Translation of "filed a claim" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Claim - translation : Filed - translation : Filed a claim - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The author filed a counter claim.
ورفع صاحب البلاغ دعوى مضادة.
I got the claim filed.
لقد وثقت الحيازة
THE E2 CLAIM Background to the E2 claim The E2 claim in this instalment was initially filed in category D .
ألف خلفية المطالبة من الفئة هاء 2
Iraq asserts that this claim unit should be rejected as a claim filed after the expiry of the applicable deadline.
523 ويقول العراق أنه ينبغي رفض هذه الوحدة من المطالبة بوصفها مطالبة أودعت بعد انقضاء الأجل المقرر.
Noting also that claim number 4002126 was thus filed as a consolidated claim in the name of Syndicate 1131 at Lloyd's,
وإذ يلاحظ أيضا أن المطالبة رقم 4002126 قد قد مت وفقا لذلك كمطالبة موحدة باسم النقابة رقم 1131 في شركة لويدز،
Category C claim filed for the death of a detainee during the regular filing period
طاء مطالبة من الفئة جيم ق دمت لوفاة محتجز خلال الفترة العادية لتقديم المطالبات
In one claim, a husband who filed a category A claim during the regular filing period explained that he was unable to file a category C claim at the same time because no claim forms were available.
21 وفي إحدى المطالبات من الفئة ألف ، والمقدمة من زوج أثناء الفترة النظامية لتقديم المطالبات، شرح الزوج أنه لم يتمكن من تقديم مطالبة من الفئة جيم في الوقت ذاته لعدم وجود الاستمارات المخصصة لذلك.
The secretariat identified 25 category A claims filed by the Government of the Sudan for a high amount by claimants that had also filed claims in other claim categories.
7 كما حددت الأمانة 25 مطالبة من الفئة ألف مقدمة من حكومة السودان يطالب أصحابها بمبلغ أعلى، وقد قدموا أيضا مطالبات في فئات أخرى.
Then you can have the claim filed and be back here all the sooner.
ثم تستطيع بعد اعلان الملكية العودة هنا بسرعة
Kuwait filed a category D claim in respect of this deceased detainee as part of the special instalment.
63 وقدمت الكويت مطالبة من الفئة دال بشأن هذا المحتجز كجزء من الدفعة الاستثنائية.
review by the Panel of the F3 claim filed by kuwait on behalf of the national committee History of the F3 claim
سادسا استعراض الفريق للمطالبة من الفئة واو 3 التي قدمتها الكويت باسم اللجنة الوطنية
Four of these claims were filed as category D claims in the regular claims programme, while the fifth claimant filed a category C claim in this late claims programme.
وق دمت أربع من هذه المطالبات باعتبارها من الفئة دال في إطار برنامج المطالبات العادي، غير أن صاحب المطالبة الخامس قدم مطالبته باعتبارها من الفئة جيم في إطار برنامج المطالبات المتأخرة هذا.
The Panel notes that Kuwait has restructured this claim unit since it was originally filed.
432 ويشير الفريق إلى أن الكويت أعادت تنظيم ب نية وحدة المطالبة هذه منذ تقديمها أصلا .
As a claim has already been filed for this detainee, the Panel took no further action concerning this request.
وبما أنه قد سبق تقديم مطالبة باسم هذا المحتجز، لم يتخذ الفريق أي إجراء آخر بشأن هذا الطلب.
The author's claim was thereafter dismissed and following the rejection of his claim, the author filed four successive motions in the Supreme Court.
ثم قدم صاحب البلاغ، بعد رفض طلبه، أربعة التماسات إلى المحكمة العليا.
As a result of further information received from the Governments of India, Pakistan and the Philippines, one claim submitted by the Government of India, one claim submitted by the Government of Pakistan and 22 claims submitted by the Government of the Philippines have been identified as having been filed for a higher amount in category A by a claimant who had also filed a claim in another claim category.
ونتيجة لتلقي معلومات إضافية من حكومات باكستان والفلبين والهند، تبي ن أن هناك مطالبة واحدة مقدمة من حكومة باكستان و22 مطالبة مقدمة من حكومة الفلبين ومطالبة واحدة مقدمة من حكومة الهند قدمها صاحب كل منها مطالبا بمبلغ أعلى في الفئة ألف وكان قد قدم أيضا مطالبة في فئة أخرى.
In addition, the Panel took up for review one sub category F3 claim filed by Kuwait.
وإضافة إلى ذلك، بدأ الفريق في استعراض مطالبة من الفئة الفرعية واو 3 قدمتها الكويت(2).
