Translation of "federal environment ministry" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Environment - translation : Federal - translation : Federal environment ministry - translation : Ministry - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Federal Ministry of Justice | 334 وذكرت بلجيكا أن نقطة الاتصال الوحيدة التي عي نتها هي إدارة التشريع والحقوق والحريات الأساسية بوزارة العدل الاتحادية، وعنوانها |
Furthermore, inter ministerial expert talks on the subject took place in September 1992, with the participation of the Federal Ministry for Justice and the Federal Ministry for Environment, Youth and Family. | ٦ إن خطف قاصر أو شخص عاجز عن العناية الﻻزمة بنفسه يعاقب عليه بالسجن من ستة أشهر إلى خمس سنوات )المادة ١٨٨ من قانون العقوبات(. |
(71) Investment programme for reducing environmental pollution (Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety) | )١٧( برنامج استثماري للحد من التلوث البيئي )الوزارة اﻻتحادية للبيئة وحفظ الطبيعة والسﻻمة النووية( |
I have the honour to transmit herewith the information prepared by the Federal Ministry for Development, Science and Environment on the effects of sanctions on the environment in the Federal Republic of Yugoslavia. | أتشرف بأن أحيل طيه المعلومات التي أعدتها الوزارة اﻻتحادية للتنمية والعلم والبيئة بشأن آثار الجزاءات على البيئة في جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية. |
Energy supply (management Federal Ministry of Economics), | امدادات الطاقة )بإدارة وزارة اﻻقتصاد اﻻتحادية( |
Germany Source Federal Environment Agency | المصدر الوكالة اﻻتحادية للبيئة. )و( المركبات العضوية المتطايرة غيــر الميثانية باستثنـــاء |
A Minister heads the Federal Ministry of Education. | ويرأس وزارة التعليم الاتحادية وزير. |
Director General, Federal Ministry of Justice of Germany | المدير العام لوزارة العدل الاتحادية في ألمانيا |
Statement by the Federal Ministry of Foreign Affairs | بيان صادر عن الوزارة اﻻتحادية للشؤون الخارجية |
Traffic and transport (management Federal Ministry of Transport), | حركة السير والنقل )بإدارة وزارة النقل اﻻتحادية( |
Vice Ministry of Natural Resources and Environment (Ministry of Sustainable Development) | نيابة وزارة الموارد الطبيعية والبيئة (وزارة التنمية المستدامة) |
Government of Pakistan, Ministry of Environment | حكومة باكستان، وزارة البيئة |
Assistant Deputy Minister, Federal Ministry of Justice of Austria | نائب الوزير المفو ض بوزارة العدل الاتحادية في النمسا |
General editor, Federal Ministry of Justice Law Review Series. | Federal Ministry of Justice Law Review Series محرر عام، |
New technologies (management Federal Ministry for Research and Technology), | التكنولوجيات الجديدة )بإدارة الوزارة اﻻتحادية للبحث والتكنولوجيا( |
Source Federal Executive, Report of the Government Ministry of Finance and Public Credit, Report on Federal Public Finance 2001 and Ministry of Social Development. | المصدر الجناح التنفيذي، الاتحادي، تقرير الحكومة، وزارة المالية والائتمان العام، تقرير عن المالية الاتحادية العامة 2001، ووزارة التنمية الاجتماعية. |
With its resolution of 13 June, 1990, the Federal Cabinet established a CO2 reduction Interministerial Working Group (IWG), under the leadership of the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety. | ٦٢ وقد أنشأت الحكومة اﻻتحادية، بموجب قرارها الصادر في ٣١ حزيران يونيه ٠٩٩١، فريقا عامﻻ مشتركا بين الوزارات ليعنى بمسألة خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، وهو يعمل بتوجيه من الوزارة اﻻتحادية للبيئة وحفظ الطبيعة والسﻻمة النووية. |
Ministry for the Coordination of the Environment | وزارة تنسيق البيئة |
(g) Ministry of Mining, Geology and Environment | وزارة المناجم والجيولوجيا والبيئة |
STATEMENT OF THE FEDERAL MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF THE | بيان لوزارة الخارجية اﻻتحادية في جمهورية يوغوسﻻفيا |
Note dated 11 July 1994 from the Federal Ministry of | مذكرة مؤرخة ١١ تموز يوليه ١٩٩٤ وموجهة الى سفارة تركيا |
Statement of the Federal Ministry of Foreign Affairs of the | بيان وزارة الخارجية اﻻتحادية لجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية |
Statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Federal | بيان من وزارة خارجية جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بشأن |
STATEMENT DATED 4 FEBRUARY 1994 BY THE FEDERAL MINISTRY OF | بيان مؤرخ ٤ شباط فبراير ١٩٩٤ أصدرته وزارة الخارجية |
Ministry of Housing, Spatial Planning and the Environment | وزارة الإسكان وتخطيط المناطق والبيئة |
Memorandum dated 11 February 1994 by the Federal Ministry of Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia | مذكرة مؤرخة ١١ شباط فبراير ١٩٩٤ صادرة عن وزارة الخارجية اﻻتحادية في جمهورية |
Statement issued on 20 June 1994 by the Federal Ministry of Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia | البيان الذي أصدرته وزارة الخارجية اﻻتحادية في جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية فـي ٠٢ حزيـران يونيـه ٤٩٩١ حـول |
