Translation of "error or failure" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Error - translation : Error or failure - translation : Failure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Parse error Missing ' ' or Block | ي عر ب ت عرب خطأ مفقود أو منع |
Count flashcard as correct or error | العدد صح أو خطأ |
Reconnect on Error or Broken Connection | أعد الإتصال عند حدوث خطأ أو انقطاع الاتصال |
Error while processing an invitation or update. | خطأ عند إجراء دعوة أو تحديث. |
Parse error Expected ' ' or ' ', got something else | ي عر ب ت عرب خطأ متوق ع أو شيء م ا |
Compile or Make and parse error messages | تجميع و إعراب خطأ رسائلName |
Error, nonexistent host or name server down. | خطأ مضيف أو الاسم خادم أسفل. |
One of debug, info, warning, error or critical. | واحدة من debug, info, warning, error أو critical. |
Error Unable to find xsldbg or help files. | خطأ عاجز إلى ابحث أو مساعدة ملفات n |
A protocol error or incompatibility may have occurred. | من الممكن أن ه حصل خطأ في البروتوكول أو في عدم التطابق. |
Success or failure will affect us all. | والنجاح أو الفشل فيهمـا سيؤثر علينـا جميعا. |
Error No templates found or unable to add breakpoint. | خطأ لا قوالب موجود أو إلى اضف نقطة المقاطعة n |
For example, for the first time, North Korea s prime minister publicly apologized for a policy error the failure of the currency redenomination. | على سبيل المثال، اعتذر رئيس وزراء كوريا الشمالية علنا ولأول مرة عن خطأ سياسي ـ الفشل في إعادة تحديد القيمة الاسمية للعملة. |
More generally, the state s role must shift from executing well defined programs to supporting trial and error experimentation and tolerating entrepreneurial failure. | وبشكل أكثر عموما، فإن دور الدولة لابد أن يتحول من تنفيذ البرامج الواضحة المعالم إلى دعم التجريب القائم على التجربة والخطأ، كما يتعين عليها أن تتسامح مع فشل هذه التجارب. |
Error Stylesheet is not valid or file is not loaded. | خطأ صفحة الأسلوب هو ليس سليم أو ملف هو ليس تم التحميل n |
Parse error Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List | ي عر ب ت عرب خطأ التخل ف عن ، الس حب موجه أو مضاعفة فواصل بوصة سلسلة قائمة |
Parse error Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List | ي عر ب ت عرب خطأ التخل ف عن ، الس حب موجه أو مضاعفة فواصل بوصة اختبار قائمة |
Internal error, unrecognized error. | داخلي خطأ غير معروف خطأ. |
Say , God . And Either you , or we , are rightly guided , or in evident error . | قل من يرزقكم من السماوات المطر والأرض النبات قل الله إن لم يقولوه ، لا جواب غيره وإنا أو إياكم أي أحد الفريقين لعلى هدى أو في ضلال مبين بين ، في الإبهام إذا وفقوا له . |
Say , Allah ! Indeed either we or you are rightly guided or in manifest error . | قل من يرزقكم من السماوات المطر والأرض النبات قل الله إن لم يقولوه ، لا جواب غيره وإنا أو إياكم أي أحد الفريقين لعلى هدى أو في ضلال مبين بين ، في الإبهام إذا وفقوا له . |
Say , God . And Either you , or we , are rightly guided , or in evident error . | قل أيها الرسول للمشركين م ن يرزقكم من السماوات بالمطر ، ومن الأرض بالنبات والمعادن وغير ذلك فإنهم لا بد أن ي ق ر وا بأنه الله ، وإن لم ي ق ر وا بذلك فقل لهم الله هو الرزاق ، وإن أحد الفريقين منا ومنكم لعلى هدى متمكن منه ، أو في ضلال بي ن منغمس فيه . |
Say , Allah ! Indeed either we or you are rightly guided or in manifest error . | قل أيها الرسول للمشركين م ن يرزقكم من السماوات بالمطر ، ومن الأرض بالنبات والمعادن وغير ذلك فإنهم لا بد أن ي ق ر وا بأنه الله ، وإن لم ي ق ر وا بذلك فقل لهم الله هو الرزاق ، وإن أحد الفريقين منا ومنكم لعلى هدى متمكن منه ، أو في ضلال بي ن منغمس فيه . |
There is generally no degree of success or failure. | هذا ولا توجد عموما هناك درجة ما للنجاح أو الفشل. |
Installation error Theme file error. | خطأ تثبيتي خطأ في ملف السمة. |
Installation error Theme file error. | خطأ تثبيتي خطأ في ملف السمة |
However, there is one tiny flaw or error in this system. | لكن هنالك بعض الهفوات الصغيرة جدا أو الأخطاء في ذا النظام |
Say ' God . ' Surely , either we or you are upon right guidance , or in manifest error . | قل من يرزقكم من السماوات المطر والأرض النبات قل الله إن لم يقولوه ، لا جواب غيره وإنا أو إياكم أي أحد الفريقين لعلى هدى أو في ضلال مبين بين ، في الإبهام إذا وفقوا له . |
