Translation of "eu authorized representative" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Authorized - translation : Eu authorized representative - translation : Representative - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Staff Authorized Actual Authorized Actual Authorized Actual Authorized Actual | ١٦ تمــوز يوليــه إلى ٥١ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ الموظفون العـدد المأذون به |
The affirmation is provided when the claimant or his or her authorized representative signs the claim. | ويقد م هذا التأكيد عندما يقوم صاحب المطالبة أو الشخص المو ك ل بتمثيله بالتوقيع على المطالبة. |
Authorized Actual Authorized Actual | القوة المأذون بها |
Yet the prime minister never attends EU meetings and the foreign minister systematically leaves internal EU decisions to a junior secretary of state or a diplomatic representative. | من الواضح بأن هناك حاجة شديدة لإيجاد نظام تصنيع قرار أفضل. وكبداية، يجب أن يعطى البرلمان الفرنسي دورا أكبر ويجب أن ينتهي وزراء الدولة عن عادتهم في لوم بروكسل كلما أرادوا تقديم إصلاحات اجتماعية واقتصادية لا تلقى القبول الاجتماعي. |
authorized authorized changes 1 January 1994 | المــــﻻك المقتـــرح اعتبارا من ١ كانـون الثانــي ينايـر ١٩٩٤ |
The authorized staffing profile consists of one international Professional (Resident Representative), two National Officers and five General Service staff. | ومجموعة الموظفين المأذون بها لهذا المكتب تتألف مــن موظف دولي واحــد )الممثل المقيم( وموظفين وطنيين وخمسة موظفين من موظفي الخدمات العامـة. |
Authorized | تقدير التكلفة المأذون به |
Authorized | المبلغ المأذون به |
Authorized | المــــﻻك المأذون به |
Authorized, | الوظائف المأذون بها |
Special Assistant to the Special Representative of the Secretary General at the P 5 level (re justification of authorized post). | 39 المساعد الخاص للممثل الخاص للأمين العام، برتبة ف 5 (إعادة تبرير وظيفة مأذون بها). |
Deputy Special Representative of the Secretary General for humanitarian coordination, recovery and reconstruction, Assistant Secretary General (re justification of authorized post). | 36 نائب الممثل الخاص للأمين العام لتنسيق الشؤون الإنسانية والإنعاش والتعمير، برتبة أمين عام مساعد (إعادة تبرير وظيفة مأذون بها). |
Javier Solana, the EU High Representative for the Common Foreign and Security Policy, will continue to press for results. | ولسوف يستمر خافيير سولانا الممثل الأعلى للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة لدى الاتحاد الأوروبي في ممارسة الضغوط من أجل التوصل إلى نتائج عاجلة. |
Total, authorized | المجموع، المأذون به |
Not authorized | غير مصرح |
Grade Authorized | عدد الوظائف المأذون بها |
Authorized Actual | العدد الفعلي |
Authorized commitment | اﻻلتزام المأذون به |
Amount authorized | المبلغ المأذون به صفر |
Amount authorized | المبلغ المأذون به |
Authorized strength | المأذون بـــــه |
Appropriated authorized | المبالغ المعتمدة المأذون بها |
Grade Authorized | الوظائـــف المأذون بها |
Current authorized | المأذون بها |
Authorized strength | عدد اﻷفراد المأذون به |
Its authorized. | إنه مصرح. |
Director in the office of the Special Representative of the Secretary General at the D 1 level (re justification of authorized post). | 37 مدير مكتب الممثل الخاص للأمين العام، برتبة مد 1 (إعادة تبرير وظيفة مأذون بها). |
The salary of the Special Representative was previously budgeted under temporary assistance and was therefore not included in the authorized staffing table. | فقد كان مرتب الممثل الخاص يدرج سابقا في الميزانية تحت بند المساعدة المؤقتة، ولذلك لم يكن مدرجا في جدول المﻻك المأذون به. |
Grade Currently authorized | المــﻻك المـأذون به حاليا |
Authorized Budgeted Actually | القـــــوام المأذون به |
Authorized Sept. 1993 | العدد المأذون به أيلول سبتمبر |
1. Appropriated authorized | المبالغ المخصصة المأذون بها |
B. Authorized staffing, incumbency and vacancy rate for the period from Grade Authorized | باء مﻻك الموظفين المأذون به ومعدلي شغل الوظائف وشغورها في الفترة من ١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٤ |
It therefore had to be ascertained whether or not the purported representative, who signed the complaint, was duly authorized to act on the complainant's behalf. | ولهذا السبب، كان يتعين التأكد م م ا إذا كان الممثل المد عى، الذي وقع على الشكوى، قد أ ذن لـه على النحو الواجب بالتصرف بالنيابة عن صاحب الشكوى. |
Grade authorized changes Total | التغييرات المقترحة |
Commitment authorized 13 077.3 | اﻻلتزامات المأذون الدخول بها |
Authorized 445 323 848 | الموارد المقسمة المأذون بها |
Authorized 1 336 800 | المأذون بها ٨٠٠ ٣٣٦ ١ |
That was stressed in the statement made this morning by the representative of the United Kingdom on behalf of the European Union (EU). | وقد أكد ذلك البيان الذي أدلى به صباح اليوم ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Carvell (United Kingdom), speaking as a representative of the current holder of the presidency of the European Union (EU), said that the delegations of EU member States had held informal consultations on the queries that had been raised at the previous meeting regarding possible EU ratification of the draft convention. | 1 السيد كارفيل (المملكة المتحدة) تكلم بصفته ممثلا للرئيس الحالي للاتحاد الأوروبي فقال إن وفود الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي أجرت مشاورات غير رسمية بشأن التساؤلات التي أثيرت في الجلسة السابقة بخصوص إمكانية تصديق الاتحاد الأوروبي على مشروع الاتفاقية. |
(EU proposal) | (مقترح الاتحاد الأوروبي) |
EU PROPOSAL | مقترح الاتحاد الأوروبي المادة 19 مكررا الحساب الفرعي لبرنامج العمل |
EU Countries | يبوروD'ا دا D'ا لود |
The EU would invite non EU states to do likewise | وسيدعو الاتحاد الأوروبي الدول غير الأعضاء فيه أن تحذو حذوه |
With support from the EU High Representative, Germany, France and the United Kingdom have worked with Iran on finding a way to restore confidence. | وبدعم من الممثل السامي للاتحاد الأوروبي، عملت ألمانيا وفرنسا والمملكة المتحدة مع إيران لإيجاد سبيل لإعادة الثقة. |
Related searches : Authorized Representative - Eu Representative - Authorized Inspection Representative - Authorized Service Representative - Legally Authorized Representative - Authorized European Representative - Duly Authorized Representative - Authorized Company Representative - Eu High Representative - Eu Special Representative - Eu - Authorized Service