Translation of "foreign business" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

What's a foreign business model typically right now, a foreign business model is one that's occurring in the US.
ما هو نموذج العمل الأجنبي، الآن عادة نموذج العمل الأجنبي هو النموذج الجاري في أمريكا.
Yet, as Chinese Deputy Foreign Minister Zhou Wenzhong put it, Business is business, and China separates business from politics.
ولكن كما علق نائب وزير خارجية الصين زاو وينزونج على هذا الموقف التجارة هي التجارة، والصين تعرف كيف تفصل بين التجارة والسياسة .
(a) Legal aspects of foreign investment and international business transactions
)أ( الجوانب القانونية لﻻستثمار اﻷجنبي والمعامﻻت التجارية الدولية
This takes foreign business models and adapts it to local conditions.
وهو أن تأخذ نماذج عمل أجنبية وتكيفها مع الظروف المحلية.
Business as usual is no longer a viable approach for South African foreign policy.
وليس من المقبول ولا المعقول أن تعود جنوب أفريقيا إلى جدول الأعمال المعتاد في التعامل مع السياسة الخارجية.
Business, including foreign owned companies, can often provide expertise on technology, industrial standards and skills.
وغالبا ما تقدم الشركات بما في ذلك الشركات المملوكة للأجانب، خبرات في مجالات التكنولوجيا والمعايير الصناعية والمهارات.
A radically restructured Ministry of Foreign Affairs, Foreign Trade and International Business, under my direction, has been put in place to spearhead this endeavour.
وقد قمنا بإعادة هيكلة جذرية لوزارة الشؤون الخارجية والتبادل التجاري الخارجي واﻷعمال التجارية الدولية بتوجيه مني، بغية أن تكون في مقدمة هذا المسعى.
Business can encounter significant barriers when striving to invest in foreign distribution (retail or wholesale) markets.
27 وقد يواجه قطاع الأعمال عقبات كأ داء عندما يسعى إلى الاستثمار في أسواق التوزيع الأجنبية (سواء في تجارة التجزئة أو الجملة).
The laws passed by the Kazakhstan Parliament are designed to develop medium and small scale business, attract and protect foreign investments and liberalize foreign trade.
والقوانين التي سنها برلمان كازاخستان تهدف إلى تنمية المشاريع المتوسطة والصغيرة، وجذب اﻻستثمارات اﻷجنبية وحمايتها، وتحرير التجارة الخارجية.
All parties felt that low business confidence was deterring both foreign and domestic investment, and that foreign investors looked to domestic investors for the signal to invest.
وشعر جميع اﻷطراف أن انخفاض الثقة التجارية ينفر اﻻستثمار اﻷجنبي والمحلي معا، وان المستثمرين اﻷجانب ينتظرون من المستثمرين المحليين إشارة لﻻستثمار.
Scholars, think tankers, and journalists (both Russian and foreign) joined political and business leaders to discuss Russia s future.
ولقد انضم العلماء والباحثون والمفكرون والصحافيون (الروس والأجانب) إلى زعماء السياسة وعالم المال والأعمال لمناقشة مستقبل روسيا.
TEDxJamaica, held in October 2011, featured a mix of local and foreign speakers and seemed more business oriented.
تيد اكس جامايكا ع قد في أكتوبر تشرين الأول 2011، مستضيفا مزيجا من المتحدثين المحليين والأجانب وبدا أنه مهتم أكثر بمجال الأعمال.
We will create a business friendly environment that will be conducive to new investment, both local and foreign.
وسنهيئ مناخا وديا لﻷعمال يفضي إلى اﻻستثمارات الجديدة المحلية واﻷجنبية معا.
The government has adopted incentives to encourage foreign financial business, and further banking and finance reforms are in progress.
اعتمدت الحكومة حوافز مالية لتشجيع رجال الأعمال الأجانب والأعمال المصرفية ولا تزال المزيد من الإصلاحات المالية في تقدم.
The main areas of concentration of foreign investment are tourism, real estate and property development, international business and telecommunications.
وأهم المجاﻻت التي يركز عليها اﻻستثمار اﻷجنبي هي السياحة، وتنمية العقارات والممتلكات، واﻷعمال التجارية الدولية، واﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية.
Several projects are ongoing to develop more harmonized data on business services, business demography, foreign affiliates, demand for services, inter enterprise relationships, factors affecting enterprise success and measurement of international sourcing.
وهناك مشاريع عديدة جارية لوضع بيانات أكثر اتساقا عن خدمات الأعمال التجارية، وديموغرافية الأعمال التجارية، والشركات الأجنبية، والطلب على الخدمات، العلاقات بين الشركات، والعوامل المؤثرة على نجاح الشركات وقياس الاستعانة بالمصادر الخارجية.
