Translation of "european territorial cooperation" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Committee for European Security and Cooperation
لجنة الأمن والتعاون في أوروبا
European Asian cooperation must be intensified.
ويجب أن يكثف التعاون اﻷوروبي اﻵسيوي.
3. Cooperation in the European area
٣ التعاون في المنطقة اﻷوروبية
The European Union reaffirms the importance it attaches to the sovereignty and territorial integrity of Georgia.
ويؤكد اﻻتحاد اﻷوروبي من جديد اﻷهمية التي يعلقها على سيادة جورجيا ووحدة أراضيها اﻹقليمية.
These achievements are largely due to European cooperation.
ترجع هذه المنجزات إلى حد كبير إلى التعاون الأوروبي.
Communication concerning the South East European Cooperation Process
رسالة بشأن عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا
The European Union reiterates its support for the independence and territorial integrity of the Republic of Moldova.
ويكرر اﻻتحاد اﻷوروبي تأكيد تأييده ﻻستقﻻل جمهورية مولدوفا وسﻻمتها اﻹقليمية.
Above all, European leaders must promote increased naval cooperation.
وفي المقام الأول من الأهمية، يتعين على زعماء أوروبا أن يعملوا على تعزيز التعاون البحرية.
Breakdown of population by mother tongue and districts in 50 Governorates of the European Russia (1777 territorial units)
توزيع السكان حسب اللغة الأم والمقاطعات في 50 محافظات من روسيا الأوروبية (1777 وحدة أراضيه)
By bringing together European donors and European Finance Institutions, the NIF ensures greater visibility to the European dimension of external cooperation.
،ةيبورولأا ليومتلا تاسسؤمو نييبورولأا نيحناملا عمج للاخ نم دعبلل لضفأ اروضح راوجلا ةقطنم يف رامثتسلاا ةيلآ نمضت
Witness East Asia s rising nationalism, territorial disputes, and lack of effective institutional mechanisms for security cooperation.
والشاهد على هذا تصاعد النعرة القومية، والنزاعات الإقليمية الحدودية، والافتقار إلى آليات التعاون الأمني المؤسسية الفع الة في شرق آسيا.
Noting the ongoing cooperation between the territorial Government and Denmark on the repatriation of artefacts and archives,
وإذ تلاحظ التعاون المستمر بين حكومة الإقليم والدانمرك بشأن إعادة المصنوعات اليدوية والمحفوظات،
Noting the ongoing cooperation between the territorial Government and Denmark on the exchange of artefacts and archives,
وإذ تلاحظ التعاون القائم حاليا بين حكومة الإقليم والدانمـرك في مجال تبادل المصنوعات اليدوية والمحفوظـات،
Cooperation with the European Union will continue to be carried out within the agreed framework of cooperation
وسيستمر التعاون مع الاتحاد الأوروبي على أساس إطار التعاون المتفق عليه معه
Åland is a member of the Small European Postal Administration Cooperation.
آلاند هو عضو في الإدارة الأوروبية الصغيرة التعاون البريدي.
Noting also the ongoing cooperation between the territorial Government and Denmark on the exchange of artefacts and archives,
وإذ تلاحظ أيضا التعاون القائم حاليا بين حكومة الإقليم والدانمـرك في مجال تبادل المصنوعات اليدوية والمحفوظـات،
Cooperation agreements have been concluded with several Central and Eastern European countries.
لقد أبرمت اتفاقات تعاون مع عدة بلدان من أوروبا الوسطى والشرقية.
The outcome of that conference had helped the European Union, in cooperation with the European Space Agency (ESA), create a space programme which would meet the need for international cooperation.
وساعدت نتائج المؤتمر الاتحاد الأوروبي، بالتعاون مع وكالة الفضاء الأوروبية، على وضع برنامج فضاء سيلبي الحاجة للتعاون الدولي.
He noted the cooperation arrangements that UNODC had entered into with the European Police Office (Europol) and with the European Commission.
ونو ه بترتيبات التعاون التي أبرمها المكتب مع مكتب الشرطة الأوروبية (اليوروبول) والمفو ضية الأوروبية.
Territorial control
السيطرة على الإقليم
To create a framework for US European cooperation, work needs to begin now.
إن تأسيس هيكل ناجح للتعاون بين الولايات المتحدة وأوروبا يتطلب الشروع في العمل على الفور.
That the European Union is committed to regional cooperation has been amply demonstrated.
إن كون اﻻتحاد اﻷوروبي ملتزما بالتعاون اﻻقليمي أمر ظهر بوضوح على نطاق واسع.
Indeed, Africa remains the focal point of European policy with respect to cooperation.
وفي الحقيقة، ﻻ تزال افريقيا محور السياسة اﻷوروبية فيما يتعلق بالتعاون.
Let me emphasize that there is no contradiction between European and global cooperation.
ودعوني أؤكد أنه ﻻ يوجد تعارض بين التعاون اﻷوروبي والعالمي.
The European Union has concluded partnership and cooperation agreements with Russia and Ukraine.
واﻻتحاد اﻷوروبي قد أبرم اتفاقات الشراكة والتعاون مع روسيا وأوكرانيا.
