Translation of "european beggar ticks" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It was overrun with Roman wormwood and beggar ticks, which last stuck to my clothes for all fruit.
وقد تجاوز ذلك مع الشيح الرومانية وإفقار القراد ، الذي تمسك الماضي لبلادي الملابس لجميع الفواكه.
It ticks!
إنهيدق!
I hate ticks!
انا اكره القراد .
Look, it ticks!
إنهيدق!
This really ticks me off!
هذا يغضبني حقا !
Spiders, scorpions, and ticks are arachnids.
العناكب و العقارب و الق ر دان هم من الحيوانات العنكبوتية .
Hey, beggar!
أيها المتسول!
And ticks are not felt by camel.
والقرادة ما درى عنها البعير
There were hundreds of ticks in its fur.
لقد كان هناك مئات من الق ر دان في فرو ه .
For some people, it's ticks, like chewing pencils.
لبعض الأشخاص، هي تكتيكية، مثل مضغ قلم الرصاص
Poor blind beggar.
المسكين الأعمى
Just a beggar.
لا احد سيدي مجرد متسول
And in their substance was the right of the beggar and non beggar .
وفي أموالهم حق للسائل والمحروم الذي لا يسأل لتعففه .
And in their substance was the right of the beggar and non beggar .
وفي أموالهم حق واجب ومستحب للمحتاجين الذين يسألون الناس ، والذين لا يسألونهم حياء .
What beggar is this?
من هذا المتسول
A beggar as vassal?
نضع شحاثا كخادم
Bring the beggar in.
احضر المتسول للداخل
And repulse not the beggar
وأما السائل فلا تنهر تزجره لفقره .
And repulse not the beggar
فأما اليتيم فلا ت س ئ معاملته ، وأما السائل فلا تزجره ، بل أطعمه ، واقض حاجته ، وأما بنعمة ربك التي أسبغها عليك فتحدث بها .
You look like a beggar!
تبدو كشحاث!
A beggar competing with princes?
شحاذ يباري الأمراء
You're no beggar, my love.
أنت لست متسوله يا حبيبتى
There he is, the beggar!
لقدعاد إلىالعمل!
What are you, a beggar?
هل انت متسول
Beggar Thy Currency Or Thy Self?
إفقار العملة أم إفقار الذات
And do not rebuke the beggar .
وأما السائل فلا تنهر تزجره لفقره .
for the beggar and the outcast ,
للسائل والمحروم المتعفف عن السؤال فيحرم .
For the beggar and the destitute .
للسائل والمحروم المتعفف عن السؤال فيحرم .
For the beggar and the deprived .
للسائل والمحروم المتعفف عن السؤال فيحرم .
For the beggar and the destitute
للسائل والمحروم المتعفف عن السؤال فيحرم .
Therefor the beggar drive not away ,
وأما السائل فلا تنهر تزجره لفقره .
for the beggar and the deprived ,
للسائل والمحروم المتعفف عن السؤال فيحرم .
And do not rebuke the beggar .
فأما اليتيم فلا ت س ئ معاملته ، وأما السائل فلا تزجره ، بل أطعمه ، واقض حاجته ، وأما بنعمة ربك التي أسبغها عليك فتحدث بها .
Therefor the beggar drive not away ,
فأما اليتيم فلا ت س ئ معاملته ، وأما السائل فلا تزجره ، بل أطعمه ، واقض حاجته ، وأما بنعمة ربك التي أسبغها عليك فتحدث بها .
And the beggar remained a prisoner.
والمتسول كان لا يزال سجينا.
And do not drive the beggar away ,
وأما السائل فلا تنهر تزجره لفقره .
Let no beggar come to the garden .
أن لا يدخلنها اليوم عليكم مسكين تفسير لما قبله ، أو أن مصدرية أي بأن .
And do not drive the beggar away ,
فأما اليتيم فلا ت س ئ معاملته ، وأما السائل فلا تزجره ، بل أطعمه ، واقض حاجته ، وأما بنعمة ربك التي أسبغها عليك فتحدث بها .
Let no beggar come to the garden .
فاندفعوا مسرعين ، وهم يتسار ون بالحديث فيما بينهم بأن لا تمك نوا اليوم أحدا من المساكين من دخول حديقتكم .
Get away from me, you little beggar.
أبتعد عنى , أيها الشحاذ القذر
I am left behind, a penniless beggar.
وبقيت وحيدة متسولة م عدمة
You really look like a dirty beggar.
أنت حقا تبدو كشحاذ قذر.
Why, every time the clock ticks, 14 people swig a bottle of Pike.
لماذا ، كل مرة تدق هذه الساعة يتجرع 14 فردا زجاجة بايك
and as for the beggar , scold him not
وأما السائل فلا تنهر تزجره لفقره .
and as for the beggar , scold him not
فأما اليتيم فلا ت س ئ معاملته ، وأما السائل فلا تزجره ، بل أطعمه ، واقض حاجته ، وأما بنعمة ربك التي أسبغها عليك فتحدث بها .

 

Related searches : European Beggar-ticks - Beggar-ticks - Trifid Beggar-ticks - Swampy Beggar-ticks - Two Ticks - Ticks Off - Axis Ticks - Lucky Beggar - Beggar Belief - Beggar Lice - How Someone Ticks - Fleas And Ticks - Ticks Every Box - Beggar-my-neighbor