Translation of "firm conviction" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Conviction - translation : Firm - translation : Firm conviction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is also the firm conviction of the Government and the people of Spain.
وهذا هو أيضا اﻻقتناع الراسخ لحكومة اسبانيا وشعبها.
It is our firm conviction that outside assistance, no matter how generous, cannot of itself solve our problems.
وإننا على اقتناع راسخ بأن المساعدة الخارجية مهما كانت سخية، ﻻ يمكن بذاتها أن تحل ما لدينا من مشاكل.
We are of the firm conviction that any just and durable peace must be based on these principles.
ونحن على قناعة تامة بأن أي سلم عادل ودائم يجب أن يقوم على هذه المبادئ.
Bangladesh reaffirms its firm conviction that the best guarantee against nuclear weapons proliferation continues to be their total elimination.
وبنغلاديش تؤكد مجددا اقتناعها الوطيد بأن أفضل ضمانة ضد انتشار الأسلحة النووية لا تزال القضاء عليها كلها.
It is my firm conviction that the vision for the Organization outlined in An Agenda for Peace remains valid.
وإني لعلى يقين تام بأن الرؤية المتعلقة بالمنظمة الوارد بيانها في quot خطة للسﻻم quot ﻻ تزال صحيحة.
It is the Spanish Government apos s firm conviction that those changes have led to the advent of a new era.
والحكومة اﻷسبانية مقتنعة تمام اﻻقتناع بأن هذه التغيرات قد أدت الى بزوغ عصر جديد.
It is our firm conviction that in a multi ethnic, multicultural society, sustained economic growth is the best defence against divisive forces.
ولدينا قناعة راسخة الجذور بأن التنمية اﻻقتصادية المستدامة وتشكل أحسن دفاع ضد القوى اﻻنقسامية في المجتمع المتعدد إثنيا وثقافيا.
We remain firm in our conviction that peace between both sides can be achieved only through Israel's full withdrawal from the occupied Syrian Golan.
وما برحنا نؤمن إيمانا راسخا بأن السلم بين الطرفين لا يمكن أن يتحقق إلا عن طريق انسحاب إسرائيل التام من الجولان السوري المحتل.
In addition, NAM leaders remain firm in their conviction that disarmament and non proliferation should be pursued together and in a mutually reinforcing manner.
وبالإضافة على ذلك، لا يزال قادة دول حركة عدم الانحياز على قناعة راسخة بأن نزع السلاح وعدم انتشاره ينبغي التماسهما معا وبطريقة يعزز فيها أحدهما الآخر.
Let me reiterate Sierra Leone apos s firm conviction and commitment to the peace keeping operations that are now taking place throughout the world.
وأود أن أؤكد من جديد اقتناع سيراليون الراسخ والتزامها الصارم بعمليات حفظ السﻻم الجارية في العالم اﻵن.
I am of the firm conviction that all United Nations personnel must be protected, not only those operating under a particular Security Council mandate.
وأنا مؤمن إيمانا راسخا بأنه ﻻ بد من حماية جميع أفراد اﻷمم المتحدة، وليس أفرادها العاملين بموجب وﻻية محددة من مجلس اﻷمن فحسب.
I stand firm in my conviction that a durable solution to the problems plaguing the former Yugoslavia can only be reached by peaceful means.
٧٠٦ وإنني على اعتقاد راسخ بأنه ﻻ يمكن التوصل إلى حل دائم للمشاكل التي تحيق بيوغوسﻻفيا السابقة إﻻ بالوسائل السلمية.
It is our firm conviction that regional security arrangements, including confidence building and disarmament arrangements, are an important integral part of comprehensive global security.
ونحن مقتنعون اقتناعا راسخا بأن ترتيبات اﻷمن اﻹقليمية، بما في ذلك بناء الثقة وترتيبات نزع السﻻح، جزء هام ﻻ يتجزأ من اﻷمن العالمي الشامل.
We would like to emphasize our firm conviction that our constitutional name quot The Republic of Macedonia quot does not imply territorial or other aspirations whatsoever.
ونود أن نؤكد اعتقادنا الجازم بأن اﻻسم الدستوري ﻟ quot جمهورية مقدونيا quot ﻻ يعني ضمنيا تطلعات إقليمية أو أي تطلعات أخرى مهما كان نوعها.
