Translation of "freedom from loss" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Freedom - translation : Freedom from loss - translation : From - translation : Loss - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Freedom, Open Access, and computer activists are mourning his loss. | ناشطو الحاسوب والوصول المفتوح في ح داد على هذه الخسارة |
and you do not know if the fire marks freedom or the final loss. | ولا تعرفين إذا كانت النار تجلب الحرية أم الموت. |
They prove that up to a point security can be provided without loss of freedom. | فهي تثبت إمكانية توفير الأمن إلى حد ما دون التضحية بالحرية. |
It is our duty to safeguard the freedom of all men and women and to ensure freedom from want, freedom from fear and freedom from oppression. | وواجبنا هو أن نحمي حرية جميع الرجال والنساء، وأن نكفل التحرر من العوز والتحرر من الخوف والتحرر من القهر. |
Flights From Freedom | الفرار من الحرية |
Freedom from want | ثانيا التحرر من الفاقة |
Freedom from fear | ثالثا التحرر من الخوف |
Freedom from want | أولا التحرر من الفاقة |
Freedom from fear | ثانيا التحرر من الخوف |
Freedom from violence | التحرر من العنف |
For them, development means freedom from want, freedom from fear and hunger and, above all, freedom to live in dignity. | والتنمية بالنسبة إلى هذه الشعوب تعني حرية العيش من دون عوز وخوف وجوع، وقبل كل شيء حرية العيش بكرامة. |
From Depression to Freedom | من الاكتئاب إلى الحرية |
From Solidarity to Freedom | من |
XIII. FREEDOM FROM TORTURE | ثالث عشر الحق في عدم التعرض للتعذيب |
If there is to be freedom from fear and freedom from want, there must also be freedom to live in dignity. | وإذا كان لنا أن نتحرر من الخوف والفاقة، لا بــد لنا من حرية العيش بكرامة أيضا . |
They include the liberty of the person, freedom from forced labor, freedom from arbitrary search and entry, freedom of conscience, thought and religion, freedom of expression, freedom of assembly and association, the right to freedom of employment, the right to privacy, freedom of information, freedom of movement, and protection from unjust deprivation of property. | وتتضمن حرية الفرد والتحرر من اﻻستعباد، والحرية من البحث واﻻقتحام التعسفيين، وحرية الضمير والفكر والعقيدة، وحرية التعبير، وحريــــة التجمع واﻻنتماء، والحق في حرية العمالة، والحق فـــــي الحرية الشخصية، وحرية اﻹعﻻم، وحرية التنقل، والحماية من أي حرمان ظالم من الملكية. |
Self reliance guaranteed both political freedom and freedom from economic exploitation. | لقد ضمن الاعتماد على الذات الحرية السياسية والتحرر من الاستغلال الاقتصادي. |
Ultimately death results from loss of blood. | في النهايه يحدث الموت نتيجه فقد الدماء |
Experience has shown that attempts to eliminate error and excess generally result in excessive control and loss of freedom. | وقد أظهرت التجربة بأن المحاوﻻت الرامية الى القضاء على اﻷخطاء والتجاوزات تؤدي عموما الى اﻹفراط في الرقابة والى فقدان الحرية. |
And freedom from persecution from the Khmer Rouge. | والتحرر من إضطهاد الخمير الحمر. |
It was also pointed out that there was a close interrelationship between freedom from want, freedom from fear and freedom to live in dignity. | وذ كر أيضا أن ثمة علاقة متبادلة وطيدة بين التحرر من الفاقة، والتحرر من الخوف وحرية العيش في كرامة. |
Two values in particular should be mentioned. These are freedom and solidarity freedom in all its aspects, as skilfully described by the Secretary General as freedom from want, freedom from fear and freedom to live in dignity. | ينبغي ذكر قيمتين على وجه الخصوص هما الحرية والتضامن الحرية بجميع جوانبها، حسبما وصفها الأمين العام ببراعة، التحرر من الفاقة والتحرر من الخوف وحرية العيش في كرامة. |
