Translation of "for almost years" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Almost - translation : For almost years - translation : Years - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You've worked together for almost ten years.
لقد عملتم سويا حوالى عشر سنوات
Almost five years.
خمس سنوات تقريبا
Almost three years.
عقدك ,يبدو انه مصنوع من العملات الذهبية
For almost 500 years, Lucca remained an independent republic.
بقيت لوكا جمهورية مستقلة لمدة تقارب 500 عاما.
It's three years, almost four years on.
مضت ثلاث سنوات، وأوشك على أن تكون أربع.
Almost two years, Madame.
سنتان تقريبا يا سيدتي
You know, I've been living here for almost three years.
أتعلم، أنا أعيش هنا منذ حوالي ثلاث سنوات...
Almost exactly seven years ago.
منذ ما يقارب سبع سنوات مضت
It fulfilled the mandate prescribed for it almost 50 years ago.
فقد أوفى بالوﻻية المحددة له منذ ما يقرب من ٥٠ سنة.
For almost 50 years these provisions have not been officially invoked.
فعلى مدى أكثر من ٥٠ سنة تقريبا لم توضع هذه اﻷحكام موضع التنفيذ بصفة رسمية.
Ken and I have been working together for almost 40 years.
أنا و كين نعمل سوية منذ .. مايقارب 40 عاما
So four, almost five years ago,
منذ حوالي أربع أو خمس سنوات
The trial lasted almost four years.
42 واستمرت المحاكمة أربع سنوات تقريبا.
Well, it's almost four years now.
قرابة أربع سنوات.
The Order of Malta has been in existence for almost 1,000 years.
هـــذه المنظمة ظهرت إلــــى حيــز الوجود منذ ما يقرب من ٠٠٠ ١ سنة.
Almost a hundred years later in 1947,
لاحقا وبعد حوالي مئة عام، سنة 1947،
lived an average of almost 80 years.
عاشوا 80 عاما بالمتوسط
But the sixteen years are almost over.
لكن السنوات الستة عشر تقريبا انتهوا
And for every hundred dollars, you get almost 30 extra years of education.
ولكل مئة دولار، تحصل على مايقارب الثلاثين سنة إضافية من التعليم.
Germany has a very established helpline, which has been there for almost 25 years.
ألمانيا لديها خط هاتف مؤسس جيدا ، وهو موجود منذ حوالي 25 عاما.
One is this value of debt of almost no sales can continue for years.
أولها أن وادي الموت هذا الخالي من المبيعات قد يبقى لسنوات
It took almost 30 years for anyone in the world to crack this problem.
لقد تطلب الأمر ٣٠ سنة لكي يتمكن أي أحد من حل هذه المسألة.
I have been studying cross cultural approaches to resolving conflict for almost twenty years.
بدأت بدراسة المناهج الثقافية الشاملة لحل النزاع منذ نحو 20 عاما
For almost all the years of life on Earth, there was no intelligent life.
وعلى مدى مدة طويلة من الحياة على الارض لم يكن هناك حياة واعية ذكية في الحياة
Now, after almost 80 years of having sound,
الآن بعد ما يقرب من 80 عاما من وجود الصوت
Twentyfive years from now I'll be almost 50.
إنـه عمـر لطيف، (ليزلي)
I spent almost 20 years in the west,
لقد أمضيت حوالي 20 عاما في الغرب
Must be almost five years now, isn't it?
خمس سنين تقريبا ، أليس كذلك
Over the last eight years life expectancy has increased by almost two years.
600 وفي السنوات الثمان الأخيرة ارتفع العمر المتوقع بمقدار سنتين تقريبا .
She has been a refugee for almost 70 years and her children were born refugees.
عاشت نادرة كلاجئة لسبعين عاما تقريبا ، وو لد أطفالها كلاجئين أيضا .
Eritrea has suffered immeasurably from Ethiopia's occupation of its sovereign territory for almost six years.
لقد عانت إريتريا معاناة لا حد لها من احتلال إثيوبيا لأراض تخضع لسيادة إريتريا يناهز ستة أعوام.
The Saharan people had suffered in refugee camps under foreign rule for almost 30 years.
99 وهاهو الشعب الصحراوى بعد 30 عاما يعانى من العيش فى مخيمات لللاجئين تحت احتلال أجنبى.
For almost two years, we went all over the country and even visited remote villages.
لمدة سنتين تقريبا ، جلنا كل البلد و زرنا حتى القرى النائية.
So we had one person focused on the eye system for almost two full years.
لذلك كان لدينا شخص واحد ركز على نظام العين لمدة عامين تقريبا بالكامل.
And over the next 18 years have almost tripled.
وعلى مدى السنوات ال 18 اللاحقة وصل الى ثلاث مرات تقريبا.
Three years later our girls are almost eight now
ثلاث سنوات بعدها البنتان في الثمانية من العمر تقريبا الآن
For almost 40 years, that era s Western feminist critique of rigid sex role stereotyping has prevailed.
ولمدة أربعين عاما تقريبا ساد هذا النقد النسائي الغربي للأدوار المقولبة التي يلعبها الجنسان.
The Conference on Disarmament has remained deadlocked, without a programme of work, for almost nine years.
ولا يزال مؤتمر نزع السلاح يواجه طريقا مسدودا، بدون برنامج للعمل، لما يقرب من تسع سنوات.
3.2 Counsel observes that the author has been detained on death row for almost eight years.
٣ ٢ ويﻻحظ المحامي أن صاحب البﻻغ ينتظر تنفيذ عقوبة اﻹعدام منذ نحو ثماني سنوات.
They have been around for almost 30 years but all the commercial ones are very expensive.
إنهم هنا منذ حوالي ثلاثون عاما و لكن التجاري منها غالية جدا
Who lied to me for almost 20 years, then telling me now that she's still alive?
من الشخص الذي غدعنا ل20 عاما الان من يخبرنا انها بخير وبصحة جيدة
Furthermore, T3 took less than four years to complete, whereas T5 took almost 20 years.
وباستخدام آخر أسعار الصرف، تكلفت المحطة رقم 3 حوالي 3.86 مليار دولار أميركي فقط، مقارنة بتكاليف إنشاء المحطة رقم 5 في لندن، والتي بلغت 8.6 مليار دولار أميركي. فضلا عن ذلك فقد استغرق إنشاء المحطة رقم 3 أقل من أربعة أعوام بينما استغرق إنشاء المحطة رقم 5 ما يقرب من العشرين عاما .
It took almost two years just to register the land.
إستغرق الأمر حوالي العامين لتسجيل الأرض فقط.
Prices for many commodities have doubled over the past couple of years. Oil prices have risen almost 400 in the last five years.
فقد تضاعفت أسعار العديد من السلع الأساسية على مدار العامين الماضيين. أما أسعار النفط فقد تضاعفت إلى أربعة أمثالها تقريبا في غضون الأعوام الخمسة الماضية.
The rules governing the conditions for compensation for overtime and night differential at Geneva have remained unchanged for almost 40 years.
وقد ظلت القواعد التي تحكم شروط التعويض عن العمل الإضافي وبدل العمل الليلي في جنيف على حالها دون تغيير طيلة 40 عاما تقريبا.

 

Related searches : For Almost 10 Years - For Almost - For Years - For Almost Every - Account For Almost - Almost Ready For - Almost For Free - Almost For Sure - For Almost All - For 10 Years - For 2 Years - For 20 Years - For 5 Years