Translation of "former or latter" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The former logically complements the latter.
فالأول يكمل الثاني من الناحية المنطقية.
Say , Indeed the former and latter generations
قل إن الأولين والآخرين .
Say , Indeed the former and latter generations
قل لهم أيها الرسول إن الأولين والآخرين من بني آدم سي جم عون في يوم مؤقت بوقت محدد ، وهو يوم القيامة .
Proclaim , Without doubt all the former and the latter .
قل إن الأولين والآخرين .
Proclaim , Without doubt all the former and the latter .
قل لهم أيها الرسول إن الأولين والآخرين من بني آدم سي جم عون في يوم مؤقت بوقت محدد ، وهو يوم القيامة .
The former was a warship, the latter mainly a merchant ship.
وكان في السابق سفينة حربية، وهذه الأخيرة أساسا سفينة تجارية.
And indeed the latter is better for you than the former .
وللآخرة خير لك لما فيها من الكرامات لك من الأولى الدنيا .
And lo ! unto Us belong the latter portion and the former .
وإن لنا للآخرة والأولى أي الدنيا فمن طلبهما من غيرنا فقد أخطأ .
And indeed the latter is better for you than the former .
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
And lo ! unto Us belong the latter portion and the former .
إن علينا بفضلنا وحكمتنا أن نبي ن طريق الهدى الموصل إلى الله وجنته من طريق الضلال ، وإن لنا ملك الحياة الآخرة والحياة الدنيا .
In other words, the relationship between internationalization and firm competitiveness is two way in the sense that the former increases the latter and the latter leads to the former.
وبعبارة أخرى فإن العلاقة بين تدويل عمليات الشركات وقدرتها التنافسية هي علاقة ثنائية الاتجاه، أي أن التدويل يؤدي إلى تعزيز القدرة التنافسية التي تؤدي بدورها إلى التدويل.
then a soul shall know its works , the former and the latter .
علمت نفس أي كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما قدمت من الأعمال و ما أ خ رت منها فلم تعمله .
then a soul shall know its works , the former and the latter .
إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
Politics and culture don t work on the same level the former governs action, the latter influences mentalities the former deals with emergencies, the latter can require generations to produce any result.
ولا شك أن السياسة والثقافة لا يعملان على نفس المستوى فالسياسة تحكم التصرفات، والثقافة تؤثر على العقلية والسياسة تتعامل مع الطوارئ، بينما قد تحتاج الثقافة لأجيال حتى تتمكن من إحداث أي تغيير.
These 83 agreements cover a total of 2,294 individual activities or projects, the former accounting for 635 and the latter for 1,659.
914 وهذه الاتفاقات الثلاثة والثمانين تغطي ما مجموعه 294 2 نشاطا أو مشروعا منفردا منها 635 نشاطا و659 1 مشروعا .
If you want the benefits of the former, you cannot allow the latter.
فإذا كنت تريد الفوائد التي يتيحها حكم الحزب الواحد فلا يمكنك أن تسمح بالفساد.
Yet it was never able to use the former to advance the latter.
ولكنها، وعلى الرغم من سيطرتها على الأول لم تستطع إحلال الأخير.
Upon that day man shall be told his former deeds and his latter
ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر بأول عمله وآخره .
And verily the latter portion will be better for thee than the former ,
وللآخرة خير لك لما فيها من الكرامات لك من الأولى الدنيا .
the soul shall know what it has done , the former and the latter .
علمت نفس أي كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما قدمت من الأعمال و ما أ خ رت منها فلم تعمله .
Upon that day man shall be told his former deeds and his latter
ي خ ب ر الإنسان في ذلك اليوم بجميع أعماله من خير وشر ، ما قد مه منها في حياته وما أخ ره .
And verily the latter portion will be better for thee than the former ,
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
the soul shall know what it has done , the former and the latter .
إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
The former shall be applicable in specified geographical areas the latter shall apply in specified branches of economic activity or special professions, occupations or types of jobs.
وتنطبق الأجور العامة في مناطق جغرافية محد دة وتنطبق الفئة الثانية من الأجور في فروع محد دة من النشاط الاقتصادي أو مهن خاصة أو حرف خاصة أو أنواع خاصة من الوظائف.
Collectively, we have done well on the former, and very poorly on the latter.
والواقع أن أداءنا الجماعي كان طيبا فيما يتصل بتحليل الأخطاء، وهزيلا للغاية فيما يتصل بالبحث عن الحلول.
The latter is indeed true but the former, asserted by many protectionists, is not.
الواقع أن القسم الثاني من العبارة صحيح ولكن قسمها الأول والذي يؤكد عليه العديد من أنصار الحماية غير صحيح.
