Translation of "equity mutual funds" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Substantial net worth is often required of investors by the law, since private equity funds are generally less regulated than ordinary mutual funds.
صافي قيمة كبيرة في كثير من الأحيان هو مطلوب من المستثمرين عليها في القانون، لأن صناديق الأسهم الخاصة هي عموما أقل تنظيما من صناديق الاستثمار العادية.
These funds are to philanthropy what venture capital, private equity, and eventually mutual funds are to investing, but with a twist because often a community forms around these funds, as it has at Acumen and other places.
هذه الصناديق هي للعمل الإنساني الصناديق الإستثمارية ، الأسهم الخاصة ، ولاحقا ، الصناديق المشتركة أوجدت من أجل الإستثمار ولكن بطريقة خاصة لأنه عادة ما تتكون المجتمعات حول هذه الصناديق كما حصل في اكيومن أو أماكن أخرى
These funds are to philanthropy what venture capital, private equity, and eventually mutual funds are to investing, but with a twist because often a community forms around these funds, as it has at Acumen and other places.
هذه الصناديق هي للعمل الإنساني الصناديق الإستثمارية ، الأسهم الخاصة ، ولاحقا ، الصناديق المشتركة أوجدت من أجل الإستثمار
One part of the financial markets not subject to the transparency and disclosure rules that apply to, say, banks and mutual funds, are hedge and private equity funds. Once relatively small, the five biggest private equity deals now involve more money than the annual budgets of Russia and India.
من بين أقسام الأسواق المالية التي لا تخضع لقواعد الشفافية والمصارحة التي تنطبق على البنوك والصناديق المشتركة على سبيل المثال، صناديق المجازفة العالية وصناديق السندات المالية الخاصة.
Pension funds, mutual funds, and investment banks are all long in the stock market.
كانت صناديق معاشات التقاعد، وصناديق الاستثمار المشتركة، والبنوك الاستثمارية تضارب في سوق الأسهم منذ مدة طويلة.
The types of mutual funds envisaged are private, professional and public.
وأنواع صناديق الاستثمار المشتركة المتوخاة هي خاصة ومهنية وعامة.
Anguilla's Mutual Funds Act 2004 provides for the regulation, authorization and control of mutual funds and their managers and administrators carrying on business in or from within Anguilla.
35 وينص قانون صناديق الاستثمار المشتركة لأنغيلا لعام 2004 على تنظيم صناديق الاستثمار المشتركة وأنشطة مديريها ومديري برامجها الذين يديرون أعمالا في أنغيلا أو من داخل أنغيلا وعلى الإذن بها ومراقبتها.
Both sums dwarf the sums controlled by hedge funds and private equity groups.
وهذا يعني أن المؤسسات الحكومية سوف تكون من بين أضخم المستثمرين في أسواق المال خلال الأعوام القادمة.
Or did you put your savings in stocks, mutual funds or bonds?
أو أنك لم تضع مدخراتك في الأسهم وصناديق الاستثمار المشترك أو السندات
The top 1 own half the country's stocks, bonds and mutual funds.
الواحد بالمئة الذي في القمة يملك نصف الأسهم والسندات وصناديق الاستثمار المشترك للبلد
These are private equity funds that invest in other private equity funds in order to provide investors with a lower risk product through exposure to a large number of vehicles often of different type and regional focus.
هذه هي صناديق الأسهم الخاصة التي تستثمر في صناديق الاستثمار في الملكية الخاصة من أجل تزويد المستثمرين مع انخفاض الناتج خطر من خلال التعرض لعدد كبير من المركبات في كثير من الأحيان من نوع مختلف والتركيز الإقليمي.
It is encouraging, too, that private equity funds look interested in creating and funding new entrants.
ومن المشجع أيضا أن صناديق الأسهم الخاصة تبدو مهتمة بإنشاء وتمويل بعض الكيانات الجديدة.
Only then would the Arab States be ready to establish normal relations with Israel based on justice, mutual respect and equity.
وبالرغم من كل ذلك، فإن السلطة الفلسطينية تبذل جهدا جادا للإصلاح في مختلف المجالات.
More broadly, the duration of holdings by mutual funds and pension funds America s core stockholder class increased during the quarter century from 1985 to 2010.
وبشكل أكثر عموما، فإن مدة الحيازة لدى صناديق الاستثمار المشتركة وصناديق معاشات التقاعد ــ الطبقة الأساسية من حاملي الأسهم في أميركا ــ ازدادت أثناء ربع القرن من عام 1985 إلى عام 2010.
Greater pay regulation will drive the most talented away from regulated banks and towards hedge funds, private equity funds, boutique investment banks, and other unregulated investment firms.