US and European policymakers do not trust that foreign governments (and their sovereign wealth funds) invest solely on business grounds.
ذلك أن صناع القرار السياسي في الولايات المتحدة وأوروبا لا يعتقدون أن الحكومات الأجنبية (وصناديق الثروة السيادية التابعة لها) تستثمر لأهداف تجارية فقط.
At the same time, it has intensified the development of a climate favourable to foreign investment and safe business conduct.
وفي نفس الوقت فقد عملت على تكثيف تطوير مناخ م وات للاستثمار الأجنبي والممارسات التجارية الآمنة.
The increase in the household saving rate reduces America s need for foreign funds to finance its business investment and residential construction.
إن الزيادة في معدل ادخار الأسر يقلل من احتياج أميركا إلى الأموال الأجنبية لتمويل استثماراتها التجارية وبناء المساكن.
In the latest issue of Foreign Affairs, Forum s founder and president, Klaus Schwab, asks How can business help save the world?
أثناء مناقشة آخر قضايا الشئون الخارجية، طرح مؤسس المنتدى ورئيسه كلاوس سكواب هذا السؤال ampquot كيف للتجارة أن تساعد في إنقاذ العالم ampquot .
Therefore, policies should be directed at fostering an enabling business environment, thereby attracting local and foreign investment and deterring capital flight.
ومن ثـم ينبغي توجيـه السياسات نحو إنشاء بيئـة تمكينية للنشاط الاقتصادي والعمل بذلك على اجتذاب الاستثمار المحلي والأجنبي ومنع هـروب رأس المال.
Somali and foreign investors have developed plans to expand business and provide a wide range of consumer services to their communities.
وقد وضع المستثمرون الصوماليون والأجانب خططا لتوسيع اﻷعمال التجارية وتقديم نطاق واسع من الخدمات الاستهلاكية الى مجتمعاتهم المحلية .
In addition, the mission met with Dr. Jalil Shams, Deputy Foreign Minister, prominent personalities, women apos s groups and business leaders.
وفضﻻ عن ذلك، اجتمعت البعثة مع الدكتور جليل شمس نائب وزير الخارجية ومع شخصيات بارزة وجماعات نسائية وكبار رجال اﻷعمال.
The foremost important competitive advantage arising from OFDI in this survey is the increasing familiarity and experience in international business (exposure to foreign culture and business practices) that becomes a firm specific asset.
وتتمثل أول المزايا التنافسية الهامة الناشئة عن الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج، وفقا لهذا الاستقصاء، في تزايد الخبرة والمعرفة بالأعمال التجارية الدولية (الاطلاع على الثقافات وممارسات الأعمال التجارية الأجنبية)، وهذا يتحول إلى ميزة كبيرة للشركات().
Business was business.
مصلحته أولا وأخيرا
Business is business.
لماذا سيمانع العمل هو العمل
Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt.
كان خبراء الاقتصاد يركزون بدلا من ذلك على الدين الخارجي، فتجاهلوا الدين الأسري (ديون الرهن العقاري والديون الاستهلاكية)، والدين العام، والديون التجارية، والدين المالي.
That would mean that the US would continue to need substantial inflows of foreign capital to fund business investment and housing construction.
وهذا يعني أن الولايات المتحدة سوف تظل في حاجة إلى تدفقات كبيرة من رأس المال الأجنبي من أجل تمويل الاستثمارات التجارية وبناء المساكن.
Financial services, international business and tourism are the main economic sectors and account for the bulk of the Territory's foreign exchange earnings.
وتشكل الخدمات المالية والأعمال التجارية الدولية والسياحة القطاعات الاقتصادية الرئيسية، وتمثل معظم حصيلة الإقليم من النقد الأجنبي.
The international business industry also makes an important contribution to the economy of the Territory, bringing in large amounts of foreign currency.
وتسهم اﻷعمال التجارية الدولية أيضا إسهاما ذا بال في اقتصاد اﻻقليم، إذ تدر عليه مبالغ طائلة من النقد اﻷجنبي.
Both Brazil and Mexico see business opportunities on the island, especially since Raúl Castro has already made Cuba more open to foreign investment.
وترى البرازيل والمكسيك فرصا تجارية في الجزيرة، وبصورة خاصة بعد أن جعل راؤول كاسترو الجزيرة أكثر انفتاحا على الاستثمار الأجنبي.
Under the Rules of Business this Ministry's tasks include integrated rural development programmes policy, guidance, follow up action, coordination, foreign assistance and evaluation.
