Translation of "experiences out of" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Experiences out of - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our Organization was born out of the experiences of the war. | لقد ولدت منظمتنا من رحم تجارب الحرب. |
And I say that out of his experiences. Those that have undergone a lot of injustice and suffering. | وأقول هذا بعيدا عن تجاربه.فقد كان عليه أن يستحمل الكتير من الألم و الظلم. |
We actually don't choose between experiences, we choose between memories of experiences. | نحن في الواقع لا نقوم بالإختيار بين التجارب. نحن نختار من بين ذكريات التجارب. |
Exchange of national experiences Egypt | تبادل الخبرات الوطنية مصر |
All of these are experiences. | كل هذه خبرات. |
Country experiences | سابعا التجارب القطرية |
Traumatic experiences | التجارب المتعلقة بالصدمات |
early experiences | الخبرات السابقة |
We know that if you stimulate the temporal lobe, you can produce a feeling of out of body experiences, near death experiences, which you can do by just touching an electrode to the temporal lobe there. | نعلم انه اذا حفزت الفص الصدغي يمكنك ان توجد حالة من تجربة خارج الجسم تجربة على وشك الموت التي يمكنك ان تقوم بها فقط بملامسة قطب كهربائي للفص هناك |
We know that if you stimulate the temporal lobe, you can produce a feeling of out of body experiences, near death experiences, which you can do by just touching an electrode to the temporal lobe there. | نعلم انه اذا حفزت الفص الصدغي يمكنك ان توجد حالة من تجربة خارج الجسم تجربة على وشك الموت |
Experiences of Argentina and other countries | ألف تجارب الأرجنتين والبلدان الأخرى |
Overview of indigenous experiences and perspectives2 | لمحة عامة عن تجارب الشعوب الأصلية ومنظوراتها(2) |
Recent experiences also prove that command structures must be clearly spelled out and subsequently fully adhered too. | كما ان التجارب اﻷخيرة تثبت أن هياكل القيادة يجب أن تكون محددة بوضوح جلي، ويجب أن يجري بعد ذلك التقيد التام بها. |
Experiences were shared | وتم تقاسم الخبرات فيما يتصل بسبل الاستماع إلى آراء الأطفال، والإصغاء إلى شكاواهم (مع التطرق أيضا إلى موضوع ن ظ م تقديم الشكاوى في حالة صغار الأطفال)، وسبل تمكين الوالدين وغيرهما من الأشخاص البالغين من التحدث إلى الأطفال، بما في ذلك حول مواضيع مثل الإساءات الجنسية. |
All those experiences? | كل هذه التجارب |
Of her experiences in Morocco, she remarks | عن تجاربها في المغرب، تذكر |
Investment policy reviews Exchange of national experiences | 5 عمليات استعراض سياسة الاستثمار تبادل الخبرات الوطنية |
Knowledge management, dissemination and sharing of experiences | إدارة المعارف ونشر الخبرات والتشارك فيها |
Investment policy reviews Exchange of national experiences . . | الخامس عمليات استعراض سياسة الاستثمار تبادل الخبرات الوطنية 17 |
Development paradigms and experiences of the 1990s | نماذج وتجارب التنمية في تسعينات القرن الماضي |
I had a bunch of different experiences. | تعلمت الكثير من الخبرات |
Because of the experiences in my life | وبسسب هذه التجارب في حياتي |
They talk about these kinds of experiences. | يتكلمون عن تلك الأنواع من التجارب. |
And it's because of the experiences I've had with them, not in spite of the experiences I've had with them. | وهذا بسبب تجربتي معهم وليس برغمي عليهم |
Regional and company experiences | الخبرات الإقليمية وخبرات الشركات |
Positive experiences and dialogues | التجارب والحوارات الإيجابية |
Bad experiences quickly disappear. | التجارب السيئة تختفي بسرعة. |
Ability, Personality and Experiences. | القدرة، الشخصية والتجارب. |
They transition in and out of it, and good teachers spend a lot of time thinking about how to move kids through these experiences. | هم ينتقلون من وإليها. والمعلمون، كما تعلمون، المعلمون الجيدون يقضون وقتا طويلا بالتفكير في طرق لنقل الأولاد عبر هذه التجارب. |
Experience beamers, I call them, will put their whole flow of sensory experiences in the neurological correlates of their emotions out on the Internet. | متعاطوا التجارب أسميهم ، سوف يقومون بوضع التدفق الكامل لتجاربهم الحسية بالترابط العصبي لمشاعرهم على الإنترنت. |
Consider the contrasting experiences of Coke and Pepsi. | ولنتأمل هنا تجربتين متناقضتين لشركتي كوكاكولا وبيبسي. |
The Experiences of Women Political Candidates in Vanuatu. | و داليسا، س. ن. |
(b) Presentation of country, regional and international experiences | (ب) عرض الخبرات القطرية والإقليمية والدولية |
We all are products of our childhood experiences. | كلنا نتاج لتجارب طفولتنا. |
Share some of your life experiences with me. | شاركيني ببعض من خبرات حياتك |
It omits a lot of the MlT experiences. | وهو يلغي الكثير من التجربة المكتسبة في MIT. |
I went through another of my horrible experiences. | لقد عانيت من تجربة أخرى مرعبة |
National and regional experiences, particularly as regards experiences with the national machinery for the advancement of women, will be monitored. | وسترصد الخبرات الوطنية واﻻقليمية، وﻻ سيما خبرات الجهاز الوطني المعني بالنهوض بالمرأة. |
He's had many unhappy experiences. | عاش الكثير من التجارب السيئة. |
We re trying on these experiences. | نحن نرتدي هذه التجارب. |
My experiences are hardly unique. | الحقيقة أن تجربتي ليست فريدة من نوعها. |
The experiences are extremely satisfactory. | وتميزت التجربة بأنها مرضية للغاية. |
Experiences Reported and Improvements Suggested | (ج) الخبرات المبل غة والتحسينات المقترحة |
Social security comparative Indian experiences | اﻷمن الغذائي تجارب هندية مقارنة |
Bad experiences are quickly forgotten. | التجارب السيئة تختفي بسرعة. |
Related searches : Collection Of Experiences - Full Of Experiences - Experiences Of Crime - Worlds Of Experiences - Exchange Of Experiences - Experiences Of Life - Array Of Experiences - Many Experiences - Experiences Abroad - Experiences About - Experiences Gained - Experiences Made - Experiences Which