وعلى هذا فإن فرض قيود أعظم على الأجور من شأنه أن يدفع أصحاب الموهبة إلى الابتعاد عن البنوك الخاضعة للتنظيم والاتجاه نحو صناديق الوقاء، وصناديق الأسهم الخاصة، والبنوك الاستثمارية، وغير ذلك من الشركات المالية غير الخاضعة للتنظيم.
The saving may be deposited in bank accounts or used to buy mutual funds or corporate stock.
وقد يكون الادخار في هيئة ودائع في حسابات مصرفية أو في هيئة حصص في صناديق مشتركة أو أسهم شركات.
Equity holdings are somewhat more concentrated, but many middle class Americans have still benefited indirectly through their pension funds.
ومع أن ملكية الأسهم العادية تظل أكثر تركزا إلا أن العديد من أفراد الطبقة المتوسطة في أميركا ما زالوا يستفيدون بصورة غير مباشرة من خلال معاشات التقاعد.
2. thanks to securitization, private equity, hedge funds, and over the counter trading, financial markets have become less transparent.
2) بفضل التحويل إلى السندات المالية، والأسهم الخاصة، وصناديق المجازفة العالية، والمضاربة في الأسهم غير المسجلة، أصبحت الأسواق المالية أقل شفافية.
It would also oversee mergers and acquisitions in the education sector, establish its own private equity and venture capital education investment funds, and operate as a fund of funds.
وسوف يشرف أيضا على عمليات الاندماج والاستحواذ في قطاع التعليم، ويؤسس صناديق خاصة به للأسهم الخاصة ورأسمال المشاريع للاستثمار في التعليم، وأن يعمل كصندوق للصناديق.
This includes the supervision of insurance, banking and trust companies, mutual funds, as well as company management operations.
وهذا يشمل اﻹشراف على شركات التأمين والشركات المصرفية واﻻستئمانية. وصناديق اﻻستثمار المشتركة، وكذلك عمليات إدارة الشركات.
In addition, Bermuda is developing its trust business and the provision of services for mutual funds and asset managers.
إضافة إلى ذلك، تقوم برمودا بتطوير أعمال الاستئمان وتوفير الخدمات لصناديق الاستثمار المشتركة ولمديري الأصول.
Mutual funds and unit trusts, insurance companies and other types of financial companies mobilize private savings for productive use.
وتقوم صناديق اﻻستثمار المشترك وصناديق اﻻستثمار بالوحدات، وشركات التأمين، واﻷنواع اﻷخرى من الشركات المالية بتعبئة المدخرات الخاصة لﻻستعمال اﻻنتاجي.
In developing countries alone, pension funds, insurance companies, and mutual funds hold assets worth more than 6 trillion, and these assets are growing at an annual rate of 15 .
ففي البلدان النامية وحدها تحتفظ صناديق المعاشات، وشركات التأمين، وصناديق الاستثمار المشترك بأصول تتجاوز قيمتها 6 تريليون دولار أميركي، وتنمو هذه الأصول بمعدل سنوي يبلغ 15 .
As a result, ample reserve funds have been created on the banks balance sheets and return on equity has remained high.
ونتيجة لهذا فقد تم إنشاء صناديق احتياطية وافرة ضمن الميزانيات العمومية للبنوك وظل العائد على حقوق المساهمين مرتفعا.
Charlie McCreevy, the EU s internal market commissioner, is staunchly resisting any move towards greater control of private equity and hedge funds.
يحرص تشارلي مكريفي ، مفوض الاتحاد الأوروبي لشئون السوق الداخلية، بكل إصرار وصلابة على مقاومة أي تحرك نحو فرض قدر أعظم من القيود والضوابط على صناديق السندات المالية الخاصة والمجازفة العالية.
As a result, a housing bubble, a mortgage bubble, an equity bubble, a bond bubble, a credit bubble, a commodity bubble, a private equity bubble, and a hedge funds bubble are all now bursting simultaneously.
ونتيجة لهذا فقد أخذت فقاعات الإسكان، وفقاعات الرهن العقاري، وفقاعات الأسهم، وفقاعات السندات، وفقاعات الائتمان، وفقاعات السلع الأساسية، وفقاعات الأسهم الخاصة، وفقاعات صناديق الوقاء، في الانفجار في كل مكان وفي نفس الوقت.
The mutual interaction between the incentive to minimize equity capital and the incentive to gamble in order to exploit the upside risks caused America s crisis.
والحقيقة أن العلاقة المتبادلة بين الحافز إلى تقليص رأس المال النقدي إلى الحد الأدنى والحافز إلى المقامرة من أجل استغلال جانب المجازفة الإيجابي كان السبب وراء الأزمة التي تعيشها أميركا اليوم.
(i) Bearing in mind the need to promote the Southern African Development Community principles of equity, balance and mutual benefit in the southern African region.
)ط( مراعاة ضرورة تعزيز مبادئ الجماعة اﻻنمائية للجنوب اﻻفريقي الماثلة في اﻹنصاف والتوازن والمنفعة المتبادل في منطقة الجنوب اﻻفريقي.
