Translation of "estimates suggest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Reliable estimates suggest that the embargo added 2 billion to the oil import bill. | وتؤكد تقديرات موثوقة أن الحظر قد أضاف بليوني دوﻻر إلى فاتــــورة استيراد النفـــط. |
Some estimates suggest that about 20 of the world s total oil reserves lie under the Arctic. | تشير بعض التقديرات إلى أن ما يقرب من 20 من إجمالي الاحتياطي العالمي من النفط يقع تحت القطب الشمالي. |
Rough estimates, however, suggest that outward FDI from developing countries in other developing economies is increasing. | غير أن التقديرات الأولية تشير إلى أن الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر من البلدان النامية إلى بلدان نامية أخرى آخذ في الازدياد. |
Estimates suggest that, for developing countries alone, liberalization could provide up to US 6 trillion in additional income. | إذ تشير التقديرات إلى أن تحرير هذه التجارة يمكن أن يعود، على البلدان النامية وحدها، بدخل إضافي يصل إلى 6 ترليونات دولارات من دولارات الولايات المتحدة. |
These studies are continuing, but there is as yet insufficient information to suggest a change in the risk estimates. | وإجراء هذه الدراسات مستمر، لكن المعلومات ﻻ تزال غير كافية ﻻقتراح إجراء تغيير في تقديرات الخطورة. |
UNAIDS tell us that the HIV rate in Zambia is 20 percent, and mortality estimates suggest it's only about 5 percent. | فالبرنامج يوضح لنا أن معدل فيروس الإيدز في زامبيات يبلغ 20 و تشير تقديرات الوفيات انها فقط حوالي 5 |
Estimates by United Nations demographers suggest that Russia s population may decline from 145 million today to 121 million by mid century. | وتشير تقديرات خبراء الديموغرافيا في الأمم المتحدة إلى أن تعداد سكان روسيا قد ينحدر من 145 مليون نسمة اليوم إلى 121 مليون نسمة بحلول منتصف القرن. |
Most estimates suggest that global warming will put 3 more of the earth s population at risk of catching malaria by 2100. | وتشير أغلب التقديرات إلى أن الانحباس الحراري العالمي سوف يعرض 3 آخرين من سكان الأرض لخطر الإصابة بعدوى الملاريا بحلول عام 2100. |
Some estimates suggest it could cost up to 60 billion to start sending Sahara power to Europe a decade from now. | وفي ظل التأييد الكافي من الرأي العام فإن التقدم في تنفيذ هذه الخطط من الممكن أن يصبح أسرع كثيرا . |
UNAlDS tell us that the HlV rate in Zambia is 20 percent, and mortality estimates suggest it's only about 5 percent. | فالبرنامج يوضح لنا أن معدل فيروس الإيدز في زامبيات يبلغ 20 و تشير تقديرات الوفيات انها فقط حوالي 5 |
Based on recent entanglement studies, estimates suggest that about 1,500 seals die from entanglement each year in Australia (Page et al., 2003). | واستنادا إلى الدراسات الأخيرة عن العلوق في معدات الصيد، تشير التقديرات إلى أن قرابة 500 1 فقمة تلقى حتفها في أستراليا كل عام بسبب ذلك (بيدج وآخرون، 2003). |
Recent estimates suggest that in some ocean basins such as the North Atlantic, the level of ocean noise is doubling every decade. | وتشير تقديرات حديثة إلى أن مستوى الضجيج المحيطي يتضاعف كل عقد من الزمن في بعض أحواض المحيطات من قبيل حوض شمال الأطلسي. |
Estimates suggest that using carbon taxes to achieve a further 330 Mt CO2 reduction in the EU would cost 250 billion per year. | وتشير التقديرات إلى أن استخدام الضرائب على الكربون لتحقيق خفض إضافي بنحو 330 ميجا طن في الانبعاثات من ثاني أكسيد الكربون في الاتحاد الأوروبي سوف يتكلف 250 مليار دولار سنويا. |
Current estimates suggest that around 300 million school age children worldwide are deprived of the chance to complete secondary school, largely for economic reasons. | وتشير التقديرات الحالية إلى أن حوالي 300 مليون طفل في سن المدرسة على مستوى العالم محرومون من الفرصة لإتمام تعليمهم الثانوي، لأسباب اقتصادية في المقام الأول. |
3. In 1993 alone, estimates suggest that more than 32 major and 15 minor conflicts were fought across the Americas, Africa, Asia and Europe. | ٣ تشير التقديرات الى أنه في عام ١٩٩٣ وحده نشب أكثر من ٣٢ نزاعا كبيرا و١٥ نزاعا صغيرا في اﻷمريكيتين وافريقيا وآسيا وأوروبا. |
