنظورات |
They can be generated by looking from new perspectives and suspending assumptions. | يمكن إيجاده بالنظر للأمور والمشكلات من منظورات جديدة وتعليق الافتراضات. |
OLAP tools enable users to analyze multidimensional data interactively from multiple perspectives. | أدوات OLAP تمكن المستخدمين من تحليل البيانات بشكل تفاعلي متعدد الأبعاد من وجهات نظر متعددة. |
56. The issue of quality of services delivered by population programmes emerged in various contexts in all the Expert Group Meetings, essentially from two different perspectives. | ٥٦ أما مسألة جودة الخدمات التي يتم إيصالها عن طريق البرامج السكانية، فإنها ظهرت في مختلف السياقات في جميع اجتماعات أفرقة الخبراء، أساسا من منطلق منظورين مختلفين. |
Mainstreaming gender perspectives | ثانيا تعميم مراعاة المنظورات الجنسانية |
Perspectives can change. | وجهة النظر من الممكن أن تتغير. |
The novel uses a complicated polyphony of voices from different perspectives and narrators. | تستخدم الرواية تعدد الأصوات بشكل معقد من وجهات نظر مختلفة ورواة مختلفين. |
Two separate perspectives influence the manner in which Malta today looks at questions of Mediterranean security and cooperation. | وهناك منظـــوران منفصــﻻن يؤثــران على الطريقة التي تنظر بها مالطة اليوم الى مسائل اﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط. |
Both perspectives are misguided. | والواقع أن كلا المنظورين مضلل. |
C. Regional perspectives session | جيم دورة التصورات الإقليمية |
VI. SUMMARY AND PERSPECTIVES | سادسا الملخص والمنظورات |
Perspectives can be altered. | وجهة النظر من الممكن أن تتطور. |
In Uruguay, the issue of weapons of mass destruction is seen from various perspectives | في أوروغواي، ي نظر إلى مسألة أسلحة الدمار الشامل من مناظير مختلفة |
PANEL 1 THE PERSPECTIVES OF THOSE LIVING IN POVERTY VOICES FROM AROUND THE WORLD . | ثانيا المائدة المستديرة 1 منظور الفقراء أصوات من العالم أجمع 16 29 5 |
PANEL 1 THE perspectiveS of those living in poverty VOICES FROM AROUND THE WORLD | ثانيا المائدة المستديرة 1 منظور الفقراء أصوات من العالم أجمع |
Rather, the problem can be approached from both short term and long term perspectives. | وبدلا من ذلك، يمكن تناول المشكلة من المنظورين القصير الأجل والطويل الأجل معا. |
I've had a chance to look at education reform from a lot of perspectives. | كانت لدي الفرصة أن أنظر إلى الاصلاح التعليمي من نواحي عديدة. |
Participants received training from persons expert in conflict resolution from one or more of the above mentioned perspectives. | وتلقى المشتركون تدريبا من أشخاص خبيرين في تسوية المنازعات من منظور أو أكثر من المنظورات المذكورة آنفا. |
Jerome Hall and Miguel Reale two perspectives on an integrative philosophy , second Brazilian Sociology Congress, São Paulo, Brazil, 1959. | 135 جيروم هول وميغيل ريال، منظوران لفلسفة متكاملة ، المؤتمر البرازيلي الثاني لعلم الاجتماع، سان باولو، البرازيل، 1959. |
Seen from both the national and the international perspectives, these policies require a coordinated approach. | ولدى النظر إلى هذه السياسات من المنظور الوطني والدولي فإنها تتطلب نهجا منسقا. |
To make sense of these two contrasting perspectives, we need to step back and consider the fundamental drivers of growth. | ولكي نتوصل إلى فهم واضح لهذين المنظورين المتناقضين فيتعين علينا أن نرجع إلى المحركات الأساسية للنمو. |
C. Perspectives . 187 189 39 | جيم المنظورات التذييﻻت اﻷول |
In a matter of seconds, a soundscape reveals much more information from many perspectives, from quantifiable data to cultural inspiration. | في خلال ثوان ، أصوات الطبيعة تكشف معلومات أكثر من عدة نواح ، |
Fieen participants from seven countries took part two from Egypt two from Israel two from Jordan one from Lebanon four from Morocco two from the Palestinian Authority and two from Tunisia. | ،نانبل نم دحاو ،ندرD'ا نم نانثاو ،ليئار سا نم نانثاو ،رصم نم نانثا لود عب س نع نولثEE ر شع ة سمخ كرا ش ةودنلا يف ضورع JEدقت ىلا ءار بD.ا يعدو .سنوت نم نانثاو ،ةينيط سلفلا ةطل سلا نم نانثاو ،برغDEا نم ةعبرأو.اسنرف نم اعيمجاوناك هذه |
The selected issues were carefully examined from several relevant perspectives through an interactive and dynamic dialogue. | وجرى درس المسائل المختارة دراسة متأنية من عدة زوايا ذات صلة بالموضوع من خلال إجراء حوار تفاعلي ودينامي. |
Goal 3 Gender Equality and Perspectives More comprehensive approaches to gender with clear indicators for gender perspectives. | 3 حقوق الإنسان والأمن |
The Special Committee has the unique opportunity to further expand its examination of the situation of Guam from several significant perspectives, perspectives presented to this body through the eyes of the colonized. | وقد سنحت للجنة الخاصة فرصة فريدة لمواصلة توسيع بحثها للحالة في غوام من وجهات نظر هامة متعددة تعرض على هذه الهيئة من خﻻل أعين الخاضعين لﻻستعمار. |
Traditional knowledge health and language perspectives | المعـارف التقليديـة منظورا الصحــة واللغــة |
Zero Eviction Campaign Results and Perspectives | حملة الإخلاء الصفري نتائج ومنظورات |
From the perspectives of both policy and investment, the short and medium term is once again risky. | ومن المنظور السياسي والاستثماري، فإن الأمدين القصير والمتوسط محفوفان بالمخاطر مرة أخرى. |
This week, we hear tales from Paraguay, Iran, Qatar and the Caribbean that challenge commonly held perspectives. | نسمع هذا الأسبوع قصص من باراجواي وإيران وقطر ومنطقة الكاريبي التي تتحدى وجهه النظر الشائعة عنها. |
The other options presented may be more transparent from some perspectives, but involve additional time and costs. | وقد تكون الخيارات الأخرى المعروضة أكثر شفافية من بعض الجوانب، ولكنها تنطوي على قدر أكبر من الوقت والتكاليف. |
Different groups in society will assess government effectiveness from different perspectives, some of which may be contradictory. | وستقي م الجماعات المختلفة في المجتمع فعالية الحكومة من منظورات مختلفة قد يكون بعضها متناقضا مع الآخر. |
It will look at the economic and population related causes and consequences (migrants apos perspectives), as well as the different perspectives of countries of origin versus receiving countries (Governments apos perspectives). | وسينظر في اﻷسباب والعواقب اﻻقتصادية وذات الصلة بالسكان )منظورات المهاجرين(، فضﻻ عن مختلف منظورات بلدان المنشأ مقابل البلدان المستقبلة )منظورات الحكومات(. |
Related searches : Perspectives From - From Both Perspectives - From Different Perspectives - From Multiple Perspectives - From Various Perspectives - Career Perspectives - Different Perspectives - Multiple Perspectives - Perspectives For - Diverse Perspectives - Conflicting Perspectives - Great Perspectives - Opposing Perspectives - Disciplinary Perspectives