Interactive session on Freedom from want | ثالثا دورة لتبادل الرأي بشأن التحرر من الفاقة |
Interactive session on Freedom from fear | رابعا دورة تفاعلية بشأن التحرر من الخوف |
Freedom, if you're from New Hampshire. | الحرية، إذا كنت من ولاية نيو هامبشير. |
In the twenty first century, all States and their collective institutions must advance the cause of larger freedom by ensuring freedom from want, freedom from fear and freedom to live in dignity. | 2 إن الدول ومؤسساتها الجماعية يتعين عليها كلها في القرن الحادي والعشرين أن تناصر قضية إتاحة جو من الحرية أفسح بكفالة التحرر من الفاقة، والتحرر من الخوف، والتمتع بحرية العيش في كرامة. |
Sexual impropriety of whatever flavor is not among the most important things in the world the loss of freedom is. | إن السلوكيات الجنسية غير اللائقة ـ أو المنكهات من أي نوع ـ ليست من بين الأمور الأكثر خطورة في العالم أما فقدان الحرية فهو من بين أعظم المخاطر على الإطلاق. |
Acetate is the ion resulting from loss of H from acetic acid. | الشاردة الناتجة عن فقدان H من حمض الخل هي شادرة الخلات. |
1. Loss of revenue resulting from reduced production and | ١ الخسائر المتعلقة باﻹيرادات والناجمة عن تقلص |
3. Loss of revenue resulting from unrealized transport services | ٣ الخسائر في اﻹيرادات الناجمة عن خدمات النقـل |
4. Loss of revenue resulting from unrealized commerce 58.0 | ٤ الخسائر في اﻹيرادات الناجمة عن التجارة غير |
6. Loss of revenue resulting from unrealized production and | ٦ الخسائـر في اﻹيرادات الناجمة عن عدم تحقيق |
Internet freedom was not spared from blame. | كما لم تسلم حرية الإنترنت من اللوم. |
Democracy and freedom must come from within. | الديمقراطية والحرية يجب أن تأتيا من الداخل. |
Freedom from want is our primary goal. | والتحرر من العوز هو هدفنا الأول. |
D. Right to freedom from arbitrary arrest | دال الحق في عدم التعرض لﻻعتقال التعسفي |
XIII. FREEDOM FROM TORTURE . 68 73 16 | ثالث عشر الحق في عدم التعرض للتعذيب |
And freedom was gone from the world. | والحريه تلاشت من العالم |
Freedom to run from town to town. | الحرية للجرى من مدينة لمدينة |
The Government of Japan considers Freedom from Fear and Freedom from Want to be equal in developing Japan s foreign policy. | حكومة اليابان تعتبر الحرية من الخوف والتحرر من تريد أن تكون على قدم المساواة في تطوير سياسة اليابان الخارجية. |
Freedom! Freedom! Freedom! | حرية حرية حرية حرية حرية |
Freedom from want and freedom from fear also imply the responsibility to accept without reservation the relationship between disarmament and development. | والتحرر من الحاجة والتحرر من الخوف يقتضيان أيضا مسؤولية قبول الصلة بين نزع السلاح والتنمية بدون تحفظ. |
Suffering from hair loss at her age is so sad. | كان تساقط الش عر في ذلك الس ن أمرا محزنا بالن سبة لها. |
5. Loss of revenue resulting from unrealized tourist services 35.0 | المنجزة ٥٨,٠ ٥ الخسـائر في اﻹيـرادات الناجمـة عــن الخدمـات |
Not running from loss, but entering grief, surrendering to sorrow. | ليس الهروب من الخسارة، لكن الدخول في الكآبة، الإستسلام الى الأسى. |
Related searches : Freedom From - Loss Of Freedom - Loss From - Freedom From Harassment - Freedom From Discrimination - Freedom From Hunger - Freedom From Play - Freedom From Distortion - Freedom From Encumbrance - Freedom From Instructions - Freedom From Patent - Freedom From Discomfort - Freedom From Conflict - Freedom From Contamination