Translation of "expressing gratitude" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So after expressing to you my utmost gratitude... heavens, mr.
...لذا مع شكري وإمتناني لك
Expressing its gratitude for the facilities and services provided by the Secretary General of UNCTAD,
وإذ يعرب عن امتنانه لما قدمه الأمين العام للأونكتاد من تسهيلات وخدمات،
Mr. Kitaoka (Japan) I wish to begin by expressing my delegation's gratitude to the Romanian presidency for organizing this open debate.
السيد كيتاكا (اليابان) (تكلم بالانكليزية) أود أن أبدأ بالإعراب عن امتنان وفدي للرئاسة الرومانية لتنظيمها هذه المناقشة المفتوحة.
Expressing its gratitude to the Secretary General for the efforts he has made pursuant to paragraph 4 of resolution 731 (1992),
وإذ يعرب عن امتنانه لﻷمين العام لما بذله من جهود عمﻻ بالفقرة ٤ من القرار ٧٣١ )١٩٩٢(،
Expressing our gratitude to the Government and people of Chile for their kind hospitality, which facilitated the success of the Seminar,
وإذ نعرب عن امتناننا لحكومة وشعب شيلي لضيافتهما الكريمة التي أسهمت بقدر كبير في نجاح الحلقة الدراسية،
quot Expressing its gratitude to the Secretary General for the efforts he has made pursuant to paragraph 4 of resolution 731 (1992),
quot وإذ يعرب عن امتنانه لﻷمين العام لما بذله من جهود عمﻻ بالفقرة ٤ من القرار ٧٣١ )١٩٩٢(،
Expressing its profound gratitude to the Government and the people of Spain for hosting the World Assembly and for the hospitality extended to all participants,
وإذ تعرب عن امتنانها العميق لحكومة إسبانيا وشعبها لاستضافتهما الجمعية العالمية ولما قدماه من حفاوة وتكريم لجميع المشتركين،
Gratitude.
بالإمتنان
Expressing its gratitude to Governments, organizations, trade unions and individuals, including young students, who have contributed to the Fund and strongly encouraging them to continue doing so,
وإذ تعرب عن امتنانها للحكومات والمنظمات ونقابات العمال والأفراد، بمن فيهم الطلبة الشبان، ممن أسهموا في الصندوق وتشجعهم تشجيعا قويا على مواصلة القيام بذلك،
Expressing our gratitude to the Mayor and people of Santiago for dedicating on 3 May 1994, World Press Freedom Day, a square, in Santiago, to press freedom,
وإذ نعرب عن امتناننا لعمدة سنتياغو المبجل ومواطنيها الذين اختصوا حرية الصحافة بساحة في اليوم العالمي لحرية الصحافة في ٣ أيار مايو ١٩٩٤،
I have come here today to represent the Cambodian people in expressing our warmest gratitude to the Members of the United Nations for their wonderful gift of freedom.
لقد أتيت اليوم ﻷمثﱢل الشعب الكمبودي في التعبير عن أحر امتناننا ﻷعضاء اﻷمم المتحدة على هدية الحرية الرائعة التي منحونا إياها.
My gratitude.
إمتنـاني
In gratitude,
كعرفان بالجميل
I wish to join previous speakers in expressing profound gratitude to his predecessor for the effectiveness with which he presided over the General Assembly at its forty eighth session.
وأود أن أنضم الى المتكلمين السابقين في اﻹعراب عن امتناني العميق لسلفه للكفاءة التي ترأس بها دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين.
Expressing its deep gratitude for the dedication and commitment, as well as the accomplishments, of Mr. Marcel Boisard, Assistant Secretary General and, for fifteen years, Executive Director of the Institute,
وإذ تعرب عن بالغ امتنانها للسيد مارسيل بوازار، الأمين العام المساعد والذي شغل منصب المدير التنفيذي للمعهد لمدة خمسة عشر عاما، لتفانيه والتزامه، وكذلك لإنجازاته،
He concluded his statement by expressing gratitude to the representative of the United States for his proposal to meet in order to settle these matters in the best way possible.
واختتم حديثه بالتعبير عن الامتنان لممثل الولايات المتحدة للمقترح الذي تقدم به بعقد اجتماع لإيجاد تسوية لهذه المسائل بأحسن السبل الممكنة.