The Panel further determined that the existence of a previously filed claim in another claim category might, but does not necessarily, indicate that the claimant had a full and effective opportunity to file a claim during the regular filing period.
ورأى الفريق كذلك أن وجود مطالبة مقدمة سابقا في فئة أخرى من فئات المطالبات ربما يدل، ولكن ليس بالضرورة، على أنه كانت ت تاح لصاحب المطالبة فرصة كاملة وفعلية لتقديم مطالبته أثناء الفترة النظامية المحددة لذلك.
2.3 Royal filed a claim in the Utrecht Regional Court against the author and VVAA for compensation for the remaining damages.
2 3 فقد رفعت شركة التأمين الملكية دعوى أمام المحكمة الإقليمية في أوترشت ضد صاحب البلاغ وشركة التأمين VVAA، وطلبت التعويض عن بقية الأضرار.
The Panel reviewed each proposed amendment to ensure that it did not constitute a new claim filed after the appropriate deadlines.
وقد استعرض الفريق كل تعديل مقترح للتأكد من أنه ليس مطالبة جديدة قدمت بعد الموعد المحدد.
Iran, therefore, could have included these claim units in the submissions that it filed within these deadlines.
وعليه، كان بإمكان إيران أن تدرج تلك الوحدات من المطالبة في التقارير التي قدمتها خلال هاتين المهلتين.
The remaining claim was deferred pending the receipt of a response to a request for information concerning the identity and evidence of authority of the individual who filed a claim on behalf of a deceased person.
وأرجئت المطالبة المتبقية إلى حين تلقي رد على طلب معلومات بشأن هوية الشخص المقدم للمطالبة نيابة عن شخص توفى ودليل يثبت سلطته.
A total of 37 confirmed matches were identified, which related either to claims filed by the same claimant within the bedoun programme or to claims filed by the same claimant in different claim categories.
وتأكد وجود 37 مطالبة مطابقة في المجموع وهي إما مطالبات مقدمة من صاحب المطالبة نفسه في إطار برنامج البدون أو مطالبات مقدمة من نفس الشخص في فئات مختلفة من المطالبات.
In addition, they include one additional deceased detainee claim filed through Kuwait on behalf of an Iranian national.
أولا لمحة عامة عن الإجراءات
The two errors identified by the OIOS relate to one claim filed by the Kuwaiti Ministry of Defense.
51 يتعلق الخطآن اللذان حددهما مكتب خدمات الرقابة الداخلية بمطالبة قدمتها وزارة الدفاع الكويتية.
As the business licence holder had filed a claim with the Commission, the Panel was able to compare his signature on documents submitted with his claim against the signature on the rent a permit agreement.
وبما أن صاحب الترخيص قدم مطالبة إلى اللجنة، أمكن للفريق أن يقارن توقيعه على الوثائق المقدمة مع مطالبته بالتوقيع الذي يظهر في عقد إيجار الرخصة.
To adopt a decision concerning the payment of claim No. 4002126 filed by Lloyd's Syndicate No. 1131 (S AC.26 Dec.255 (2005)).
أن يتخذ مقررا بشأن دفع المطالبة رقم 4002126 التي قدمتها مجموعة لويدز (Lloyd's Syndicate) رقم 1131 (S AC.26 Dec.255 (2005)).
The Agency has filed a claim with the Government of Israel in the amount of 18,776,665 for port charges incurred until April 2005.
وقدمت الوكالة مطالبة إلى حكومة إسرائيل تبلغ قيمتها 665 776 18 دولارا مقابل رسوم الموانئ التي تكبدتها حتى نيسان أبريل 2005.
They include one category D claim filed by Kuwait on behalf of an individual who was recently killed as a result of a landmine explosion.
وترد تفاصيل إضافية بشأن هذه المطالبات العشر في الفقرات من 64 إلى 68 ومن 69 إلى 80 أدناه على التوالي.
The claim form contains an affirmation by the claimant that he or she suffered direct losses as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait and has not previously filed a claim with the Commission.
27 وتحتوي الاستمارة إقرارا من صاحب المطالبة بأنه تكبد خسائر مباشرة نتيجة غزو العراق واحتلاله للكويت ولم يسبق لـه تقديم مطالبة إلى اللجنة.
Several families filed a claim in an Israeli court to defend their 4,500 m2 of land and their right to free access to it.
وقامت عدة أسر برفع دعوى أمام محكمة إسرائيلية للدفاع عن أراضيها التي بلغت مساحتها 500 4 متر مربع وعن حقها في الوصول إليها بحرية.
2.1 The author filed a workers compensation claim with the Deputy Commissioner of Worker's Compensation, for redress in respect of injuries he had suffered.