On that Day the human shall be informed of his former and latter deeds .
ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر بأول عمله وآخره .
On that Day the human shall be informed of his former and latter deeds .
ي خ ب ر الإنسان في ذلك اليوم بجميع أعماله من خير وشر ، ما قد مه منها في حياته وما أخ ره .
However, the latter task would appear to be far more daunting than the former.
ولكن، تبدو المهمة الأخيرة أكثر صعوبة بكثير من الأولى.
While the former is a cash flow mechanism, the latter are usually funding resources.
وفي حين أن الصندوق اﻷول يعتبر آلية للتدفق النقدي، فإن الصناديق اﻷخيرة تعتبر عادة موارد للتمويل.
At the time appointed he shall return, and come toward the south but it shall not be as the former, or as the latter.
وفي الميعاد يعود ويدخل الجنوب ولكن لا يكون الآخر كالاول.
A duty to accumulate wealth catalyzed the former a duty to civilize inspired the latter.
فكانت الرغبة في تكديس الثروات دافعا للأولى في حين كان واجب نشر الحضارة والتمدين محركا للثانية.
However, primary responsibility rested with the former the latter could play only a supporting role.
ومن الجدير بالذكر، مع هذا، أن المسؤولية الرئيسية لا زالت ترجع إلى أقل البلدان نموا، فالشركاء الإنمائيون لا يستطيعون القيام إلا بدور تأييدي.
The call for criminalization should be vis à vis the former rather than the latter.
ويجب أن تسري المطالبة بالتجريم على الفئة الأولى عوضا عن الثانية.
In fact, the latter seems to be the price paid for the success of the former.
ويبدو أن هذا هو ثمن النجاح الاقتصادي.
Payment by the former was reportedly 300 per ex combatant, whereas the latter were offering 1,000.
وتفيد التقارير أنه كان يدفع 300 دولار لكل مقاتل سابق، في حين أن هذا الأخير كان يدفع 000 1 دولار.
So the former promises to deliver euros next June 1, while the latter promises to deliver yen.
لذا فإن الأول ي ع د بتسليم اليورو في الأول من يونيو حزيران المقبل، في حين يعد الأخير بتسليم الين.
The latter is what most Germans want the former is what they are most likely to get.
والحقيقة أن أغلب أفراد الشعب الألماني يريدون التحالف الأخير لكن التحالف الأول هو ما سيحصلون عليه في أغلب الظن.
The former has been unable to agree upon a programme of work, the latter on an agenda.
فمؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من الاتفاق على برنامج عمل، وهيئة نزع السلاح لم تتفق على جدول أعمال.
The former delegation then pointed out that the latter delegation had not denied the allegation in question.
وعندئذ، أشار الوفد اﻷول إلى أن الوفد اﻷخير لم ينف اﻻدعاء المثار.
This asymmetry has spurred huge capital flows from the former to the latter, which are likely to continue.
ولقد أثار هذا التباين موجة ضخمة من تدفقات رأس المال القادمة البلدان المتقدمة إلى الأسواق الناشئة، ومن المرجح أن تستمر هذه الموجة.
But the latter are technical and gain from standardization the former are not and must reflect variety instead.
ولكن المعايير المحاسبة مسألة فنية وتستفيد من التوحيد القياسي ولكن هذا لا ينطبق على الفهرسة، التي لابد أن تعكس التنوع بدلا من ذلك.
We made it a punishment for the former times and for the latter , an exhortation to the cautious .
فجعلناها أي تلك العقوبة نكالا عبرة مانعة من ارتكاب مثل ما عملوا لما بين يديها وما خلفها أي للأمم التي في زمانها وبعدها وموعظة للمتقين الله وخصوا بالذكر لأنهم المنتفعون بخلاف غيرهم .
We made it a punishment for the former times and for the latter , an exhortation to the cautious .
فجعلنا هذه القرية عبرة لمن بحضرتها من القرى ، يبلغهم خبرها وما حل بها ، وعبرة لمن يعمل بعدها مثل تلك الذ نوب ، وجعلناها تذكرة للصالحين ليعلموا أنهم على الحق ، فيثبتوا عليه .
The latter group supports President Yusuf's relocation plan, while the former is opposed to his relocating to Baidoa.
وتساند هذه المجموعة الأخيرة خطة الرئيس يوسف للانتقال، فيما تعارض المجموعة الأولى انتقاله إلى بيدوا.

 

Related searches : Latter Former - Current Or Former - Latter Mentioned - Latter Stage - Latter Point - Latter Approach - Latter Type - These Latter - Latter Effect - Latter Scenario - Latter Countries - Latter Process