I also take great pleasure in expressing my gratitude to the Secretary General, Mr. Boutros Boutros Ghali, for his tireless efforts aimed at enhancing the efficiency of the United Nations.
كما يسرني غاية السرور أن أعرب عن امتناني لﻷمين العام السيد بطرس بطرس غالي، لما يبذله من جهود ﻻ تكل من أجل تحسين كفاءة اﻷمم المتحدة.
We do not wish to conclude our statement without expressing our special gratitude for the initiative which Mr. Pérez de Cuéllar started and which Secretary General Boutros Ghali terminated successfully.
وﻻ نود أن نختتم بياننا دون اﻹعراب عن امتناننا الخاص للمبادرات التي بدأها السيد بيريز دي كوييار والتي اختتمها بنجاح اﻷمين العام بطرس غالي.
GE.05 15410 (E) 050805 Expressing its gratitude to Goverments, organizations, trade unions and individuals, including young students, who have contributed to the Fund and strongly encouraging them to continue doing so,
وإذ تعرب عن امتنانها للحكومات والمنظمات ونقابات العمال والأفراد، بمن فيهم الطلبة الشبان، ممن أسهموا في الصندوق وتشجعهم تشجيعا قويا على مواصلة القيام بذلك،
Members of the Special Committee join me in expressing our gratitude for the most gracious hospitality extended to us since our arrival in this most picturesque part of the beautiful Windward Islands.
إن أعضاء اللجنة الخاصة يشاركونني في التعبير عن امتناننا للضيافة البالغة الحفاوة التي حظينا بها منذ وصولنا إلى هذا الجزء الرائع من جزر ويندوارد الجميلة.
Mr. YIMER (Ethiopia) Mr. President, at the outset let me begin by expressing our sincere gratitude and appreciation for the tireless efforts you are exerting as President of the Conference on Disarmament.
السيد ييمر (إثيوبيا) (الكلمة بالإنكليزية) سيدي الرئيس، اسمحوا لي في البداية أن أعرب عن امتناني وتقديري العميقين للجهود الدائبة التي تبذلونها كرئيس لمؤتمر نزع السلاح.
J. EXPRESSIONS OF GRATITUDE
ياء شكر
To show my gratitude.
لتعلم مدى إمتناني
Captain, my gratitude. I...
أيهاالقائد،إمتناني. أنا ...
No demonstrations of gratitude.
أيها السادة, لقد أنقذتمونى لا يوجد وقت لتعبرى عن عواطفك
With gratitude and affection...
..... بكل إمتنان ومودة
Expressing appreciation for
إذ نقدر
Expressing its deep appreciation and gratitude to the Government of Kenya for hosting the seventh session of the Conference of the Parties to the Convention in Nairobi from 17 to 28 October 2005,
وإذ تعرب عن عميق تقديرها وامتنانها لحكومة كينيا لاستضافة الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية، في نيروبي في الفترة من 17 إلى 28 تشرين الأول أكتوبر 2005،
Expressing its deep appreciation and gratitude to the Government of Kenya for hosting the seventh session of the Conference of the Parties to the Convention in Nairobi from 17 to 28 October 2005,
وإذ تعرب عن عميق تقديرها وامتنانها لحكومة كينيا لاستضافة الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية، في نيروبي خلال الفترة من 17 إلى 28 تشرين الأول أكتوبر 2005،
Expressing its gratitude to the Government and people of Austria for acting as hosts to the World Conference on Human Rights, for the excellent arrangements and for the hospitality extended to all participants,
وإذ تعرب عن امتنانها لحكومة وشعب النمسا ﻻستضافتهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻻنسان، ولما أعداه من ترتيبات ممتازة وما قدماه من كرم ضيافة لجميع المشاركين،
Expressing its profound gratitude to the Government and people of Barbados for the hospitality extended to the participants of the Conference and for the excellent facilities, staff and services placed at their disposal,
وإذ تعرب عن امتنانها العميق لحكومة وشعب بربادوس لما قدماه للمشتركين في المؤتمر من كرم ضيافة ولما وضعاه تحت تصرفهم من نوعية ممتازة من المرافق والموظفين والخدمات،
quot Expressing its profound gratitude to the Government and people of Egypt for the hospitality extended to the participants at the Conference and for the facilities, staff and services placed at their disposal,