13. For CH4, working estimates suggest a without measures increase in emissions of around 5 by 2000 from the 1990 level of 5 Mt. | ٣١ وبالنسبة لغـــاز الميثان، تشيــــر التقديرات العملية الى أن اﻻنبعاثات من الميثان ستزيد بنسبة قدرها ٥ في المائة بحلول سنة ٠٠٠٢ عن مستواها في عام ٠٩٩١ وقدره ٥ مﻻيين طن إذا لم يتم اتخاذ إجراءات لتخفيف هذه اﻻنبعاثات. |
Suggest | اقترح |
Estimates suggest that the operating costs at enterprise level alone are in the order of 2 10 per cent of the value of exported produce. | وتشير التقديرات إلى أن تكاليف التشغيل على مستوى المشروع وحده تتراوح ما بين 2 و10 في المائة من قيمة المنتج المصد ر. |
i Latest estimates from the Water Services Association suggest that methane emissions from the disposal of sewage sludge may be overestimated by up to 20 . | يدل آخر التقديرات المستقاة من جمعية خدمات المياه على أنه قد تكون هناك مغاﻻة في تقدير اﻻنبعاثات الناجمة عن التخلص من مياه المجارير بنسبة تصل إلى ٢٠ في المائة |
In fact, estimates by the International Energy Agency suggest that the most significant recoverable reserves of shale gas are in the US and China, not Europe. | والواقع أن تقديرات وكالة الطاقة الدولية تشير إلى أن أغلب الاحتياطيات الكبيرة القابلة للاستخراج من الغاز الصخري موجودة في الولايات المتحدة والصين، وليس في أوروبا. |
Some estimates suggest that South South FDI flows grew from less than 5 billion in 1994 to over 50 billion in 2000 (Aykut and Ratha, 2004). | وتشير تقديرات إلى أن تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر لبلدان الجنوب انتقلت من أقل من 5 بلايين دولار عام 1994 إلى أزيد من 50 بليون دولار عام 2000 (Aykut and Ratha, 2004). |
Revised estimates Total estimates | التقديرات المنقحة |
Demographics According to the 1991 population census there was 267 Turks living in Bosnia and Herzegovina however, current estimates suggest that the Turkish minority actually numbers 50,000. | وفقا لتعداد السكان لعام 1991 كان هناك 267 تركيا يعيشون في البوسنة والهرسك ومع ذلك تشير التقديرات الحالية إلى أن الأقلية التركية في الواقع 50،000 تركي. |
Suggest New Filename | إقترح اسم ملف جديد |
Suggest New Name | اقترح اسما جديدا |
Suggest automatic display | إقترح العرض تلقائي |
I suggest nothing. | لا أقترح أي شيء |
Optimistic estimates of what is happening suggest that at least 50 of today's spoken languages may be extinct or very seriously endangered ( dead or moribund ) around the year 2100. | والتقديرات المتفائلة لما يحدث تشير إلى أن 50 في المائة على الأقل من اللغات المنطوق بها اليوم قد تصبح مندثرة أو مهددة بشدة بالاندثار (لغات ميتة أو محتضرة ) قرابة عام 2100. |
I would not suggest it. I would not for a moment suggest it. | وأود أن لا تشير إلى ذلك. لم أكن لحظة توحي به. |
I suggest we call it a night. I suggest you shut your mouth! | اقترح ان تقف وكفى اقترح ان تغلق فمك |
I suggest the house. | أقترح المنزل. |
What do you suggest? | ماذا تقترح |
Suggest change to panda. | يقترح تغييرها الي الباندا |
What do you suggest? | ماذا تقترح |
You wouldn't suggest that? | هل تقترح هذا |
What would you suggest? | مالاسم الذي تقترحه ايثل |
What do you suggest? | ما الذى تقترحه |
What did you suggest? | ماذا إقترحتى |
Where would you suggest? | من أين تقترحين |
What do you suggest? | ومالذى تقترحه |
I suggest you reload. | أقترح أنه يجب أن تعيد التعبئة |
Estimates. | تقديرات. |
estimates | التقديرات المعتمدة |
Warmer, wetter weather will improve conditions for the malaria parasite. Most estimates suggest that global warming will put 3 more of the earth s population at risk of catching malaria by 2100. | لقد است خد م ت مسألة انتشار الملاريا كحجة لخفض الانبعاثات الكربونية جذريا . ذلك أن الطقس الأكثر دفئا ورطوبة من شأنه أن يشجع تكاثر طفيلي الملاريا. وتشير أغلب التقديرات إلى أن الانحباس الحراري العالمي سوف يعرض 3 آخرين من سكان الأرض لخطر الإصابة بعدوى الملاريا بحلول عام 2100. |
The existing estimates already embody earlier estimates of inflation. | مكتب المراجعة الداخلية للحسابات |
Related searches : Estimates Suggest That - Sales Estimates - Biased Estimates - Risk Estimates - Profit Estimates - Estimates For - Future Estimates - Variance Estimates - Valuation Estimates - Official Estimates - National Estimates - He Estimates - Staff Estimates