Translation of "enough people" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Enough - translation : Enough people - translation : People - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Haven't we lost enough people?
ألم نفقد أناسا كفاية
People aren't dying fast enough.
الناس لا ي م وتون سريعون بما فيه الكفاية.
And if I can just get enough money to tell enough people, I'll sell enough.
سابيع أفضل أذا كان لدي المال الكافي الاخبر عدد أكثر من الناس
Most people don't drink enough water.
لا يشرب أغلب الناس ما يكفيهم من المياه.
You can never thank people enough
لقد شكرتنا مسبقا
Our people have suffered enough already.
شعبنا قد عانى ما فيه الكفاية بالفعل.
People don't care enough about them.
لان الناس لا يهتمون بهم بما فيه الكفايه
And it's not true of enough people.
وهذا ليس صحيحا عن عدد كاف من الناس
There's people dumb enough to believe that.
. يوجد إناس حمقى كفاية لتصديق ذلك
Here are enough clothes for ten people.
يوجد ملابس تكفي لعشرة أشخاص.
Oddly enough, my name often startles people.
، بشكل غريب . غالبا ما يفاجئ إسمى الناس
David We've really had enough of people attacking.
ديفيد لقد إكتفينا بعدد الناس الذين شاركوا في القتال.
Europe is rich enough to accommodate these people.
فأوروبا غنية بما فيه الكفاية لاستيعاب هؤلاء الناس.
One billion people have not enough to eat.
بليون شخص ليس لديهم ما يكفي ليأكلوا.
It's not enough to simply write people off.
لا يكفي فقط الكتابة قبالة الناس.
You've already shot two people. Isn't that enough?
لقد أطلقت النار على شخصين , أليس هذا كافيا
(Video) David We've really had enough of people attacking.
(فيديو) ديفيد لقد إكتفينا بعدد الناس الذين شاركوا في القتال.
And people simply do not have enough to survive.
حيث ليس للناس ما يكفي لبقائهم بكل بساطة.
Usually people can't talk enough about what's ailing them.
عـادة النـاس لا تستطيع أن تتحد ث بشكل كاف عن مرضهم
If you arouse people enough and get them stimulated enough, they will laugh at very, very little.
إذا قمت بإثارة الناس بشكل كافي وحفزتهم بشكل كافي، سيضحكون بشكل قليل جدا.
People like Oh Ha Ni, one is more than enough.
الأناس مثل أوه ها ني, واحدة أكثر من كافية
Most people are growing just enough food to get by.
انها تبقى ثابتة جدا لأن هناك موارد محدودة جدا المتاحة.
Most people listen just enough to be able to respond.
معظم الناس يستمعون فقط كفاية ليستطيعوا الرد.
But authority is not enough to make people your partners.
ولكن الس لطة لا تكفى لجعل الناس شركائك
Nothing is enough for people who have minds like cesspools.
ليس هناك ما هو كاف للناس الذين لديهم عقول مثل البالوعات
You newspaper people have stirred up enough trouble for Bert.
أنتم يا رجال الصحافة قد أثرتم ما يكفى من المتاعب ل بيرت
It's about a few people loving you up close and about those people being enough.
إنها عن عدد قليل من الناس يحبونك عن قرب وحول هؤلاء الناس كونهم يكفونك بالدعم.
One drop of the poison is enough to kill 160 people.
إن قطرة واحدة من السم كافية لقتل ١٦۰ شخص ا.
MichaelHeathon5 Kentucky Fried Chicken in Gaza? Havent those people suffered enough?
دجاج كنتاكي في غزة ألا يكفي ما يعانيه هؤلاء الناس
There's enough people that are telling us we can't do it.
يوجد ما يكفي من الأشخاص يخبروننا أننا لن نستطيع القيام بذلك.
It is resisted by people who say that archiving is enough.
وقاوم من قبل الناس الذين يقولون ان أرشفة يكفي.
It's not that people didn't care enough to get it right.
إنه ليس بسبب أن الناس لم يهتموا بما يكفي ليقوموا به بشكل صحيح
120 miles is a good enough range for a lot of people.
١٢٠ ميل مدى جيد و كافي لكثير من الناس .
Still, some felt that not enough people knew about La Borde's accomplishments
ولكن مازال البعض يشعر بعدم وجود الكثير من الناس الذين يعرفون إنجازات لابوردي.
They weren't producing enough grain, people couldn't get their bread to eat.
لم ينتجوا الكمية الكافية من الحبوب , لم يكن لدي الناس حتي الخبز ليأكلوه
120 miles is a good enough range for a lot of people.
١٢٠ ميل ( ١٩٣كم ) مدى جيد و كافي لكثير من الناس .
You've seen enough people lose their arms and legs with that attitude!
ألم ترين الأكبر سنا ( يقصد في مهنتهم) يصبحون م قعدون بقولهم هذا
It's not enough that you hit people...but to use a desk...
لم يكفيكي أن تضربى الناس ..ولكن تستخدمى منضدة
And 3 weeks were enough time for most people to get clean.
وثلاثة أسابيع مدة كافية لمعظم الناس ليتخلصوا من الإدمان.
I got enough people up here giving orders to my crew now.
لدي ما يكفي من الأشخاص هنا يعطون الأوامر للطاقم
I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough.
غنى أو جميل أو ذكى بما يكفى، غير مشهور أو محبوب بما يكفى.
Yes, we tax rich people more and give poor people some more benefits, and that is contentious enough.
صحيح أنن نفرض الضرائب على الناس ونعطي الفقراء بعض الفوائد، وهذا مثير للجدال بالقدر الكافي.
That is enough corn to feed 350 million people for an entire year.
وهذا الكم من الذرة يكفي لإطعام 350 مليون شخص لمدة عام كامل.
Incredibly enough, more than 330,000 people like the personality challenged department s Facebook page.
ومن المذهل بما فيه الكفاية أن أكثر من 330 ألف شخص معجبون بصفحة الوزارة على فيسبوك.
People aren't changing their behavior enough to decrease the growth in the epidemic.
فتغيير الناس لسلوكياتهم يكفي لتقليل معدلات نمو الوباء

 

Related searches : Not Enough People - Strange Enough - Sadly Enough - Simple Enough - Fortunate Enough - Barely Enough - Far Enough - True Enough - Large Enough - Big Enough - Sufficiently Enough - Fairly Enough