quot وإذ تعرب عن امتنانها العميق لحكومة مصر وشعبها لما قدموه من كرم الضيافة للمشاركين في المؤتمر، ولما وضعوه تحت تصرفهم من تسهيﻻت وموظفين وخدمات،
Expressing its deep appreciation and gratitude to the Government of Cuba for hosting the sixth session of the Conference of the Parties to the Convention in Havana from 25 August to 5 September 2003,
وإذ تعرب عن عميق تقديرها وامتنانها لحكومة كوبا على استضافتها الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية في هافانا في الفترة من 25 آب أغسطس إلى 5 أيلول سبتمبر 2003،
Expressing its deep appreciation and gratitude to the Government of Kenya for hosting the seventh session of the Conference of the Parties to the Convention, held in Nairobi from 17 to 28 October 2005,
وإذ تعرب عن عميق تقديرها وامتنانها لحكومة كينيا لاستضافة الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية، الذي ع قد في نيروبي خلال الفترة من 17 إلى 28 تشرين الأول أكتوبر 2005،
Expressing its deep appreciation and gratitude to the Government of Kenya for hosting the seventh session of the Conference of the Parties to the Convention, held in Nairobi from 17 to 28 October 2005,
وإذ تعرب عن عميق تقديرها وامتنانها لحكومة كينيا لاستضافة الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية، الذي ع قد في نيروبي خلال الفترة من 17 إلى 28 تشرين الأول أكتوبر 2005،
In expressing gratitude to the donor countries for their increased contributions, he noted with serious concern the very low and decreasing level of general purpose contributions, which were essential for programme formulation and implementation.
وأعرب عن شكره إلى البلدان المانحة لزيادة مساهماتها، ولاحظ بقلق بالغ في هذا الصدد المستوى المتدني جدا والآخذ في الانخفاض فيما يتعلق بالمساهمات المرصودة لأغراض عامة، علما بأنها أساسية لصوغ البرامج وتنفيذها.
quot Expressing its profound gratitude to the Government and people of Barbados for the hospitality extended to the participants of the Conference and for the excellent facilities, staff and services placed at their disposal,
quot وإذ تعرب عن امتنانها العميق لبربادوس حكومة وشعبا لما أحاطوا به المشتركين في المؤتمر من كرم الضيافة وللنوعية الممتازة لما تم وضعه تحت تصرفهم من مرافق وموظفين وخدمات،
Mr. Stelzer (Austria) I should like to join previous speakers in thanking you, Mr. Chairman, for having convened this meeting and, expressing our gratitude for your setting the agenda in such an articulate manner.
السيد ستلزيــر )النمســـا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أشاطر المتكلمين السابقين في توجيه الشكر إليكم، سيدي الرئيس، على عقــد هـــذه الجلسة، وفي اﻹعـــراب عـــن امتناننا لوضعكم جدول اﻷعمال بهذا اﻷسلوب البين.
You gratitude matches your generosity.
إن أمتنانك يماثل كرمك شكرا لكى...
Lois, I don't want gratitude.
لويس, انا لا ارغب فى الأمتنان
My friendship and my gratitude.
صداقتي و شكري
Huh? Now there's your gratitude.
الان، هذا هو ع رفانك وامتنانك
Yes, I've expressed my gratitude.
هذه هي البارونة إيفانوف
If only out of gratitude
ان من هن عراة لم يعودوا ملكات ابدا
And, while the people of Japan were grateful for Taiwan s unexpected generosity, the Japanese government failed to offer any thanks, despite running advertisements in major newspapers expressing gratitude for the relief sent from other countries.
وفي حين أعرب شعب اليابان عن امتنانه للسخاء غير المتوقع من جانب تايوان، فإن الحكومة اليابانية تقاعست عن تقديم أي شكر لها، على الرغم من الإعلانات التي نشرتها في كبريات الصحف تعبيرا عن امتنانها لمواد الإغاثة التي أرسلتها دول أخرى.

 

Related searches : Expressing Myself - Expressing Ideas - Expressing Agreement - Expressing Itself - For Expressing - Expressing Thanks - Expressing Emotions - Expressing That - Expressing Yourself - Expressing Opinions - Expressing Concern - Expressing Themselves - Expressing Interest