2 1 قدم صاحب البلاغ طلبا إلى نائب مفوض تعويضات العاملين لتعويضه عن إصابة لحقت به.
Certain replies simply note that the victim has filed a claim for compensation outside statutory deadlines and that no compensation can therefore be paid.
وهناك ردود معينة تشير ببساطة إلى أن الضحية قدم طلبا بالتعويض بعد انقضاء المهل القانونية المحددة، وأنه لا يمكن بالتالي دفع تعويض لـه.
On 1 April 2003, after the unsuccessful conclusion of criminal proceedings, the author filed a claim for civil damages before the Thessaloniki first instance court.
بارتكاب فعل م خ ل بممتلكات. وإثر التعذر عن الفصل نهائيا في القضية، قدم صاحب البلاغ مطالبة أمام محكمة سالونيك الابتدائية لتعويضه عما تكبده من أضرار مدنية.
This took account of the fact that had the claim for small personal losses been filed during the Commission's regular filing period, it would have been possible for the claim to be filed in category C and therefore assessed on the evidentiary standard applicable to category C claims.
وقد روعي في ذلك أن المطالبة بالتعويض عن خسائر شخصية صغيرة كانت ست قدم ضمن الفئة جيم لو أنها ق دمت خلال الفترة العادية التي حددتها اللجنة وبالتالي فإنها ق درت على أساس المعيار الاستدلالي المعمول به في المطالبات من الفئة جيم .
As a result of further information received from the Government of India, three claims submitted by the Government of India have been identified as having been filed for a higher amount in category A by claimants who had also filed claims in another claim category.
وإثر تلقي معلومات إضافية من حكومة الهند، تبي ن أن هناك ثلاث مطالبات مقدمة من حكومة الهند يطالب أصحابها بمبلغ أعلى في الفئة ألف وقد سبق لهم أن قدموا أيضا مطالبات في فئة أخرى.
Pursuant to the Governing Council's direction, any individual who has previously filed a claim with the Commission is not permitted to participate in the bedoun programme.
34 ووفقا لتوجيه مجلس الإدارة، لا يجوز للشخص الذي قدم مطالبة إلى اللجنة من قبل أن يشترك في برنامج البدون .
Sami filed a police report.
قد م سامي بلاغا للش رطة.
Sami filed a police report.
قد م سامي شكوى للش رطة.
On 14 October 1999, the Supreme Court dismissed the claim, considering that it had not been filed within the statutory time limits.
وفي 14 تشرين الأول أكتوبر 1999، رفضت المحكمة العليا الدعوى، إذ رأت أنها لم ت قدم في الآجال القانونية.
On 28 December 1990, the company filed an independent claim in the National Supreme Court of Justice (Corte Suprema de Justicia de la Nación), which in June 1992, decided that it lacked jurisdiction and that the complainant company should have filed its claim in the local courts established in the contract.
وفي 28 كانون الأول ديسمبر 1990، رفعت الشركة دعوى مستقلة أمام محكمة العدل العليا الوطنية (Corte Suprema de Justicia de la Nación)، التي رأت، في شهر حزيران يونيه 1992، أنها غير مختصة للنظر في القضية وأن الشركة المدعية كان عليها تقديم شكواها إلى المحاكم المحلية المنصوص عليها في العقد.
The term overlapping is defined in Governing Council decision 123 and refers to claims filed by individuals in categories C and D for direct losses sustained by a Kuwaiti corporate entity, where the Kuwaiti company has filed a claim in category E for such losses.
(67) يرد في مقرر مجلس الإدارة 123 تعريف مصطلح المطالبات المتداخلة ، ويقصد به المطالبات من الفئتين جيم و دال بالتعويض عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها شركات كويتية قدمت مطالبات في الفئة هاء بالتعويض عن هذه الخسائر.
With the approval of the Governing Council, Kuwait has filed one additional category D claim on behalf of one individual who was killed as a result of a landmine explosion.
66 وقدمت الكويت، بموافقة مجلس الإدارة، مطالبة إضافية واحدة من الفئة دال باسم شخص راح ضحية انفجار لغم أرضي().
Sami filed a report against Layla.
قد م سامي شكوى ضد ليلى.
I filed a suit against her.
لقد رفعت دعوة ضدها .

 

Related searches : Claim Was Filed - Claim A Claim - Filed A Notice - Filed A Lawsuit - Filed A Complaint - Filed A Suit - Filed A Patent - Filed A Case - Filed A Motion - Filed A Report - Filed A Petition - Filed A Request - A Claim