Translation of "extend our lead" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Extend - translation : Extend our lead - translation : Lead - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We should all think that knowledge comes from our senses, so if we extend our senses, we will consequently extend our knowledge. | ينبغي علينا أن نفكر جميعا في أن المعرفة تأتي من حواسنا، لذا فإذا وسعنا حواسنا، فسوف نتقدم بمعرفتنا نتيجة لذلك. |
We'll start by putting a lead into two sequence Siftables, arrange them into a series, extend it, add a little more lead. | د.م سوف نبدأ بوضع الأحادي في تسلسل، بعدها نرتبها في سلسلة، نوسعها، ونزيد عليها القليل من الأحادي. |
May I extend our sympathy in your bereavement. | أود أن أعبر لك عن خالص تعطفنا مع حزنك |
To this extent, the people of our country and our Government extend our best wishes. | وفي هذا النطاق، يتقدم شعب بلدي وحكومته بأطيب تمنياتنا. |
So our diplomatic efforts must extend beyond the UN. | لذا فلابد وأن تمتد جهودنا الدبلوماسية إلى ما هو أبعد من الأمم المتحدة. |
To help Haiti help itself, we must extend our reach. | ولكي نعين هايتي على مساعدة نفسها فيتعين علينا أن نوسع نطاق مساعداتنا. |
Our concerns also extend to the proliferation of conventional weapons. | وشواغلنا تمتد أيضا إلى انتشار اﻷسلحة التقليدية. |
One of our explorers gonna extend our domain to the far shores of the Pacific. | أحد مستكشفينـا الشجعـان سيأخذ بمجـالنـا إلى الشواطئ البعيدة للمحيط الهـادي |
Our infrastructure used to be the best but our lead has slipped. | استخدام البنية التحتية ليكون أفضل ولكن لدينا قيادة وتراجع. |
Lead us not into temptation. Forgive us our sins. Wash away our iniquities. | لا تقودنا إلى الإغواء ، اغفر لنا خطايانا ، اغسل آثامنا |
We also extend our congratulations to the other members of the Bureau. | كما نقدم تهانينا أيضا إلى سائر أعضاء المكتب. |
We also extend our congratulations to the other members of the Bureau. | ونتقدم بالتهنئة أيضا لأعضاء المكتب الآخرين. |
Of course, we know today that galaxies extend far beyond our own galaxy. | نحن نعلم اليوم بالطبع بأن المجرات تمتد أبعد بكثير من مجرتنا. |
Ubald Tamoufe, who's the lead investigator in our Cameroon site. | أوبالد تاموفي، وهو المحقق الرئيسي في موقع الكاميرون لدينا. |
I also wish to extend our sincere thanks to the outgoing President, Mr. Ping. | كما أود أن أتقدم بشكرنا الصادق إلى الرئيس السابق، السيد بينغ. |
I hasten to extend to you, Sir, our new President, a very hearty welcome. | وأسارع الى اﻹعراب لكم، سيادة رئيسنا الجديد، عن ترحيبنا القلبي. |
We extend our solidarity to the peace loving forces in these areas and countries. | ونعرب عن تضامننا مع القوى المحبة للسلم في هذه المناطق والبلدان. |
I also wish to extend our welcome to the new Secretary of the Committee. | أود أيضا أن أعرب عن ترحيبنا بأمين اللجنة الجديد. |
Accordingly, we hope that our debate will lead to concrete recommendations. | وبناء على ذلك، فإننا نأمل أن تفضي مناقشتنا إلى توصيات محددة. |
We expect our friends to respect our nation apos s will for peace and to extend the same unreserved support. | ونتوقع من أصدقائنا احترام إرادة أمتنا في إقرار السلم وتقديم نفس الدعم المطلق. |
We extend our condolences to the family of President Eyadema and to the Togolese people. | ونتقدم بتعازينا إلى أسرة الرئيس إياديما وإلى شعب توغو. |
On the tragedy of New Orleans, we extend our deepest condolences to the American people. | وإزاء مأساة نيو أورلينز، نتقدم بأعمق تعازينا إلى الشعب الأمريكي. |
We wish to extend our thanks to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). | ونود أن نعرب عن شكرنا لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
To the new States that have joined our Organization we extend a very warm welcome. | والدول الجديدة التي انضمت إلى منظمتنا نعرب لها عن بالغ ترحيبنا الحـــار بها. |
We also extend our thanks to the members of the Secretariat for their invaluable assistance. | ونتقدم كذلك بالشكر إلى موظفي اﻷمانة على مساعدتهم القيمة. |
We want to continue with this program and extend it to all our other schools. | نريد أن نستمر في هذا البرنامج ونمدها لجميع مدارسنا الاخرى |