As requested by the European Council, I am developing, in cooperation with the European Commission, a strategy to shut down terrorist financing.
وطبقا لطلب المجلس الأوروبي، فأنا أعمل الآن بالتعاون مع المفوضية الأوروبية على وضع استراتيجية تهدف إلى حجب التمويل عن الأنشطة الإرهابية.
The Baltic States view the process of European integration and multilateral cooperation as a basic prerequisite for the achievement of European stability.
إن دول البلطيق تنظر الى عملية التكامل اﻷوروبي وإلى التعاون متعدد اﻷطراف على أنهما شرط أساسي لتحقيق اﻻستقرار اﻷوروبي.
Noting the need for continued cooperation between the administering Power and the territorial Government in countering drug trafficking and money laundering,
وإذ تلاحظ ضرورة استمرار التعاون بين الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم في التصدي للاتجار بالمخدرات وغسل الأموال،
Noting the need for continued cooperation between the administering Power and the territorial Government in countering drug trafficking and money laundering,
وإذ تلاحظ الحاجة إلى استمرار التعاون بين الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم في التصدي للاتجار بالمخدرات وغسل الأموال،
Certain elements of this European path may be relevant to Asia s own regional cooperation.
وقد تكون بعض مظاهر هذا المسار الأوروبي وثيقة الصلة بالتعاون الإقليمي في آسيا.
On the ground, UNPROFOR established effective cooperation with the European Community (EC) Monitor Mission.
وعلى اﻷرض، تعاونت قوة اﻷمم المتحدة للحماية تعاونا فعاﻻ مع بعثة الرصد التابعة للجماعة اﻷوروبية.
The European Union wants to further extend and tighten its network of regional cooperation.
ان اﻻتحاد اﻷوروبي يريد أن يوسع شبكة التعاون اﻻقليمي لديه ويحسنها على نحو اضافي.
Coordination and cooperation with the European Union Special Representative, other European Union actors, and the rest of the international community is well developed.
والتنسيق والتعاون مع الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي وغيره من الجهات الفاعلة التابعة للاتحاد الأوروبي، وبقية المجتمع الدولي متطوران جدا.
C. Territorial government
جيم حكومة اﻻقليم
(b) Territorial rights.
)ب( حقوق اﻷرض.
Noting also the need for continued cooperation between the administering Power and the territorial Government in countering drug trafficking and money laundering,
وإذ تلاحظ أيضا الحاجة إلى استمرار التعاون بين الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم في التصدي للاتجار بالمخدرات وغسل الأموال،
However, that cooperation should be based on the principle of respect and friendly relations among nations and the principle of territorial integrity.
ومع ذلك فإن هذا التعاون ينبغي أن يستند إلى مبدأ الاحترام والعلاقات الودية بين الأمم ومبدأ السلامة الإقليمية.
35. The meeting praised the work done in the field of regional cooperation by territorial leaders and by the French High Commissioner.
٣٥ وأثنى اﻻجتماع على اﻷعمال المنجزة في ميدان التعاون اﻻقليمي التي قام بها الزعماء اﻻقليميون والمفوض السامي الفرنسي.
The measures proposed for European cooperation in this resolution passed by the European Parliament could be a lesson for other parts of the world.
٨٩ ويمكن أن تكون التدابير التي اقترحت للتعاون اﻷوروبي في القرار الذي أصدره البرلمان اﻷوروبي نموذجا ي حتذى بالنسبة ﻷجزاء أخرى من العالم.
Being part of the European Union, Bulgaria approves and supports the eorts of the European countries for reinforced international police cooperation with neighbouring countries.
لاصتD'ا ةطقن ،يكــسرD'وك نمD'ب ديــسلا لاق ايراغلب ق يرف CEPOL ،ي نطولا ىوت سDEا ىللع
Occasionally Blair flirts with the idea of more European cooperation on foreign policy and defense.
من حين إلى آخر يلجأ بلير إلى مغازلة فكرة تحقيق المزيد من التعاون الأوروبي فيما يتصل بالسياسة الخارجية والدفاع.
Even in a worst case scenario, some degree of intra European cooperation will surely survive.
وحتى في أسوأ السيناريوهات، فسوف تظل درجة ما من التعاون بين بلدان أوروبا قائمة بكل تأكيد.
The European Union is committed to continuing its cooperation programmes for non proliferation and disarmament.
والاتحاد الأوروبي ملتزم بمواصلة برامجه المتعلقة بالتعاون من أجل تحقيق عدم الانتشار ونزع السلاح.
During the past year, cooperation has been strengthened with regional organizations in the European area.
٧٣٩ تم خﻻل السنة الماضية تعزيز التعاون مع المنظمات اﻻقليمية في المنطقة اﻷوروبية.
The European Union offers comprehensive cooperation and the experience it has gained in this field.
واﻻتحاد اﻷوروبي يقدم التعاون الشامل وتجربة اكتسبها في هذا المجال.

 

Related searches : Territorial Cooperation - European Cooperation - European Defence Cooperation - Territorial Development - Territorial Jurisdiction - Territorial Cohesion - Territorial Rights - Territorial Planning - Territorial Restrictions - Territorial Army - Territorial Dispute - Territorial Claim - Territorial Expansion