Translation of "following your request" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The following addresses that request. | وتتناول هذه الوثيقة ذلك الطلب. |
Your request is granted. | طلبك ممنوح. |
What is your request? | ما هو طلبك |
The following report is submitted pursuant to this request. | والتقرير التالي مقدم تلبية لطلب الجمعية العامة. |
However, the Committee was seized with the following request | بيد أنه قدم إليها الطلب التالي |
Our command is your request | لك يا ضيفتنا |
He replied ' Moses , your request is granted . | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
The Lord said , Your request is granted | قال فإنك من المنظرين . |
He replied ' Moses , your request is granted . | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
The Lord said , Your request is granted | قال الله له فإنك ممن أخ ر ت هلاكهم إلى اليوم الذي يموت فيه كل الخلق بعد النفخة الأولى ، لا إلى يوم البعث ، وإنما أ جيب إلى ذلك استدراج ا له وإمهالا وفتنة للثقلين . |
We'll be delighted to grant your request | نحن س ن به ج لم ن ح طلبك . أنا لا أعتقد ثقل هذه الأرداف |
I have summoned Moses at your request. | لقد إستدعيت موسى ليكون فى حضرتك |
The mayor is seeing to your request. | رئيس البلدية متفهم لطلبك |
I've already been told of your request. | لقد أخبرونى بطلبك بالفعل |
At the request of port enterprises, the following points were dealt with | وبناء على طلب مؤسسات الموانئ، كانت النقاط المعالجة كالتالي |
The following table was provided to the Advisory Committee upon its request | وقد ز ودت اللجنة، بناء على طلبها، بالجدول التالي |
The request for proposals shall include, at a minimum, the following information | يتضمن طلب تقديم المقترحات، على اﻷقل، المعلومات التالية |
I am writing on behalf of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change to request your views on the following matter. | أكتب إليكم نيابة عن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية اطارية بشأن تغيير المناخ ﻷطلب رأيكم في الموضوع التالي. |
He said , Moses , your request has been granted ! | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
The Lord said , Moses , your request is granted . | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
He said , Moses , your request has been granted ! | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
The Lord said , Moses , your request is granted . | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
Hoping that our request will meet your understanding. | وأملنا أن يحظى طلبنا بتفهمكم. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | وأنا ألتمس مخلصا تعاونكم في هذا الخصوص. |
If you express your request as a conditional | إذا عبرت عن طلبك بالصيغة الشرطية |
I request your indulgence... to let my friend... | اطلب منكم السماح بان يتولى صديقى |
Your people are following him now. | رجالك يلاحقونه الآن. |
It therefore reiterates its request for assistance from the CTC in the following areas | لذا تطلب من لجنة مكافحة الإرهاب الإسراع بعملية تقديم المساعدة إلى جمهورية غواتيمالا في المجالات التالية |
Following each successive request, there was a decrease in the number of Parties responding. | وعقب كل طلب متتال ، كان يحدث تناقص في عدد استجابات الأطراف. |
He said , You are granted your request , O Moses . | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
God said , You have been granted your request , Moses . | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
He said , You are granted your request , O Moses . | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
God said , You have been granted your request , Moses . | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
I knew we had a connection. What's your request? | العقول العظيمة تفكيرها متشابهة ! ما هو طلبك |
Do you understand the consequences of request your lawyer? | هل ت درك توابع طلب التماس محاميك |
Your request is granted by the court, sir knight. | لقد تم قبول طلبك من قبل المحكمة يا سيدى الفارس |
We made the harakiri arrangements at your own request. | لقد قمنا بترتيبات هراكيرى بناء على طلبك |
That is my first request of you. Stack your arms and disband your army. | هذا هو طلبى الأول منك إتحدوا و قم بحل جيشك |
4. The Government undertakes to request support from the international community for the following ends | ٤ تتعهد الحكومة بطلب الدعم من المجتمع الدولي من أجل ما يلي |
Your brain works in the following way your brain follows guidelines. | عقلك يعمل بالطريقة التالية عقلك يتبع التوجيهات. |
Allah said You are granted your request , O Musa ( Moses ) ! | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
Allah said , You have been granted your request , O Moses . | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
Allah said You are granted your request , O Musa ( Moses ) ! | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
Allah said , You have been granted your request , O Moses . | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
Do you make this request of your own free will? | هل ت قد من هذا الطلب تحت إرادتكن الخالصة |
Related searches : Following Your - Your Following - Your Request - Following This Request - Following Written Request - Following Customer Request - Following The Request - Following A Request - Following His Request - Following Our Request - Following My Request - Following On Your - Following Your Visit - Following Your Notification