Translation of "excessive dependence" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But there is another explanation for China s excessive export dependence, one that has more to do with the country s poor political and economic institutions.
ولكن هناك تفسير آخر لفرط اعتماد الصين على الصادرات، وهو يرتبط بشكل أكبر بالمؤسسات السياسية والاقتصادية الهزيلة في البلاد.
26. Concerning fostering sustainable development in the commodity field and reducing excessive dependence on primary commodities, paragraph 38.26 of Agenda 21 refers explicitly to UNCTAD.
٢٦ وفيما يتعلق بدعم التنمية المستدامة في ميدان السلع اﻷساسية وتقليل اﻹفراط في اﻻعتماد على السلع اﻷساسية اﻷولية، تشير الفقرة ٣٨ ٢٦ من جدول أعمال القرن ٢١ إشارة صريحة الى اﻷونكتاد.
The WHO Expert Committee on Drug Dependence, in its twenty eighth report, addressed the issue of the preparation of a model prescribing information on analgesics, in order to clarify the relationship between the risk of dependence and therapeutic benefits so as to reduce excessive fear of dependence on the part of some practitioners.
وعالجت لجنة خبراء منظمة الصحة العالمية المعنية بمكافحة إدمان المخدرات، في تقريرها الثامن والعشرين، مسألة توحيد المعلومات المتبعة في وصف المسكنات، بما يوضح العﻻقة بين خطر اﻹدمان والمزايا العﻻجية، وبما يقلل من الخوف المفرط الذي يساور بعض اﻷطباء من حدوث حاﻻت إدمان.
These programmes have not always yielded the expected results, especially since our economy is marked by, inter alia, excessive dependence on the outside world and by growing public and private debt.
ولم تحقق هذه البرامج في جميع اﻷحيان النتائج المتوقعة، ﻻ سيما وأن اقتصادنا يتسم بجملة أمور، منها اﻻعتماد الشديد على العالم الخارجي وتزايد الدين الحكومي والخاص.
I think it's excessive Internet use in general, excessive video gaming, excessive new access to pornography.
أعتقد أنه عموما الإستخدام المفرط للانترنت، الإستخدام المفرط لألعاب الفيديو، الوصول الجديد المفرط للإباحية.
Only by exerting a harder budget constraint on the state sector, limiting fiscal expansion, and reducing dependence on government led investment can China s excessive currency issuance be addressed in the long term.
وفقط من خلال فرض قيود ميزانية أكثر صرامة على قطاع الدولة، والحد من التوسع المالي، وتقليل الاعتماد على الاستثمار الذي تقوده الحكومة، يصبح من الممكن معالجة مسألة الإفراط في إصدار العملة في الأمد البعيد.
Possible excessive.
،تحتم علي حمايتك لطالما حاولت حماية فتاتي الصغيرة
Perhaps excessive.
و ربما أكثر من عادلة
Real dependence on this person.
إعتماد تام على هذا الشخص
Excessive lead times
رابعا فترات الانتظار المفرطة
Excessive cash balances
اﻷرصدة النقدية الزائدة
Isn't it excessive?
أليس هذا مفرطا
That's really excessive.
إن ه حق ا باهظ.
The three major factors that LLDCs are dependent on their transit neighbours are dependence on transit infrastructure, dependence on political relations with neighbours, and dependence on internal peace and stability within transit neighbours.
العوامل الرئيسية الثلاث التي تعتمد فيها الدول النامية غير الساحلية على دول العبور المجاورة هي الاعتماد على البنية التحتية للنقل والاعتماد على العلاقات السياسية مع الجيران والاعتماد على السلام الداخلي والاستقرار في دول العبور.
Excessive use of force
اﻹفراط في استعمال القوة
Third, excessive reliance on intra firm trade could mean the net foreign exchange earning from a dependence on the investment trade nexus could actually be low and even turn negative as the process of profit repatriation gathers momentum.
وثالثا، إن اﻻعتماد المفرط على التجارة فيما بين الشركات قد يعني أن صافي حصيلة النقد اﻷجنبي المتحققة من اﻻعتماد على الصلة بين التجارة واﻻستثمار يمكن أن يكون منخفضا من الناحية الفعلية، بل وقد يصبح سالبا عندما تكتسب عملية تحويل اﻷرباح الى الوطن زخما.
(i) Extent of import dependence and export instability
apos ١ apos درجة اﻻعتماد على الواردات وتذبذب الصادرات
2. Iraqi assertions of Kuwait apos s dependence
ثانيا الدعاوي العراقية بتبعية الكويت
(c) Excessive use of force
)ج( اﻻستخدام المفرط للقوة
They have the people and the government with this exclusive dependency, but the problem here is that Congress has evolved a different dependence, no longer a dependence upon the people alone, increasingly a dependence upon the funders.