I stand firm in my conviction that the international community must find ways to support security, reunification and development for the whole of the Korean Peninsula.
٥٠٤ وإنني مقتنع اقتناعا راسخا بأنه يتحتم على المجتمع الدولي أن يجد سبﻻ لدعم أمن شبه الجزيرة الكورية بأكملها وإعادة توحيدها وتنميتها.
But they are liable to being overturned suddenly in the face of passing bad news, because there is no firm basis of conviction to hold them steady.
ولكنها رغم ذلك قابلة للتبدل الفجائي في مواجهة الأنباء السيئة، وذلك لأنه لا يوجد أساس راسخ لاقتناع يعمل على تثبيتها .
It is our firm conviction that something along the lines that I have outlined would advance, in a very practical way, the fundamental principle of self determination.
ونحن على اقتناع راسخ بأن أي شيء على نسق الخطوط التي أوضحتها قد يعزز، بطريقة عملية للغاية، المبدأ اﻷساسي الخاص بتقرير المصير.
We cannot allow any of these difficulties and, at times, complications affect the peace or hinder the process of democratization. This is our firm conviction and resolve.
وينبغي أﻻ نسمح ﻷية من هذه الصعوبات التي تنقلب أحيانا الى مضاعفات، بأن تنعكس سلبا على السلم أو تعوق تحقيق التحول الديمقراطي وإن اقتناعنا بهذا اﻷمر وعزمنا على تطبيقه أمر مترسخ في قرارتنا.
It is our firm conviction that conflict prevention, peacekeeping and peacebuilding are so closely interlinked that it would be more effective to pursue them simultaneously rather than sequentially.
ولدينا اعتقاد راسخ بأن منع نشوب الصراعات وحفظ السلام وبناء السلام مترابطة بشكل وثيق لدرجة تجعل من الأجدى العمل على تحقيقها في نفس الوقت بدلا من تحقيق الواحد بعد الآخر.
Reiterating the firm conviction that peace, development, democracy and respect for fundamental human rights are essential in order to resolve the problems of uprooted populations in the region,
واذ تكرر اﻻعراب عن اقتناعها الراسخ بأن السلم والتنمية والديمقراطية واحترام حقوق اﻻنسان اﻷساسية أمور ﻻ غنى عنها لحل مشاكل السكان المشردين في المنطقة،
Some political conviction?
قناعة سياسية
It is our firm conviction that the main aim of restructuring the United Nations should be to preserve and increase its potential to solve the whole range of development issues.
ونعتقد اعتقادا راسخا أن الهدف الرئيسي ﻹعادة هيكلة اﻷمم المتحدة ينبغي أن يتمثل في الحفاظ على إمكاناتها وزيادتها من أجل حل الطيف الكامل من قضايا التنمية.
However, his conviction stands.
غير أن إدانته تظل قائمة.
His conviction is curious.
إدانته فضولية
Fourth conviction means life.
الإدانة الرابعة تعني السجن مدى الحياة .
It is Australia's firm hope and conviction that, through united efforts, we can do that and that we can prove ourselves to be worthy of those who have gone before us.
ولدى أستراليا أمل واقتناع قويان بأنه يمكننا، من خلال الجهود الموحدة، أن نفعل ذلك وأنه يمكننا أن نبرهن على أننا أهل لأولئك الذين مضوا قبلنا.
Japan maintains an unshakeable conviction that the conflict must be settled through negotiations only then will peace take a firm hold and endure throughout the territory and among all its inhabitants.
وتؤمن اليابان إيمانا ﻻ يتزعزع بأن الصراع ينبغي تسويته من خﻻل المفاوضات فعندئذ فقط يمكن أن يستتب السلم ويترسخ في كل أنحاء اﻷقليم وفيما بين جميع سكانه.
It is our firm conviction that arms control is one of the most important stabilizing instruments of diplomacy, and that extensive use must be made of it in the future too.
ونحن مقتنعون اقتناعا راسخا بأن تحديد اﻷسلحة إحدى أهم أدوات الدبلوماسية لتحقيق اﻻستقرار. وإنه يجب أن ي ستخدم بشكل مكثف في المستقبل أيضا.
It is our firm conviction that the United Nations is best positioned to take up the responsibility to meet the challenges of our times because of its universal character and widespread reach.