Representative Ileana Ros Lehtinen has introduced legislation that would require US government pension funds, private pension funds, and mutual funds sold or distributed in the US to divest from companies that invest more than 20 million in Iran.
فقد تقدمت النائبة إلينا روس ليختاين بمشروع قانون يلزم صناديق التقاعد التابعة لحكومة الولايات المتحدة، وصناديق التقاعد الخاصة، وصناديق التقاعد المشتركة التي تباع أو توزع في الولايات المتحدة بالامتناع عن التعامل مع الشركات التي تستثمر أكثر من عشرين مليون دولار في إيران.
Preventive measures should therefore focus on these policy failures rather than degenerating into hostility towards hedge funds and other private equity devices.
وعلى هذا فكان من الواجب أن تركز التدابير الوقائية على فشل السياسات بدلا من التدني إلى مستوى معاداة صناديق الوقاء وغيرها من الأدوات المالية الخاصة.
And what she found is that for every 10 mutual funds the employer offered, rate of participation went down two percent.
وما وجدته هو أن لكل ١٠ صناديق استثمارية قدمت للموظف، أنخفض معدل المشاركة اثنان بالمائة.
Those areas of the financial sector that have suffered the most reputational damage are the ones least subject to regulation and supervision the derivatives market, hedge funds and private equity funds, and the ratings agencies.
إن هذه المناطق من القطاع المالي التي تعرضت سمعتها لأشد الضرر هي في واقع الأمر الأقل خضوعا للتنظيم والإشراف سوق المشتقات المالية، وصناديق الوقاء، وصناديق الأسهم الخاصة، ووكالات التسعير.
International equity funds stepped in, providing companies with urgently needed liquidity while disentangling the traditional ownership network. Germany, Inc. is on its last legs.
ثم ظهرت صناديق الأسهم الدولية في الصورة فزودت الشركات بالسيولة النقدية التي كانت في أم ـس الحاجة إليها، بينما عملت على تفكيك شبكة الملكية التقليدية. والآن تلفظ الشركة الألمانية التقليدية أنفاسها الأخيرة.
In particular, if the firm s equity capital erodes, the government should not provide funds (directly or indirectly) to increase the cushion available to bondholders.
وبشكل خاص، إذا تآكل رأس المال النقدي لدى شركة ما فلابد وأن تمتنع الحكومة عن توفير الأموال اللازمة (سواء بصورة مباشرة أو غير مباشرة) لزيادة سبل التخفيف المتاحة لحملة الأسهم.
It should promote, inter alia, innovative schemes such as debt for equity swaps, debt for environment swaps and the establishment of environment trust funds.
إذ ينبغي، في جملة أمور، أن تشجع مخططات مبتكرة من قبيل تحويل الديون إلى أسهم في رأس المال وتحويل الديون إلى برامج في مجال البيئة وإنشاء صناديق استئمانية للبيئة.
It's equity.
حصيلته.
That is why it is important to maintain some flexibility, to allow currently unregulated institutions like hedge funds and private equity funds to be swept into the regulatory net if they become large and systemically important.
لذا فمن الأهمية بمكان أن نحتفظ ببعض المرونة، حتى نسمح للمؤسسات غير الخاضعة للقيود التنظيمية حاليا ، مثل صناديق التحوط وصناديق الأسهم الخاصة، بالارتداد إلى شبكة القيود التنظيمية إذا تضخمت وباتت تشكل أهمية شاملة للنظام بالكامل.
So for those people who did choose to participate, the more choices available, the more likely people were to completely avoid stocks or equity funds.
فلأولئك الاشخاص الذين اختاروا المشاركة كلما زاد عدد الخيارات المتاحة كلما زاد قابلية الاشخاص
Finally, mutual funds are at risk as well, because their supposedly safe investments may sour and the insurance that backs them now appears shaky.
وأخيرا ، أصبحت الصناديق المشتركة عرضة للخطر أيضا ، وذلك لأن استثماراتها الآمنة المزعومة باتت عرضة للفساد، بعد أن أصبحت الضمانات التي تدعمها تبدو مزعزعة.
Start with equity.
ولنبدأ هنا بالعدالة.
That's my equity.
هذه هي حصتي.
liabilities plus equity.
الخصوم زائد الأرباح
This was equity.
هذه هي الأرباح
liabilities plus equity.
الإلتزامات زائد رأس المال
That's my equity.
هذا هو رأس مالي

 

Related searches : Mutual Funds - Equity Funds - Mutual Funds Industry - Retail Mutual Funds - Index Mutual Funds - Mutual Bond Funds - Bond Mutual Funds - Mutual Funds Holdings - Equity Index Funds - Funds And Equity - Open-end Mutual Funds - Closed-end Mutual Funds