12. SLOVAKIA Ministry of Environment of the Slovak Republic | ٢١ سلوفاكيا وزارة البيئة في الجمهورية السلوفاكية |
1965 1967 Austrian Federal Ministry for Foreign Affairs (MFA), International Law Department | 1965 1967 وزارة الخارجية النمساوية الاتحادية، إدارة القانون الدولي |
Buildings and structures (management Federal Ministry for Regional Planning, Building and Urban Development), | المباني واﻹنشاءات )بإدارة الوزارة اﻻتحادية للتخطيط اﻻقليمي والبناء وتطوير المناطق الحضرية( |
Sources Federal Executive, Report of the Government for 2001, and Ministry of Finance and Public Credit, Report on Federal Public Finance 2001. | المصدر الفرع التنفيذي الاتحادي، تقرير الحكومة لعام 2001، ووزارة المالية والائتمان العام، وتقرير عن المالية الاتحادية العامة 2001. |
The Federal Minister for the Environment of Germany made a statement. | وأدلى الوزير اﻻتحادي للبيئة في ألمانيا ببيان. |
Furthermore, based on a recommendation by the working groups of the National Committee, the Federal Ministry of Family Affairs, together with the Federal Ministry of Science and Research launched a comprehensive family research programme. | عﻻوة على ذلك، وانطﻻقا من توصية اﻷفرقة العاملة للجنة الوطنية، بدأت الوزارة اﻻتحادية لشؤون اﻷسرة باﻻشتراك مع الوزارة اﻻتحادية للعلوم والبحوث برنامجا شامﻻ لبحوث اﻷسرة. |
On the basis of these results, the Austrian Federal Government presented a special report (drafted by the Ministry for Justice after consultation with the Ministry of the Environment, Youth and Family) which contains conclusions and recommendations for measures to be adopted in combating child pornography. | ٧ إن عقوبة جريمة اﻻغتصاب محددة بالسجن من سنة واحدة إلى ١٠ سنوات في الفقرة ١ من المادة ١٦٨ من قانون العقوبات. وإذا ارتكب الجاني أفعاله بوحشية متناهية أو اقترف اﻻغتصاب باﻻشتراك مع أشخاص آخرين، فإنه يعاقب بالسجن لفترة ﻻ تقل عن ثﻻث سنوات. |
Administrative Framework There exists at the Federal level the Ministry of Local Government and Rural Development. | 426 على الصعيد الاتحادي، هناك وزارة الحكم المحلي والتنمية الريفية. |
THE EFFECTS OF SANCTIONS ON THE ENVIRONMENT IN THE FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA | آثار الجزاءات على البيئة في جمهورية يوغوسﻻفيا الاتحادية |
Ministry of Natural Resources and the Environment etc2.2.1. At the central government level | في وزارة التجارة والصناعة، توجد خمسة تشكيلات تأخذ نوع الجنس في الاعتبار وهي |
The Federal Ministry of Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia received with indignation the news of the latest massacre of innocent civilians in Sarajevo. | تلقت وزارة الخارجية اﻻتحادية في جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية مع الشعور بالسخط أنباء المذبحة التي وقعت مؤخرا للمدنيين اﻷبرياء في سراييفو. |
Thus, the Austrian Federal Ministry for Environment, Youth and Family commissioned a study to focus on child pornography and related issues, which was made public under the title quot Password Blossom quot in June 1992. | وإذا أدى هذا الفعل إلى وفاة الشخص المتخلى عنه، فإن عقوبة السجن تمتد حتى ١٠ سنوات. |
(b) Seminar on women and children in 1989 at Owerri organized by the Federal Ministry of Justice | (ب) حلقة دراسية عن المرأة والطفل في عام 1989 في أويري نظمتها وزارة العدل الاتحادية |
Through its generous contribution, the Austrian Federal Ministry of Science and Research made this exhibition a reality. | ولوﻻ المساهمة السخية التي قدمتها الوزارة اﻻتحادية النمساوية للشؤون العلمية واﻷبحاث لما تحول هذا المعرض إلى حقيقة. |
Single Union of Democratic Workers of the Ministry of the Environment and Natural Resources. | 3 النقابة الوحيدة للعمال الديمقراطيين في وزارة البيئة والموارد الطبيعية |
The Finnish Environment Institute (SYKE) (, ) is a research institute and government agency under the Ministry of the Environment, located in Helsinki, Finland. | مركز البيئة الفنلندي (بالفنلندية Suomen ympäristökeskus ، بالسويدية Finlands miljöcentral ) معهد البحوث وكالة حكومية تابعة لوزارة البيئة ، وتقع في هلسنكي ، فنلندا. |
The Ministry of Public Security (SSP), through its decentralized Federal Preventive Police (PFP), has designed various anti terrorism plans. | قامت وزارة الأمن العام، من خلال الشرطة الاتحادية المركزية للأعمال الوقائية التابعة لها، بتصميم شتى خطط مكافحة الإرهاب. |
There is, however, a consultative committee on matters concerning the Danish minority at the Federal Ministry of the Interior. | ولكن توجد لجنة استشارية معنية بالمسائل المتعلقة باﻷقليات الدانمركية في الوزارة اﻻتحادية للشؤون الداخلية. |
Related searches : Federal Ministry - German Federal Ministry - Federal Foreign Ministry - Ministry Of Environment - Federal Environment Agency - Federal Environment Office - Line Ministry - Youth Ministry - Public Ministry - Ministry Staff - Competent Ministry - Deliverance Ministry