Translation of "experience using" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Should you experience any discomfort, immediately refrain from using the
،إذا شعرت بأي تعب توقف على الفور عن استخدام قلادة
We are using our national experience to help others in need.
إننا نستعمل تجربتنا الوطنية لمساعدة من يحتاجون إلى المساعدة.
As the most heavily invested, they have the most experience using cheap debt to create value.
وباعتبارها الأكثر استثمارا، فإن هذه الشركات تمتلك القدر الأعظم من الخبرة في استخدام الديون الرخيصة لخلق القيمة.
Our experience points to an amazing increase in human productivity by over 20 percent by using these plants.
خبرتنا تشير إلى زيادة مدهشة في الإنتاج البشري بأكثر من 20 في المائة بإستخدام هذه النباتات
You just don't get that kind of memorable, engaging experience using a worksheet or reading from a textbook.
لا يمكنك إجراء هذا النوع من التجارب التي لا ت نسى، والمشاركة فيها بإستخدام ورقة عمل أو القراءة من منهاج مدرسي.
Well, eLearning is using the power of the internet and an internet platform to bring forth an educational experience to you.
حسن ا، التعليم الإلكتروني هو استخدم قوة الإنترنت والنظام الأساسي للإنترنت لتوفير تجربة التعليم
, he stated that he stopped using prescription drugs after his first experience with prescription drug Ambien, which left him unconscious for an hour.
16 وفي جيمي كيميل لايف!، صرح أنه توقفت عن استخدام الأدوية بعد تجربته الأولى مع المخدرات وصفة طبية أمبين، الذي تركته فاقد الوعي لمدة ساعة.
We are on the way to realizing a large scale privatization programme, using world experience based upon common human values on the experience of leading countries that have already achieved great success in constructing civilized, prosperous and democratic societies.
كما أننا بصدد تنفيذ برنامج خصخصة واسع النطاق، باﻻستعانة بالخبرة العالمية القائمة على القيم اﻹنسانية المشتركة، خبرة البلدان الرائدة التي حققت بالفعل نجاحا كبيرا في بناء مجتمعات متحضرة ومزدهرة وديمقراطية.
And patience, experience and experience, hope
والصبر تزكية والتزكية رجاء
Exactly my experience. Exactly my experience.
تجربتي بالضبط. تجربتي بالضبط.
In 1992, I went to an all day conference on brain SPECT imaging, it was amazing and mirrored our own early experience using SPECT in psychiatry.
في 1992 ذهبت إلى مؤتمر ليوم كامل عن تصوير SPECT الدماغي، كان رائعا ، وعكس خبرتنا المبكرة باستخدام SPECT في الطب النفسي،
I mean, if the people here who've had experience using open platforms, you're interested to talk with them this week and try to take this forward.
أعني، إذا الناس هنا الذين خاضوا تجربة استخدام منصات مفتوحة المصدر، كنت أنت مهتم بالتحدث معهم هذا الأسبوع و محاولة التقدم بهذا إلى الأمام.
Experience has shown that deeply rooted caring behaviours can be changed using approaches that aim to raise community awareness and their involvement in health and nutrition programmes.
فقد أثبتت التجربة أن السلوكيات المتجذرة فيما يتعلق بالتماس الرعاية يمكن تغييرها بالاستعانة بن ه ج تهدف إلى زيادة وعي المجتمعات المحلية وإشراك أفرادها في البرامج الصحية والتغذوية ورصدها.
We're using them for people, we're using them for places, we're using them for your products, we're using them for events.
نستخدمها للناس، نستخدمها للأماكن، نستخدمها من أجل منتجاتكم، نستخدمها للمناسبات.
Using
8 استخدامها
Using
8 الاستخدام
15mb using RLL encoding (10mb using MFM encoding).
15mb باستخدام RLL الترميز (10mb باستخدام ترميز تشكيل التردد المعدل).
You are not using. Yes, i'm not using.
انت تعلم كيف تستخدمها نحن لا نعرف
Experience.
الخبرة.
Experience
الخبرة
Experience.
ومن يقومون برعايتهم، وأبائهم، وذلك كله، الخبرة.
Experience.
الخبرة
And to experience wonder is to experience awe.
وبتجربة التساءل تجرب الخشية.