وبموجب قواعد العمل، تشمل مهام هذه الوزارة برامج التنمية الريفية المتكاملة السياسية، والإرشاد، وإجراءات المتابعة والتنسيق والمساعدة الأجنبية والتقييم.
Companies (domestic and foreign alike) should abide by the laws of the countries in which they operate and refrain from unethical business practices.
21 ينبغي للشركات (المحلية منها والأجنبية على السواء) أن تمتثل لقوانين البلدان التي تعمل فيها وأن تمتنع عن الممارسات اللاأخلاقية في مجال الأعمال.
Drug syndicates can manipulate the flow of foreign direct investment to quot recycle quot their illicit revenues in the guise of legal business.
إن شبكات المخـــدرات يمكن أن تتﻻعب بتدفق اﻻستثمارات اﻷجنبيـــة المباشرة ﻹعــادة quot تدوير quot عوائدها غير المشروعة تحت ستار اﻷعمال التجارية الشرعية.
3. The main areas of foreign investment, primarily from the United States, continued to be tourism and property development, manufacturing and international business.
٣ وﻻ تزال المجاﻻت الرئيسية لﻻستثمار اﻷجنبي، وبصفة أساسية من الوﻻيات المتحدة، هي السياحة والتنمية العقارية، والصناعة التحويلية، واﻷعمال التجارية الدولية.
The willingness of foreign Governments to conduct business as usual sends a clear signal that human rights take second place to economic interest.
وإن استعداد الحكومات اﻷجنبية لمواصلة التعامل كالمعتاد إنما يرسل إشارة واضحة بأن حقوق اﻻنسان تحتل مركزا ثانويا بالنسبة للمصالح اﻻقتصادية.
Business is business, my dear.
العمل هو العمل، يا عزيزي.
The President (interpretation from French) The next speaker is the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs, Foreign Trade and International Business of Barbados, Her Excellency the Honourable Billie Miller, on whom I now call.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( المتكلمة التالية هي نائبة رئيس الوزراء ووزيرة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية والمعامﻻت التجارية الدولية في بربادوس، سعــــادة اﻷنورابل بيلي ميلر، وأعطيها الكلمة.
We are also working to improve the business environment and investment climate by cutting red tape and simplifying the administrative burden on foreign investors.
والآن نعمل أيضا على تحسين بيئة الأعمال ومناخ الاستثمار من خلال إزالة الحواجز الروتينية وتبسيط العبء الإداري على المستثمرين الأجانب.
Implementation of the measures necessary for implementing recommendations concerning the OECD sponsored Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions.
التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات الخاصة باتفاقية مكافحة الرشوة للموظفين العموميين الأجانب في المعاملات الدولية، وهي اتفاقية ترعاها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
His Majesty King Abdullah II had been working hard to further develop and strengthen the economy, making the business environment attractive to foreign investors.
ويقود جلالة الملك عبد الله الثاني الجهود المبذولة لإعادة تشكيل وتنشيط الاقتصاد لزيادة قدرته على جذب الاستثمارات الخارجية.
(e) Undertaking or supervising studies on various aspects of international business transactions, in particular, the international legal aspects of foreign investment and transnational corporations.
)ﻫ( اجراء دراسات عن مختلف جوانب المعامﻻت التجارية الدولية، ﻻسيما الجوانب القانونية لﻻستثمار اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية على الصعيد الدولي أو اﻻشراف على مثل هذه الدراسات.
(a) Initiate or continue reforms of legal and regulatory frameworks in order to improve the business environment, both for domestic and for foreign investment
)أ( أن تبدأ أو تواصل اصﻻحات اﻷطر القانونية والتنظيمية بغية تحسين بيئة النشاط التجاري، لكل من اﻻستثمار المحلي واﻻستثمار اﻷجنبي
Sure, they solicit. Business is business.
بالتأكيد إنهم يتوسلون لهم
War, diplomacy, business, media, society are networked, she wrote in Foreign Affairs in January 2009, and in this world, the measure of power is connectedness.
وفي مجلة الشئون الخارجية كتبت في شهر يناير كانون الثاني 2009 إن الحرب والدبلوماسية والمال والأعمال والإعلام والمجتمع، كل ذلك يشكل كيانا مترابطا متشابكا. وفي هذا العالم يصبح مقياس القوة هو الترابط .

 

Related searches : Foreign Business Trip - Foreign Business Act - Foreign Business Partners - Foreign Exchange Business - Foreign To Foreign - Foreign Corporation - Foreign Funding - Foreign Assistance - Foreign Trust - Foreign Affiliates - Foreign Demand - Foreign State - Foreign Policies