Translation of "estimated lead time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Estimated - translation : Estimated lead time - translation : Lead - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Who'll lead the fight this time? | من سيقود المعركة هذه المرة |
And we have a long lead time. | عليك العيش في المستقبل. ولدينا مهلة زمنية طويلة. |
Now, mentioning time might lead you to think, | لإنقاذ بعض الأرواح من 19,000 |
Lagarde arrives to lead it at a difficult time. | والواقع أن لاجارد وصلت إلى قيادة الصندوق في وقت عصيب. |
The fiddler will lead the music. Try and keep time. | عازف الكمان سيقود الموسيقى حافظوا على التوقيت |
I need a new lead. Okay, what's the angle this time? | اريد دليلا جديدا ما هو المنظور هذه المرة |
To accelerate the redeployment rate, the inventory levels of long lead time items will need to be increased and the stocking of short lead time items reduced appropriately. | ولتسريع معدل إعادة النشر، سوف يتعين زيادة مقادير الموجودات من الأصناف التي تتطلب مهلة طويلة وتخفيض أرصدة الأصناف التي تتطلب مهلة قصيرة على النحو المناسب. |
Why do we have to be shocked into being motivated to lead? Why don't we just lead all the time? | بحاجة إلى صدمة لكي نعود إلى دفة القيادة لماذا لا يمكننا فقط أن نكون كذلك طيلة الوقت |
(c) In addition to the estimated date of raising requisitions, consideration may be given to include the estimated time for delivery. | (ج) بالإضافة إلى التاريخ المقد ر لطرح طلبات الاشتراء، يمكن النظر في إدراج الوقت المقد ر للتسليم. |
At that time, the beneficiary population was estimated at 1.9 million persons. | وفي ذلك الوقت، كانت مجموعات المستفيدين تقدر بنحو ٩,١ مليون شخص. |
The average lead time for the 2004 05 period was 118 days. | بعثة الأمم المتحدة في السودان(أ) (ب) |
Action taken The invitation was declined owing to lack of lead time. | اﻹجراء المتخذ بعثت اﻷمم المتحدة موظفا من مركز حقوق اﻹنسان لمتابعة العملية اﻻنتخابية لﻻنتخابات البرلمانية واﻹبﻻغ عن سيرها ونتيجتها. |
In four years' time, it's estimated it'll be worth over 80 billion dollars. | في غضون أربع سنوات, قدرت بأن قيمتها ستساوي أكثر من 80 مليار دولار. |
Action taken The invitation was declined owing to the lack of lead time. | اﻻجراء المتخذ رفضت هذه الدعوة لورودها قبيل اﻻنتخابات. |
It has been estimated that RUTA II assisted the countries in activities likely to lead to their obtaining financial assistance for an estimated US 900 million over the course of the next few years. | ووفقا للتقديرات، فإن الوحدة اﻹقليمية الثانية ساعدت البلدان في اﻷنشطة التي يحتمل أن تسفر عن حصول هذه البلدان على المساعدة المالية بما يقدر بمبلغ ٩٠٠ من مﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة في غضون السنوات القليلة المقبلة. |
At the same time the estimated extrabudgetary staff resources would increase by nine posts. | وفي الوقت نفسه ستزيد موارد الموظفين المقدرة الممولة من خارج الميزانية بمقدار تسع وظائف. |
This rate is affected by notice and preparation time reimbursement from missions to finance replenishment procurement lead time the size of order batch sizes stock levels of critical and long lead time items and mechanisms of deployment and stock rotation. | ويتأثر هذا المعدل بما يلي وقت الإشعار ومدة التحضير، وسداد البعثات لتكاليف تمويل تغذية المخزونات، ومهلة الشراء، وحجم دفعات توريد الطلبيات، ومقدار المخزون من الأصناف الهامة والأصناف التي يتطلب توريدها وقتا طويلا، وآليات النشر وتجديد المخزونات. |
People stepped in when they felt inspired or felt they could lead and stepped back and let somebody else lead at the right time. | يتقدم الناس عندما يحسون بالهام أو يشعرون أنهم بامكانهم القيادة ويتراجعون لافساح المجال لاخر ليتقدم في الوقت المناسب. |
Lead time for the procurement of SDS equipment varies from 30 to 360 days. | 22 وتتراوح مهلة شراء معدات مخزونات النشر الاستراتيجي بين 30 و 360 يوما. |
A longer lead time and more precise guidelines would have resulted in better reports. | ومن الواضح أن إطالة الفترة التمهيدية أو إتاحة مبادئ توجيهية أكثر دقة ستكون نتيجته وضع تقارير أفضل. |
In the period 1993 2003 mothers and fathers differently estimated the time spent with children. | في الفترة 1993 2003 كانت تقديرات الأم هات والآباء مختلفة بشأن الوقت الذي يقضونه مع الأطفال. |
At the same time, he was careful to let Kohl and others take the lead. | ومن ناحية أخرى، كان حريصا على السماح لكول وغيره بتولي زمام المبادرة. |
The average lead time for 15 cases included in the audit sample was 125 days. | وسيكون من الصعب أيضا على الوحدة أن ترصد وتتابع التقارير المتأخرة. |
Don t you think that it is time to lead Lebanese women towards a much anticipated revolution? | أعلينا انتظار متطر فين ليقوموا بإغراق ومعمعة طلباتك في خطابات اللباقة الإجتماعية. |