Investors and public officials in countries where controlled companies dominate should stop using global governance standards based on the designers experience with widely held firms in the US.
إن المستثمرين والمسؤولين الحكوميين في البلدان حيث الشركات التي يسيطر عليها مستثمر رئيسي هي السائدة لابد وأن يكفوا عن استخدام معايير الحوكمة العالمية المستندة إلى خبرة من صممها في التعامل مع الشركات ذات الملكية الواسعة النطاق في الولايات المتحدة.
Our experience in using a system of lead agencies to ensure dialogue, as proposed in the report, suggests that such a plan has to be very carefully implemented.
وتجربتنا في استخدام مجموعة من الوكالات الريادية لتعزيز الحوار، كما يقترح التقرير، تدلل على أنه لا بد من تنفيذ هذه الخطة بحذر شديد.
So it led us to using design solutions that created as few filters between the viewer as we said about the families' platform and the experience as possible.
وهذا دفعنا إلى استخدام حلول التصميم التي خلقت حواجز صغيرة بين المشاهدين كما تحدثنا عن منصة العائلات... و التجربة على قدر المستطاع
Wisdom depends on experience, and not just any experience.
فالحكمة تعتمد على الخبرة، وليس أية خبرة وحسب،
We know from experience in other states that there are a wide variety of modes of intervention that we could be using in Texas, and in every other state that isn't using them, in order to prevent a consequence that we all agree is bad.
تعلمنا من خبرات من دول اخرى ان هناك طرق كثيرة ومختلفة للتدخل كان من الممكن استخدامها في ولاية تكساس، أو أي ولاية اخرى لا تستخدمها
(d) Appropriate rationalization of field presence, using experience from post conflict countries, joint office models and other models of closer United Nations teamwork, including increased sharing of operational services
(د) الترشيد الملائم للوجود الميداني، باستخدام الخبرة المكتسبة في البلدان الخارجة من الصراع، وتقديم نماذج مكتبية مشتركة ونماذج أخرى لفريق عمل أقرب تابع للأمم المتحدة تشمل زيادة تبادل الخدمات التشغيلية
This was due to the relative inexperience of the organizations in using this aspect of performance measurements, although a few of them had had considerable experience with the approach.
ويرجع ذلك إلى قلـة الخبـرة النسبيـة للمنظمات في استعمال هذا الوجـه من قياسات الأداء، بالرغم من أن عددا قليلا من هذه المنظمات اكتسب خبـرة كبيرة بهذا النهج.
51. He noted with satisfaction that a comprehensive programme catering to the needs of demobilized soldiers was being studied using previous United Nations peace keeping experience in other regions.
٥١ وﻻحظ بارتياح أنه تجري اﻵن دراسة أمر تنفيذ برنامج شامل يتناول احتياجات الجنود المسرحين، استنادا الى خبرة اﻷمم المتحدة السابقة في مجال حفظ السلم في مناطق أخرى.
For SIDS without access to or experience using the Internet, establishing a local BBS is a logical first step to test the water and develop expertise without great cost.
وبالنسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية التي ﻻ تتوفر لديها إمكانية اﻻتصال بشبكة Internet أو خبرة استعمالها، فإن الخطوة اﻷولى المنطقية ﻻختبار المجال واكتساب الخبرة دون تكلفة كبيرة هي إنشاء شبكة محلية للوحات اﻻعﻻنات.
Output Using
مخرجات الإستعمال
Play using
تشغيل
Using people?
أن تستغل الناس
Using them?
يستغلوهم
Stop using your hands, Skip, and... start using your head.
(ك فعناستخداميديك،(سكيب ... ابدأ في استخدام عقلك
Mr. Sheldrake wasn't using me. I was using him. See?
لم يكن السيد (شيلدراك) يستغلني أنا من كان يستغله، أترين
Testing experience
تجربة في المختبر
Judicial experience
الخبرة القضائية
Other experience
الخبرات الأخرى
Working experience
الخبرة المهنية
Professional experience
ثالثا الخبرة المهنية
Work experience
الخبرات المهنية
Professional experience
الخبرة المهنية

 

Related searches : Using Experience - Experience In Using - Using Our Experience - Without Using - Keep Using - Enjoy Using - Avoid Using - Start Using - Are Using - Continue Using