Translation of "firmer ground" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But by 200,000 years ago, we're on firmer ground. | لكن من 200,000 عام مضت أصبحنا على أرض صلبة |
Firmer | اقلب حول محور ص |
They must be clearer and firmer in their condemnation of attacks on United Nations personnel. | فينبغي على اﻷمانة العامة والدول اﻷعضاء إدانة اﻻعتداءات على موظفي اﻷمم المتحدة بلهجة أكثر وضوحا وقوة. |
Indeed the watch of the night is firmer in tread and more upright in respect to speech , | إن ناشئة الليل القيام بعد النوم هي اشد وطئا موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن وأقوم قليلا أبين قولا . |
Indeed the watch of the night is firmer in tread and more upright in respect to speech , | إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثير ا في القلب ، وأبين قولا لفراغ القلب م ن مشاغل الدنيا . |
In our view, now is the time for firmer action in that regard, including action by the Security Council. | ونرى أن الوقت قد حان للقيام بعمل أشد حزما في ذلك الصدد، بما في ذلك القيام بعمل من جانب مجلس الأمن. |
(iii) Free Flight Rockets (ground to ground and air to ground) | 4 المخزونات المتروكة |
(i) Two ground to ground systems | 1 منظومتان أرض أرض |
The local committees have made it possible for programmes with large supply inputs to have much firmer control over the purchasing process. | وقد أتاحت اللجان المحلية امكانية فرض رقابة أشد من جانب البرامج ذات المدخﻻت الكبيرة من اﻻمدادات على عملية الشراء. |
Ground | الأرض |
Ground Air Weapon Total Ground Air Weapon Total | البرية الجوية اﻷسلحة المجموع |
The United Nations must do more to compel Morocco to respect international law and the Security Council must be much firmer with Morocco. | فعلى الأمم المتحدة أن تعمل من أجل إلزام المغرب باحترام القانون الدولى، وعلى مجلس الأمن أن يبدى حزما أكبر بهذا الشأن. |
Hold your ground, it will pass. Hold your ground! | اثبتوا في اماكنكم انها ستمر . اثبتوا في اماكنكم |
But, unless firmer evidence of recovery comes in the next quarter, European and American officials should prepare to accelerate and expand their spending programs. | ولكن ما لم تظهر دلائل أكثر رسوخا على التعافي في غضون ربع العام المقبل، فيتعين على المسؤولين الرسميين في أوروبا وأميركا أن يستعدوا للتعجيل ببرامج الإنفاق وتوسيعها. |
Ground transportation | عشرون النقل الأرضي |
Ground transportation | عشرين النقل الأرضي |
Ground transport | النقل البري |
Opaque ground | معتم |
Circuit Ground | الدائرة الأرضStencils |
Sacred ground. | الأرض المقدسة. |
The international community needs to make a firmer commitment to dealing effectively with the proliferation of that category of weapons, which seriously affects our national security. | يجب على المجتمع الدولي أن يقطع التزاما أكثر صرامة بالتعامل بفعالية مع انتشار تلك الفئة من الأسلحة، التي تؤثر بصورة خطيرة على أمننا الوطني. |
It may be advisable to revise the involvement and functions of United Nations Volunteers in peace keeping operations to place them on a firmer legislative basis. | وربما كان من المستصوب إعادة النظر في دور ووظائف متطوعي اﻷمم المتحدة في عمليات صيانة السلم حتى تقوم على أساس تشريعي ثابت. |
Draw opaque ground? | رسم معتم? |
(c) Ground handling . | )ج( الخدمة اﻷرضية |
(c) Ground handling | )ج( المناولة اﻷرضية |
(d) Ground handling | )د( الخدمات اﻷرضية |
Air ground mobile | محطة متنقلة جو أرض |
Ground red pepper. | الفلفل المسحوق |
A thicker ground. | بحيث تكون اسمك |
Light ground fog. | مراقبة الإضاءة. |
Ground speed 360. | سرعة الأرض |
Work the ground? | تعمل بالأرض |
For example, China should use its current high savings to build up the country s infrastructure and speed up urbanization, thereby laying a firmer foundation for future development. | على سبيل المثال، يتعين على الصين أن تستخدم مدخراتها المرتفعة حاليا في تشييد البنية الأساسية للبلاد والتعجيل بمشاريع التوسع الحضري، وبالتالي إرساء أساس أكثر رسوخا للتنمية في المستقبل. |
Lord, keep our feet fixed firm on the ground, firm on the ground | رب ي ثب ت الأقدام وثابتة على ـــــ |
Commodities are things that you grow in the ground, raise on the ground or pull out of the ground basically, animal, mineral, vegetable. | السلع هي أشياء تقوم بزرعها على الأرض، تربيها على الأرض أو تستخرجها من الأرض مثل الحيوانات، المعادن، الخضروات. |
The ground seems wet. | تبدو الأرض مبلولة. |
Voices from the ground | أصوات من أرض الواقع |
Situation on the ground. | الحالة على أرض الواقع |
Situation on the Ground | الحالة على أرض الواقع |
Activities on the ground | ثالثا الأنشطة المضطلع بها في الميدان |
9. Air Ground Air | ٩ جو أرض جو |
9. Air ground air | ٩ جو أرض جو |
Landing fees and ground | رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية |
They broke new ground. | وأحرزت تقدما كبيرا. |
This is the ground. | هذه هي الساحة |
Related searches : Firmer Skin - Firmer Chisel - Firmer Grip - Firmer Hold - Firmer Footing - Firmer Prices - Firmer Stance - Ground Travel - Ground Conductor - Negative Ground - Ground Point - Ground Smooth - Protective Ground