Translation of "extend my congratulations" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Congratulations - translation : Extend - translation : Extend my congratulations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let me extend to them my sincere congratulations. | واسمحوا لي بأن أقدم خالص تهاني لهذه الدول. |
It extend my sincere congratulations to His Excellency Mr. Jan Eliasson. | وأتقدم بأصدق التهنئة إلى صاحب السعادة السيد يان إلياسون. |
I extend my heartiest congratulations to you and best wishes for success. | وإني ﻷتقدم لكم بالتهاني متمنيا لكم كل النجاح. |
I would also like to extend my congratulations to the newly elected officers of the Committee. | وأود كذلك أن أتقدم بالتهانئ إلى أعضاء المكتب المنتخبين حديثا. |
My congratulations. | تهاني |
My congratulations, sir. | تهانئي القلبية يا سيدي |
My congratulations, McPherson. | (تهانينا ، يا (مكفيرسون |
Congratulations, my dear. | تهنئتى يا عزيزتى |
Congratulations, my son. | تهانئى لك يا بني |
Congratulations, my dear. | تهاني ، عزيزتي |
We also extend our congratulations to the other members of the Bureau. | كما نقدم تهانينا أيضا إلى سائر أعضاء المكتب. |
We also extend our congratulations to the other members of the Bureau. | ونتقدم بالتهنئة أيضا لأعضاء المكتب الآخرين. |
In closing, I wish to extend my Government apos s warmest congratulations to the nine winners of the human rights award. | ختاما، أود أن أتقدم بالتهنئة الحارة من حكومة بلـــدي إلى الفائزين التسعة بجائزة حقوق اﻹنسان. |
On behalf of the members of the Security Council, I wish to extend my congratulations to Eritrea on this historic occasion. | ونيابة عن أعضاء مجلس اﻷمن، أود أن أقدم تهنئتي ﻻريتريا بهذه المناسبة التاريخية. |
I extend my very sincere congratulations to His Excellency Mr. Amara Essy, and I invite him now to assume the presidency. | أتقدم بأحر التهاني لسعادة السيد أمارا إيسي، وأدعوه اﻵن إلى تولي الرئاسة. |
Once again, may I extend my congratulations to Mr. Samuel R. Insanally, Permanent Representative of Guyana, for his initiative and stewardship. | هل لي أن أتوجه، مرة أخرى، بتهانئي الى السيد صمويل أنسانالي، الممثل الدائم لغيانا، على مبادرته وقيادته. |
Mr. Yativ (Israel) At the outset, I wish to extend my congratulations to the Chairman on his election to his office. | السيد ياتيف )اسرائيل( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أود بداية أن أتقدم بالتهانئ إلى الرئيس على انتخابه لمنصبه. |
That's wonderful. My congratulations. | هذا رائع تهاني |
A pleasure, my congratulations. | بكل سرور، تهانينا |
My congratulations, General Zapata. | تهانئىلكأيهاالجنرال زاباتا |
Permit me also to extend congratulations to the other members of the Bureau. | اسمحوا لي أيضا أن أتوجه بالتهنئة ﻷعضاء المكتب اﻵخرين. |
I extend to you, sir, my personal congratulations and those of the Tribunal on your being elected President of the General Assembly. | وأتقدم لكم، سيدي، بتهانئي الشخصية وتهانئ المحكمة على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة. |
I would like, first of all, to extend my warmest congratulations to you, Sir, on your assumption of the important position of Chairman. | وقبل كل شيء، أود أن أتقدم لكم، سيدي الرئيس، بأحر التهاني بتوليكم منصب الرئاسة الهام. |
I should first like to extend my personal congratulations to you, Mr. Chairman, upon your election to guide the work of the Committee. | وأود أولا أن أتقدم بتهانـئـي الشخصية إليـكم، يا سيادة الرئيس، على انتخابكم لتوجيه أعمال هذه اللجنة. |
I also wish to extend my sincere congratulations to Mr. Fleischhauer on his election as a member of the International Court of Justice. | كما أود أن أعــــرب عن تهانيي الخالصة للسيد فﻻيشهاور ﻻنتخابه عضوا في محكمـــة العدل الدولية. |