This would likely lead to more comparable poverty data among countries, across regions and over time. | ومن المتوقع أن يسفر ذلك عن تحسين قابلية مقارنة البيانات المتعلقة بالفقر بين البلدان والأقاليم وعلى مر الزمن. |
5. (Para. 23) Printing requirements to be adequately planned to provide adequate lead time for delivery | ٥ )الفقـــــرة ٢٣( يتعيـــن تخطيــط اﻻحتياجات المتعلقة بالطباعة ﻹتاحة مهلة كافية للتسليم. |
It's making a promise to you that this story will lead somewhere that's worth your time. | تقدم لكم وعدا أن هذه القصة ستقود إلى مكان يستحق وقتكم. |
Such representation activities are estimated to account for over 30 per cent of the Police Adviser's time. | ويقدر أن أنشطة تمثيل الإدارة تستغرق من وقت مستشار الشرطة ما تربو نسبته على 30 في المائة. |
Estimated Resources expenditure made requirements available Estimated | الموارد المتاحة مــن حســـاب الضمـان المعلق والمساهمـــات |
Slowly ideas lead to ideology, lead to policies that lead to actions. | ،و شيئا فشيئا تتحول الأفكار إلى أيديولوجيا .تؤدي إلى سياسات تؤدي بدورها إلى اتخاذ إجراءات |
Now what I like about this video is it's actually a video of the first time they ever danced together because of his lead. He had a strong lead. | الآن ما يعجبني في هذا الفيديو هو أنه في واقع الأمر يعرضهما هما يرقصان معا لأول مرة .. بسبب قيادته. كان لديه قيادة قوية. |
The average lead time from the notification date to the end of fieldwork for all the reports issued was 117 days the average lead time from the end of fieldwork to the issuance of a draft report was 53 days and the average lead time from the issuance of the draft report to the issuance of the final report was 64 days for 2004 05. | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 1 تموز يوليه 2004 إلى 30 حزيران يونيه 2005، في 30 حزيران يونيه 2005 |
Estimated | التقديرية |
(Estimated) | )مقدرة( |
At the same time, an estimated two billion people will move to cities in the next quarter century. | ومن ناحية أخرى فإن ما يقدر بنحو مليارين من البشر سوف ينتقلون إلى المدن على مدى ربع القرن المقبل. |
It has been estimated that at one time, 60 percent of all films were shot with Pathé equipment. | وتشير التقديرات إلى أنه في وقت واحد، فإن60 في المئة من جميع الأفلام قد تم تصويرها بإستخدام معدات باثي. |
Their foreign reserves grew by 378 billion in 2004, to an estimated 1.6 trillion, an all time high. | وفي عام 2004، زاد احتياطيها من النقد الأجنبي بمقدار 378 بليون دولار ليصل إلى ما يقدر بمبلغ 1.6 تريليون دولار، وهو أعلى مما كان في أي وقت مضى، وكان لدى الصين احتياطي بمبلغ 610 بلايين دولار، وللهند 125 بليون دولار(5). |
2. Experience had shown that in the acquisition of vehicles, a lead time of many months is required from the time of requisition until delivery. | ٢ وقد أظهرت التجربة أنه عند شراء المركبات تمر فترة من عدة شهور من وقت الشراء حتى وقت التسليم. |
lead to policies that lead to actions. | .تؤدي إلى سياسات تؤدي بدورها إلى اتخاذ إجراءات |
This should also lead to major reductions in time spent by programme partners on small scale project management. | ومن شأن هذا التحول أن يؤدي أيضا إلى تخفيضات كبرى في الوقت الذي يقضيه شركاء البرنامج في إدارة المشاريع الصغيرة الحجم(). |
This will afford the United Nations system lead time in preparing the requisite comprehensive documentation requested of it. | فمن شأن ذلك أن يتيح لمنظومة اﻷمم المتحدة الوقت الكافي ﻹعداد ما يلزم من وثائق شاملة مطلوبة منها. |
Action taken Owing to the lack of lead time, the United Nations could not comply with the request. | اﻹجراء المتخذ لم تتمكن اﻷمم المتحدة من تلبية هذا الطلب لوروده قبيل إجراء اﻻنتخابات. |
Every time we lead one of these efforts we have to whip ourselves into this imminent threat thing. | في كل مرة نحاول قيادة احدى تلك المساعي نجلد انفسنا بذكر ان ذاك النظام يمثل تهديدا وشيكا لنا. |
lead all the time, let it be a Sputnik moment that kick starts our heart back beating again. | ان لم نكن في موقع قيادي طيلة الوقت لا بأس إذا من أن تصيبنا لحظة سبوتنيك لكي نشرع بركلة إنذار و صدمة تحذير تعيد قلوبنا إلى النبض بسرعة مرة أخرى |
But, of course, after such a long time, no one remembers anything that could serve as a lead. | لكن بالطبع لا أحد يتذكر أي شئ |
Related searches : Estimated Time - Lead Time - Estimated Time For - Estimated Departure Time - Estimated Time Needed - Estimated Time Arrival - Estimated Production Time - Estimated Arrival Time - Estimated Time Left - Estimated Completion Time - Estimated Time Schedule - Estimated Time Remaining - Estimated Shipping Time - Estimated Delivery Time