We will extend our solidarity that exists in a family. We can extend it over larger areas, ultimately to the whole human family and to the living environment. | وسوف يتسع نطاق التعاضد بحيث لا يعود مقتصرا على العائلة فحسب، بل سيشمل عددا أكبر من الناس ليغطي في نهاية المطاف العائلة البشرية كلها، والبيئة الطبيعية أيضا |
To Mr. Vianello Chiodo and to the staff of the Department we extend our wishes for our continued close and fruitful cooperation. | وإننا نعرب للسيد فيانيللو كيودو ولموظفي إدارته عن رغبتنا في مواصلة التعاون الوثيق والمثمر. |
We reiterate our call on the Government of Lebanon to extend its authority throughout its territory. | ونؤكد مجددا نداءنا إلى حكومة لبنان أن تبسط سلطتها على جميع أراضيها. |
At the same time, I extend a cordial welcome to the new Members of our Organization. | وفي الوقت ذاته أتقدم بالتهانئ القلبية لﻷعضاء الجدد في منظمتنا. |
This would, in turn, lead to fairness, goodwill and harmony in our relations. | وهذا بدوره من شأنه أن يؤدي إلى الإنصاف وحسن النوايا والوئام في علاقاتنا. |
We have exactly one employee, and that employee is our lead software developer. | لدينا بالضبط موظف واحد، وهذا الموظف هو قائد تطوير البرمجيات لدينا. |
Extend oars! | إنزلوا المجاديف |
It is high time that we extend our gratitude for their contributions to peacekeeping and other areas. | وقد حان الوقت للإعراب عن امتناننا لمساهمتهن في حفظ السلام وفي غيره من المجالات. |
We extend our deepest sympathy to the families of those who lost their lives in this disaster. | وأننا نتوجه بأعمق آيات التعاطف إلى عائﻻت الذين فقدوا أرواحهم في هذه الكارثة. |
I should like also to extend our congratulations to the members of the Bureau on their election. | كذلك أود أن أعرب عن أطيب تهانئي الى أعضاء المكتب على انتخابهم. |
Well, hello, everybody. On behalf of Google, let me extend our warmest welcome to all of you. | فيك غوندوترا حسنا .. مرحبا بالجميع, واسمحوا لي أن أرحب بكم جميعا ترحيبا حارا بالنيابة عن شركة غوغل |
Swaziland is delighted to extend the hand of friendship to our six new Members, including our own African continent apos s newest nation, Eritrea. | إن سوازيلند يسعدها أن تمد يد الصداقة إلى أعضائنا الستة الجدد، بما في ذلك اريتريا التي هي أحدث دولة في قارتنا اﻻفريقية. |
I would also like to extend to you our warm congratulations on your accession to your high office. | كما أود تهنئتكم بحرارة على توليكم منصبكم الرفيع. |
We extend our gratitude for the comprehensive and in depth presentation he has just offered to the Council. | ونتقدم إليه بالشكر على العرض الشامل والمتعمق الذي قدمه للتو إلى المجلس. |
It is our firm belief and hope that the 1995 Conference will extend the NPT indefinitely and unconditionally. | ويتمثل اعتقادنا وأملنا الثابت في تمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية ﻷجل غير مسمى ودون شروط. |
Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million. | ورغم أن بلداننا تمتد على منطقة شاسعة من المحيط، فإن مجموع سكانها مجتمعة ﻻ يزيدون عن ٢٥ مليون نسمة. |
We extend our best wishes to the Government and people of Namibia for continued success in this regard. | ونتقدم بأطيب تمنياتنا لناميبيا، حكومة وشعبا، بالنجاح المتواصل في هذا الصدد. |
However, I wish to take this opportunity to extend to you our best wishes on your election today. | بيد أنني أغتنم هذه الفرصة لكي أتقدم بأطيب تمنياتنا لكم بمناسبة انتخابكم اليوم. |
We extend our sincerest condolences to those countries and reconfirm our resolve to strengthen international cooperation in putting an end to the scourge of terrorism. | ونتقــدم من حكومات وشعوب هذه البلدان الشقيقة والصديقة بأحر التعازي وأصدقها، ونؤكد لكم مرة أخرى إصرارنا على تعزيز التعاون الدولي للقضاء على آفة الإرهاب. |
Related searches : Extend Our Appreciation - Extend Our Gratitude - Extend Our Invitation - Extend Our Range - Extend Our Business - Extend Our Reach - Extend Our Thanks - Extend Our Wishes - Extend Our Services - Extend Our Offer - Lead Our Efforts - Follow Our Lead - Lead Lead Lead