All my congratulations, Dr. Manette. | تهاني، دكتور (مانيت). |
My congratulations to you both. | تمنياتي لكما جميعا |
On behalf of the members of the Security Council, I wish to extend my congratulations to the Principality of Monaco on this historic occasion. | ونيابة عن أعضاء مجلس اﻷمن، أود أن أقدم تهنئتي ﻹمارة موناكو بهذه المناسبة التاريخية. |
On behalf of the members of the Security Council, I wish to extend my congratulations to the Principality of Andorra on this historic occasion. | ونيابة عن أعضاء مجلس اﻷمن، أود أن أقدم تهنئتي ﻹمارة أندورا بهذه المناسبة التاريخية. |
Congratulations, my boy. Isn't it great? | تهانينا , يا بنى أليس هذا رائعا |
A brilliant scheme, Captain. My congratulations. | انها خطة بارعة تستحق عليها التهنئة |
My congratulations on your bountiful kill. | تهاني على غنائم صيدكم |
My congratulations, sir. A brilliant coup. | تهانئى سيدى محاوله ناجحه |
Prince EL HASSAN BIN TALAL I should like at the outset to extend to you, Mr. President, my sincere congratulations on your well deserved election. | اﻷمير الحسن بن طﻻل )ترجمــة شفويــة عــن اﻻنكليزية( السيد الرئيس، بداية أود أن أعرب لكم عن خالص التهاني بمناسبة انتخابكم الذي أنتم جديرون به كل الجدارة. |
I take this opportunity to extend to them the congratulations of the Assembly on their election. | وأنتهـــز هذه الفرصة ﻷقدم لهم تهاني الجمعية على انتخابهم. |
Congratulations on the freedom, my beloved country! | مبروك الحري ة يا بلادي الحبيبة |
I'm glad. Please accept my warmest congratulations. | أنا سعيدة بذلك , تهاني الحارة |
My congratulations. You've done a beautiful job. | تهانينا لقد قم بعمل رائع |
My congratulations. No, I should congratulate him. | . كلا ، ينبغي علـي أن أهنئه هو أنا ا جاملك |
I'd like to offer you my apologies and my congratulations. | اريد ان اقدم لك اعتذاراتى وتهنئتى كذلك |
I should like also to extend our congratulations to the members of the Bureau on their election. | كذلك أود أن أعرب عن أطيب تهانئي الى أعضاء المكتب على انتخابهم. |
Mr. Neil (Jamaica) My delegation wishes to extend our congratulations to you, Mr. Chairman, and the other members of the Bureau on the assumption of your posts. | السيد نيل (جامايكا) (تكلم بالانكليزية) يود وفدي أن يتوجه إليكم بالتهنئة يا سيدي الرئيس، ولأعضاء المكتب الآخرين، على تقلدكم مناصبكم. |
I also extend my congratulations to the Palestinian National Authority for having significantly contributed to the entire operation, so that it was completed in a peaceful manner. | وأتقدم بتهانئي أيضا إلى السلطة الوطنية الفلسطينية لإسهامها الملموس في العملية كلها، بحيث أنجزت بطريقة سلمية. |
My delegation is pleased to extend sincere congratulations to you, Mr. President, on your election to the presidency of the General Assembly during this forty eighth session. | ويسعد وفدي أن يتوجه بأصدق التهاني لك، سيدي الرئيس، على انتخابك رئيسا للجمعية العامة خﻻل دورتها الثامنة واﻷربعين. |
I also wish to extend my congratulations to the former President, Mr. Samuel Insanally, and to compliment him on his skilful direction of the Assembly apos s affairs. | كما أود أن أتقدم بتهانئي للرئيس السابق السيد صمويل انسانالي، وأن أمتدحه على توجيهه الماهر لشؤون الجمعية. |
Related searches : My Congratulations - To Extend Congratulations - Offer My Congratulations - My Best Congratulations - Send My Congratulations - My Sincere Congratulations - My Warmest Congratulations - My Heartfelt Congratulations - Extend My Wishes - Extend My Condolences - Extend My Greetings - Extend My Horizon - Extend My Apologies