Translation of "for quite some" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Quite some time. | لوقت لا بأس به |
Similar data has been around for quite some time. | فالبيانات المشابهة موجودة منذ فترة طويلة. |
And I sat there for quite some time going, | و جلست هنالك وقتا غير قليل، أفكر |
Similar data has been around for quite some time. | بيانات مشابهة كانت بالجوار لبعض الوقت. |
Perhaps there's even some quite simple rule, some simple program for our universe. | ربما هناك قاعدة بسيطة جدا حتى، أو برامج بسيطة لكوننا. |
They will certainly provoke lively debates for quite some time. | إنهما ستثيران بالتأكيد مناقشات حية لبعض الوقت. |
But you've been fully cured for quite some time now. | لكن ك قد شفيت تماما منذ فترة بسيطة. |
But ... although some of them were quite up there for me. | لكن...رغما عن أن بعضها كان أعلى من مستوى تفكيري. |
And this went on for quite some time. People were happy. | واستمر هذا لبعض الوقت. وكان الناس سعداء |
Some issues are still quite sensitive. | فمازالت بعض المسائل حساسة جدا. |
Some of them were quite jagged. | كانت بعضها وعرة |
Well, it's been quite some time. | حسنا ، لقد مر وقت طويل على اعتزالى . |
But ... although some of the talks were quite up there for me. | لكن...رغما عن أن بعضها كان أعلى من مستوى تفكيري. |
Some are quite beneficial. Some are important to your ecosystem. | البعض منهم مفيد جد ا. البعض منهم هام لنظامك الإيكولوجي. |
How could I take myself out of the picture? for quite some time. | بكيفية إخراجي من المعادلة لفترة لا بأس بها . |
Some, it's quite hard to tell why. | البعض، من الصعب الإخبار لماذا |
It's actually quite profound, some of it. | متعمق جدا فى الحقيقة بعض منها |
Arms control will therefore have to remain on our agenda for quite some time. | ولذلك فإن بند تحديد اﻷسلحة سيظل على جدول أعمالنا وقتا طويﻻ. |
You know, a cut like that would leave a mark for quite some time. | جرح كهذا قد يترك أثر لبعض الوقت |
And quite tellingly, some Muslims do practice that. | وبعض المسلمين يمارسون هذا التصرف اليوم |
Quite a thorough job. Have some wine, Hughson. | تناول بعض النبيذ هغسن |
This issue has been on the active agenda of the system for quite some time. | 18 ظلت هذه المسألة مدرجة على جدول الأعمال النشط للمنظومة لفترة من الوقت. |
And I'm disturbed by this because I've been openly gay now for quite some time. | فشعرت بالقلق لأنني أعلنت بأنني مثلي الجنس منذ فترة الآن. |
In some countries the population density is quite high. | وتتسم بعض البلدان بكثافة سكانية مرتفعة. |
In some regions the reduction has been quite striking. | وكان اﻻنخفاض في بعض المناطق ملحوظا حقا. |
I'm afraid it might be quite some time. Why? | حسنا , أخشى بأن ذلك سيستغرق بعض الوقت |
Some women are quite charming when they're angry, Janet. | بعض النساء يك ن ساحرات عندما يك ن غاضبات (جانيت). |
The module system for providing health care appears to have proven quite effective in some countries. | والنظام المعياري في توفير الرعاية الصحية قد ثبت، فيما يبدو، أنه بالغ الفعالية في بعض البلدان)١٨(. |
The pace of change in some areas is quite slow. | ويعد معدل التغير في بعض المناطق بطيئا بالفعل. |
It was renounced by its owner quite some years ago. | كان قد تنـازل عنه مـالكه منذ سنوات ليست بالقصيرة |
Meanwhile, even in countries which have been independent for quite some time, significant vestiges of colonialism remain. | وفي الوقت نفسه، وحتى في البلدان التي استقلت منذ وقت ليس باليسير، فإنه ﻻ تزال هناك مظاهر هامة لﻻستعمار. |
There are some newer technologies for delivering that have happened that are actually quite exciting as well. | يوجد هناك بعض التقنيات الاحدث لنقوم بنقلها و التي توافق و أنها مثيرة أيضا |
Some methods are free for use by everyone whereas some methods, like linkbaiting, require quite a bit of planning and marketing to work. | بعض هذه الطرق مجانية للجميع، بينما توجد بعض الطرق مثل linkbaiting اصطياد الروابط، تتطلب قدرا كبيرا من التخطيط والتسويق للعمل عليها. |
Will you get me some matches? said the visitor, quite abruptly. | هل يحصل لي بعض المباريات وقال للزائر ، فجأة تماما. |
As somebody who's dyslexic, you also have some quite bizarre situations. | و بالنسبة لشخص لديه صعوبة فى التعلم, فإنك تتعرض أيضا لمواقف غريبة. |
Well, there are numerous possible answers, some of them quite dark. | حسنا ، هناك عدد لا نهائي من الإجابات المحتملة، بعضها غامض للغاية. |
Well, there are numerous possible answers, some of them quite dark. | حسنا، هناك العديد من الإجابات المحتملة، البعض منهما مظلمة تماما. |
I have spent quite some time in the studying the subject. | لقد قضيت وقتا معقولا فى دراسة هذا الموضوع |
Sami heard some noise but he wasn't quite sure what it was. | سمع سامي ضج ة ما لكن ه لم يكن متأك دا من طبيعتها. |
Even though, quite frankly, some of your presentations are horrifying, absolutely horrifying. | بالرغم من ، صراحه ، بعض العروض مروعه. بالفعل مروعه . |
Well, well, they seem to be giving you quite some busy time. | حسنا، حسنا، يبدو أنهم أشغلوك |
Oh, quite, quite, quite. | بالطبع |
Huge destruction will keep refugees in Turkey for quite some time pic.twitter.com Vf7oAE5PFy Conflict News ( rConflictNews) January 27, 2015 | الدمار الكبير سيجبر اللاجئين على البقاء في تركيا لبعض الوقت |
Some of those genes have quite different sequences of nucleotides than yours, and some are similar to yours. | بعض من تلك المورثات تحوي تسلسلات مختلفة تماما من النيوكليوتيدات عما لديكم، وبعضها مماثلة لما لديكم. |
Well... For now, quite far... | حسنا الآن ، بعيد جدا |
Related searches : Quite Some - For Quite Some Time - Quite Some Fun - Quite Some Money - Quite Some Years - Quite Some Experience - Quite Some Work - Quite Some People - Quite Some Time - Quite Some Effort - For Quite - For Some - Quite Common For