Translation of "quite some time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Quite some time.
لوقت لا بأس به
Well, it's been quite some time.
حسنا ، لقد مر وقت طويل على اعتزالى .
Similar data has been around for quite some time.
فالبيانات المشابهة موجودة منذ فترة طويلة.
And I sat there for quite some time going,
و جلست هنالك وقتا غير قليل، أفكر
Similar data has been around for quite some time.
بيانات مشابهة كانت بالجوار لبعض الوقت.
I'm afraid it might be quite some time. Why?
حسنا , أخشى بأن ذلك سيستغرق بعض الوقت
They will certainly provoke lively debates for quite some time.
إنهما ستثيران بالتأكيد مناقشات حية لبعض الوقت.
But you've been fully cured for quite some time now.
لكن ك قد شفيت تماما منذ فترة بسيطة.
And this went on for quite some time. People were happy.
واستمر هذا لبعض الوقت. وكان الناس سعداء
I have spent quite some time in the studying the subject.
لقد قضيت وقتا معقولا فى دراسة هذا الموضوع
Well, well, they seem to be giving you quite some busy time.
حسنا، حسنا، يبدو أنهم أشغلوك
How could I take myself out of the picture? for quite some time.
بكيفية إخراجي من المعادلة لفترة لا بأس بها .
Arms control will therefore have to remain on our agenda for quite some time.
ولذلك فإن بند تحديد اﻷسلحة سيظل على جدول أعمالنا وقتا طويﻻ.
You know, a cut like that would leave a mark for quite some time.
جرح كهذا قد يترك أثر لبعض الوقت
This issue has been on the active agenda of the system for quite some time.
18 ظلت هذه المسألة مدرجة على جدول الأعمال النشط للمنظومة لفترة من الوقت.
And I'm disturbed by this because I've been openly gay now for quite some time.
فشعرت بالقلق لأنني أعلنت بأنني مثلي الجنس منذ فترة الآن.
But it is clear that it will be quite some time before that is a reality.
لكن من الواضح أن تلك العملية سوف تستغرق وقتا ليس بالبسيط قبل أن تصبح حقيقة واقعة.
Quite understandably, it may take some time before these views are transformed into bases of agreement.
من المفهوم تماما أنه قد يمضي بعض الوقت قبل أن تتحول هذه اﻵراء الى أسس اتفاق.
Mm, quite a long time.
مم، تماما وقتا طويلا.
Meanwhile, even in countries which have been independent for quite some time, significant vestiges of colonialism remain.
وفي الوقت نفسه، وحتى في البلدان التي استقلت منذ وقت ليس باليسير، فإنه ﻻ تزال هناك مظاهر هامة لﻻستعمار.
It's been quite a long time.
لقد مر وقت طويل
No, I have quite enough time.
لا ، لدي الوقت الكافي
Some issues are still quite sensitive.
فمازالت بعض المسائل حساسة جدا.
Some of them were quite jagged.
كانت بعضها وعرة
Some are quite beneficial. Some are important to your ecosystem.
البعض منهم مفيد جد ا. البعض منهم هام لنظامك الإيكولوجي.
Huge destruction will keep refugees in Turkey for quite some time pic.twitter.com Vf7oAE5PFy Conflict News ( rConflictNews) January 27, 2015
الدمار الكبير سيجبر اللاجئين على البقاء في تركيا لبعض الوقت
So unfortunately, this orphan spends most of his time in storage, along with quite a number of other orphans, some of them some beautiful paintings.
وللأسف، فهذا اليتيم يقضي معظم وقته في المخزن مع عدد ليس بالقليل من اليتامى الآخرين بعضهم لوحات جميلة
He just never quite had the time.
الرجل عبقري. فلم لم يكن لديه الوقت فعلي ا.
Some, it's quite hard to tell why.
البعض، من الصعب الإخبار لماذا
It's actually quite profound, some of it.
متعمق جدا فى الحقيقة بعض منها
And I sat there for quite some time going, How am I going to get off this rock and go home?
و جلست هنالك وقتا غير قليل، أفكر كيف سأقوم من هذا الحجر وأذهب إلى المنزل.
But a proactive, strong Europe capable of determining its own fate will not be in the cards for quite some time.
ولكن أوروبا الناشطة القوية القادرة على تقرير مصيرها لن تكون غاية قابلة للتحقيق لبعض الوقت.
It was only after quot quite some time quot that Sara Cristina apos s mother decided to return to Santa Ana.
ولم يحدث إﻻ بعد quot فترة غير قصيرة من الزمن quot أن قررت أم سارة كريستينا العودة الى سانتا آنا.
Over time, Ted's marriage has stayed quite happy.
على مر الزمن، بقي زواج تيد سعيدا .
We were apart for quite a long time,
.كنا منفصلين لفتره طويله
Nowadays, I'm away quite a lot of time.
فى هذه الأيام ، إننى بالخارج لوقت طويل
He's been dead quite a long time now.
لقدتوفيمنذوقت طويلمنالآن.
And quite tellingly, some Muslims do practice that.
وبعض المسلمين يمارسون هذا التصرف اليوم
Quite a thorough job. Have some wine, Hughson.
تناول بعض النبيذ هغسن
Perhaps there's even some quite simple rule, some simple program for our universe.
ربما هناك قاعدة بسيطة جدا حتى، أو برامج بسيطة لكوننا.
He's been a cheerleader for quite a long time.
كان بمثابة المشجع لمدة طويلة
It caused quite a stir at the time, sir.
لــقد سببــت ضجــة كبــيرة في وقتـها
In some countries the population density is quite high.
وتتسم بعض البلدان بكثافة سكانية مرتفعة.
In some regions the reduction has been quite striking.
وكان اﻻنخفاض في بعض المناطق ملحوظا حقا.
Some women are quite charming when they're angry, Janet.
بعض النساء يك ن ساحرات عندما يك ن غاضبات (جانيت).

 

Related searches : Quite Some - For Quite Some Time - Quite Time - Quite Some Fun - Quite Some Money - Quite Some Years - Quite Some Experience - Quite Some Work - Quite Some People - For Quite Some - Quite Some Effort - Some Time - Quite Time Consuming - Quite A Time