يوجد الشعب و الحكومة تابعين لبعضهم البعض تماما, لكن المشكلة هنا، هي أن الكونغرس طور تبعية مختلفة,
Too much dependence has also had an infantilizing effect.
كما كان لهذا النوع من الاعتماد الزائد تأثير مص ـغ ر للشأن.
Dependence will decline as the international trade regime improves.
والاتكالية ستتناقص مع تحسن نظام التبادل التجاري الدولي.
Energy dependence was a major source of economic vulnerability.
36 وأشار إلى أن الاتكال على الطاقة هو مصدر رئيسي للهشاشة الاقتصادية.
It was preferable to foster enterprise rather than dependence.
فرعاية مزاولة اﻷعمال الحرة أفضل من رعاية اﻻتكال.
It is neither disproportionate nor excessive.
إن بناء الجدار ليس إجراء غير مناسب وليس إجراء مفرطا .
Ill treatment Excessive use of force
ضروب المعاملة السيئة اﻻستعمال المفرط للقوة
But please refrain from excessive violence.
لكن رجاء دون عنف مفرط
Noting the Territory apos s dependence on imported agricultural provisions,
وإذ تﻻحظ اعتماد اﻹقليم على اﻹمدادات الزراعية المستوردة،
Israel usually uses excessive force in Gaza.
عادة ما تستعمل إسرائل قو ة مفرطة في غز ة.
Excessive leverage needs to be reined in.
فلابد من كبح جماح الإفراط في الاستدانة.
Marked by your Lord for the excessive .
م س و مة معلمة عليها اسم من ي رمى بها عند ربك ظرف لها للمسرفين بإتيانهم الذكور مع كفرهم .
Marked by your Lord for the excessive .
قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان .
Prevention of excessive and or unjustified expenditure
الحيلولــة دون اﻻنفـاق الزائد و أو الذي ﻻ يوجد مبرر له
Termination of a contract for excessive onerousness...
(إلغاء العقد بسبب المتطلبات الزائدة). ما هذا
Now this is a dependence too, but it's different and conflicting from a dependence upon the people alone so long as the funders are not the people.
الآن، هذه تبعية أيضا, إلا أنها مختلفة ومتضاربة مع مبدئ التبعية للشعب لوحده طالما أن الممولين ليسوا هم عامة الشعب .
But it's also, of course, to do with the massive crisis that followed excessive leverage, excessive borrowing in the private sector.
لكنها أيضا ، بالتأكيد ، لها ما تفعله مع الأزمة الهائلة التى تبعها خلل كبير بالنفوذ، الإفراط الزائد فى الإقتراض من القطاع الخاص.
So, in general, dependence on Russian gas should not be feared.
وهذا يعني عموما أن الاعتماد على الغاز الروسي لا ينبغي أن يشكل سببا للخوف.
Declining dependence on external sources, properly pursued, is an important development.
إن تراجع الاعتماد على المصادر الخارجية يشكل تطورا بالغ الأهمية.
Moreover, the US has not shaken off its dependence on oil.
فضلا عن ذلك فإن الولايات المتحدة لم تتخلص بعد من اعتمادها على النفط.
The economy seemed to have escaped its dependence on inventory accumulation.
وبدا الاقتصاد وكأنه نجا من اعتماده على تراكم المخزون.
II. THE SAVINGS CRISIS AND AFRICA apos S INCREASED EXTERNAL DEPENDENCE
ثانيا أزمة المدخرات واعتماد افريقيا المتزايد على الخارج
Noting further the Territory apos s dependence on imported agricultural products,
وإذ تحيط علما كذلك باعتماد اﻹقليم على المنتجات الزراعية المستوردة،
Many recipients have become trapped in a damaging cycle of dependence.
فالعديد من المتلقين أصبحوا أسرى دائرة مدمرة من اﻻتكال.
And I found myself, really developing a dependence on this phone.
ووجدت نفسي، بدأت بالاعتماد على هذا الهاتف.
He took advantage of my dependence on him to betray me.
وقد أستغل اعتمادى عليه لكى يخوننى,

 

Related searches : Mutual Dependence - Drug Dependence - Dependence Between - Dependence Upon - Resource Dependence - Heavy Dependence - Angle Dependence - Trade Dependence - Export Dependence - Net Dependence - Reduce Dependence - Angular Dependence