ونحن على اقتناع راسخ بأن الأمم المتحدة هي أفضل من يتولى مسؤولية مواجهة تحديات عصرنا، وذلك لطابعها العالمي وتأثيرها بعيد المدى.
We stand firm in the fight against terrorism and in our conviction that a sustained and permanent victory depends upon the success of each individual country in the struggle for social cohesion.
إننا نقف صامدين في مكافحتنا للإرهاب اقتناعا منا بأن الانتصار الدائم والمستمر يتوقف على نجاح كل بلد في الكفاح من أجل التماسك الاجتماعي.
It is our firm conviction that the security of the States of the Commonwealth involves not only the security of their external frontiers but the peace and stability of our common house.
ونحن على اعتقاد راسخ بأن أمن دول الجماعة ﻻ ينطوي على أمن حدودها الخارجية وحسب بل كذلك على سلم واستقرار بيتنا المشترك.
In the Managua declaration, representatives to this Second International Conference expressed their conviction that democracy is the only system that allows for a free, firm and steadfast union of nations for peace.
وفي إعﻻن مناغوا، أعرب الممثلون في هذا المؤتمر الدولي الثاني عن قناعتهم بأن الديمقراطية هي النظام الوحيد الذي يسمح باتحاد كلمة الدول من أجل السلم بشكل حر ووطيد وصامد.
Above all, Europe needs conviction.
تحتاج أوروبا في المقام الأول إلى الإيمان الراسخ.
It's also my own conviction.
وهو أيضا قناعتي الخاصة.
We do things without conviction.
فينتهي بك الأمر تفعل أشياء لا تؤمن بها.
Firm grip.
القبضة الثابتة.
Firm grip!
القبضة الثابتة!
We would also reiterate Russia's firm conviction of the need to continue efforts to establish the facts with respect to the circumstances surrounding the death of the former Prime Minister of Lebanon, Rafik Hariri.
ونؤكد أيضا على اقتناع روسيا الراسخ بضرورة مواصلة بذل الجهود لكشف الحقائق في ما يتعلق بالملابسات المحيطة بوفاة رئيس الوزراء السابق رفيق الحريري.
It is our firm conviction that structural adjustment programmes in developing countries must provide a safety net for the poorest of the poor until the fruits of economic growth are widely distributed throughout society.
واقتناعنا ثابت بأن برامج التكيف الهيكلي في البلدان النامية يجب أن توفر قاعدة أمن ﻷشد الناس فقرا إلى أن توزع ثمار النمو اﻻقتصادي على نطاق واسع في جميع قطاعات المجتمع.
Nepal is firm in its conviction that peace keeping operations, though extremely important, especially in this post cold war period, are no substitute for the peaceful resolution of conflicts through political dialogue and mediation.
إن نيبال مقتنعة اقتناعا راسخا بأن علميات صيانة السلم، رغم أنها بالغة اﻷهمية، وﻻ سيما في فترة ما بعد الحرب الباردة هذه، ﻻ تعتبر بديﻻ عن الحل السلمي للصراعات من خﻻل الحوار السياسي والوساطة.
In doing so, the Malawian delegation is of the firm conviction that this matter is long overdue and should be resolved, thereby ending the unnecessary suffering it is imposing on the innocent Cuban people.
والوفد المﻻوي مقتنع اقتناعا راسخا، إذ يفعل ذلك، بأن هذه المسألة كان ينبغي اﻻنتهاء منها منذ وقت طويل وينبغي حسمها، وبذلك تنتهي المعاناة المفروضة بﻻ داع على الشعب الكوبي البريء.
There's no conviction in your voice.
أفضل بكثير أيها المقدس ليس هناك إقناع فى صوتك
People sitting firm.
الناس يجلسون .
Containing firm decrees .
فيها كتب أحكام مكتوبة قيمة مستقيمة ، أي يتلو مضمون ذلك وهو القرآن ، فمنهم من آمن به ومنهم من كفر .
Containing firm decrees .
في تلك الصحف أخبار صادقة وأوامر عادلة ، تهدي إلى الحق وإلى صراط مستقيم .

 

Related searches : Our Firm Conviction - With Conviction - Strong Conviction - Conviction Rate - Wrongful Conviction - Felony Conviction - Murder Conviction - Rape Conviction - Robbery Conviction - Core Conviction - Absolute Conviction - Political Conviction - Build Conviction