Translation of "for the situation" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
S for situation, P for perception, | س حالة ب إدراك |
The situation was worse for landlocked countries. | والحالة أسوأ بالنسبة إلى البلدان غير الساحلية. |
E. Specialized equipment for the Situation Centre | هاء المعدات المتخصصة لمركز مراقبة الحالة |
And that's the same situation for me. | وتلك نفس الحالة بالنسبة لى |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE | الحالـة في أمريكـا الوسطى إجـراءات إقامـة سلـم وطيـد ودائـم |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE | الحالــة في امريكا الوسطــى اجـراءات اقامة سلم |
The situation is totally different for the Tribunal. | ولكن الحال يختلف تماما بالنسبة للمحكمة. |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE | الحالة فـي أمريكا الوسطى إجراءات إقامـة سلـم وطيــد ودائــم |
(Gelly) The situation is awful for the immigrants. | الوضع م ذري بالنسبة للمهاجرين. |
The basic situation has been clear for years. | لقد كان الموقف الأساسي واضحا تمام الوضوح منذ أعوام. |
Consider, for example, the situation in Darfur, Sudan. | ولنتأمل على سبيل المثال الموقف في دارفور بالسودان. |
Impunity for such crimes often exacerbated the situation. | والإفلات من العقاب على هذه الجرائم كثيرا ما يفاقم الوضع. |
The situation regarding financing for development is critical. | إن الوضع حرج في ما يتعلق بتمويل التنمية. |
The same situation is true for disabled women. | وتنطبق نفس هذه الحالة على المعوقات. |
The situation in Prozor gives cause for concern. | ٦٣ إن الحالة في بروزور تثير القلق. |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامة |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالــة فـي أمريكـا الوسطى إجراءات إقامة |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامة سلم |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالة في أمريكا الوسطى اجراءات إقامة سلم |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالة في أمريكا الوسطى اجراءات اقامة سلم وطيد دائم والتقدم |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامة سلم وطيد |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامـة سلــم وطيــد ودائــم |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالة في أمريكا الوسطى إجــراءات اقامة سلم وطيد |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامــــة |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالــة في امريكا الوسطــى اجراءات إقامة سلم وطيــد ودائم |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالة في أمريكــا الوسطى إجراءات إقامــة |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالة في امريكـا الوسطى إجراءات إقامة سلم |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT | الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامـة سـلم |
Compared to the situation of four months ago, recent developments in the Israeli Palestinian situation are cause for concern. | ومقارنة بالحالة قبل أربعة أشهر، فإن التطورات الأخيرة التي طرأت على الحالة الإسرائيلية الفلسطينية تبعث على القلق. |
The situation remains dangerous and not only for Greece. | الواقع أن الوضع لا يزال خطيرا ــ وليس فقط بالنسبة لليونان. |
(b) For some regions, the situation is even worse. | (ب) وبالنسبة لبعض المناطق، فإن الحالة أسوأ. |
51. The situation in Afghanistan and its implications for | الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين)٢( |
THE SITUATION IN AFGHANISTAN AND ITS IMPLICATIONS FOR INTERNATIONAL | الحالة في أفغانستان وآثارهـــا على السلم واﻷمن الدوليين |
THE SITUATION IN AFGHANISTAN AND ITS IMPLICATIONS FOR INTERNATIONAL | الحالـة فـي أفغانستان وآثارها على |
consequences for the human rights situation ..... 29 37 9 | ألف عرض للبنيــان الحكومــي ونتائجه بالنسبة لحالة حقوق |
And remember, these are the asymptotes for this situation. | وتذكر، هذان الخطان المتقاربان لهذه الحالة فقط |
You'd do better for yourself to accept the situation. | انت تصنعين خيرا لنفسك ان تتقبلى الموقف |
Well, the situation seems to call for a drink. | حسنا ، يبدو أن الموقف يتطلب شرابا |
For the EU, the situation has never appeared more serious. | فبالنسبة للاتحاد الأوروبي، لم يبد الأمر على هذا القدر من الخطورة من قبل قط. |
The situation may have been different for the hospital visit. | وقد تكون الحالة مختلفة فيما يخص زيارة المستشفى. |
The same can be said for the situation in Croatia. | ونفس الشيء ينطبق على الحالة في كرواتيا. |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT OF | الحالة في أمريكا الوسطى اجراءات إقامــة سلم |
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT OF | الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامـة سلـم |
This situation had persisted for two decades. | ولقد استمر هذا الوضع لعقدين كاملين من الزمان. |
It makes for a rather awkward situation. | يجعل ذلك الموقف يبدو غريب |
Related searches : Situation For - Legal Situation For - For This Situation - For Any Situation - Market Situation For - Defuse The Situation - On The Situation - Reassess The Situation - Exacerbate The Situation - Monitoring The Situation - Estimate The Situation - Leave The Situation - Summarise The Situation - Treat The Situation