Say , Allah . And indeed , we or you are either upon guidance or in clear error . | قل من يرزقكم من السماوات المطر والأرض النبات قل الله إن لم يقولوه ، لا جواب غيره وإنا أو إياكم أي أحد الفريقين لعلى هدى أو في ضلال مبين بين ، في الإبهام إذا وفقوا له . |
Say ' God . ' Surely , either we or you are upon right guidance , or in manifest error . | قل أيها الرسول للمشركين م ن يرزقكم من السماوات بالمطر ، ومن الأرض بالنبات والمعادن وغير ذلك فإنهم لا بد أن ي ق ر وا بأنه الله ، وإن لم ي ق ر وا بذلك فقل لهم الله هو الرزاق ، وإن أحد الفريقين منا ومنكم لعلى هدى متمكن منه ، أو في ضلال بي ن منغمس فيه . |
Say , Allah . And indeed , we or you are either upon guidance or in clear error . | قل أيها الرسول للمشركين م ن يرزقكم من السماوات بالمطر ، ومن الأرض بالنبات والمعادن وغير ذلك فإنهم لا بد أن ي ق ر وا بأنه الله ، وإن لم ي ق ر وا بذلك فقل لهم الله هو الرزاق ، وإن أحد الفريقين منا ومنكم لعلى هدى متمكن منه ، أو في ضلال بي ن منغمس فيه . |
Yet success or failure still depends on the individual athlete. | رغم كل ما سبق إلا أن النجاح والفشل يتوقفان على الرياضي كفرد. |
Failure to submit or late submission of reports 110 50. | 49 عدم تقديم التقارير أو تقديمها متأخرة 122 |
Failure to prove ownership of real property or a business | هاء عدم إثبات الملكية العقارية أو الأعمال التجارية |
The absence or failure of accountability mechanisms results in impunity. | 74 وغياب آليات المساءلة أو إخفاقها يؤدي إلى الإفلات من العقاب. |
Other symptoms accompanying a hypertensive crisis may include visual deterioration or breathlessness due to heart failure or a general feeling of malaise due to kidney failure. | من الأعراض الأخرى التي قد تصاحب أزمة فرط الضغط الدم تدهور القدرة البصرية أو ضيق في التنفس بسبب قصور القلب أو الشعور العام بالتوعك بسبب الفشل الكلوي. |
Whether by a Mack truck or by heart failure or faulty lungs, death happens. | أتعلمون الموت محيط بنا .. سواء كان سببه قصور قلبي او فشل في الرئة او بواسطة حادث سير |
Whether by a Mack truck or by heart failure or faulty lungs, death happens. | أتعلمون الموت محيط بنا .. سواء كان سببه قصور قلبي او فشل في الرئة |
Say God . Surely either you or we are on guidance , or are lost in clear error . | قل من يرزقكم من السماوات المطر والأرض النبات قل الله إن لم يقولوه ، لا جواب غيره وإنا أو إياكم أي أحد الفريقين لعلى هدى أو في ضلال مبين بين ، في الإبهام إذا وفقوا له . |
Say God . Surely either you or we are on guidance , or are lost in clear error . | قل أيها الرسول للمشركين م ن يرزقكم من السماوات بالمطر ، ومن الأرض بالنبات والمعادن وغير ذلك فإنهم لا بد أن ي ق ر وا بأنه الله ، وإن لم ي ق ر وا بذلك فقل لهم الله هو الرزاق ، وإن أحد الفريقين منا ومنكم لعلى هدى متمكن منه ، أو في ضلال بي ن منغمس فيه . |
Organizational studies of error or dysfunction have included studies of safety culture. | ولقد اشتملت الدراسات التنظيمية للخطأ أو الاختلال الوظيفي على دراسات الثقافة الآمنة. |
Human error One of the most cited explanations in official inquiries as to the loss of any aircraft or vessel is human error. | تعتبر الأخطاء البشرية واحدة من أكثر التفسيرات المذكورة في التحقيقات الرسمية لفقدان أي طائرة أو سفينة، سواء كانت مقصودة أو غير مقصودة. |
They are not recommended, however, in those with certain other health problems, such as gastrointestinal bleeding, renal failure, or heart failure. | رغم هذا لا يوصى باستخدام هذه العقاقير لعلاج المرضى الذين يعانون من مشاكل صحية معينة، مثل النزف المعدي المعوي أو الفشل الكلوي أو قصور القلب. |
At stake is the success or failure of the September summit. | وما هو على المحك الآن هو نجاح أو فشل مؤتمر قمة شهر أيلول سبتمبر. |
An unsatisfactory rating did not necessarily indicate failure, mismanagement or fraud. | والحصول على تقدير غير مرضي أثناء التقييم لا يشير بالضرورة إلى وجود فشل أو سوء إدارة أو غش. |
But Iraq also provides the test case for success or failure. | لكن العراق يمثل أيضا امتحانا معرضا للنجاح أو الفشل. |
Related searches : Error Or Mistake - Error Or Omission - Fraud Or Error - Mistake Or Error - Refusal Or Failure - Failure Or Breakdown - Breach Or Failure - Failure Or Neglect - Failure Or Damage - Failure Or Fault - Failure Or Delay - Success Or Failure - Delay Or Failure - Failure Or Refusal