Translation of "barely enough" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Barely - translation : Barely enough - translation : Enough - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My friends, my poor farm barely produces enough to keep my family alive
ايها الاصدقاء ، ان حقلى البسيط ينتج شعيرا كافيا لابقاء الاسرة على قيد الحياة
I'm sorry. I'd like to give you some of ours but we got barely enough.
أنا آسف ، كنت أود أن أعطيكم بعض من طعامنا لكنه بالكاد يكفينا
But the economy did indeed grow in the interim just barely enough to consider them distinct recessions.
بيد أن الاقتصاد شهد نموا فعليا في غضون ذلك ـ بما يكفي لاعتبار نوبتين الركود هاتين مختلفتين عن غيرهما بالكاد.
As a swordsman, barely mediocre. Barely mediocre?
مهارته في السيف متوسطة متوسطة
Current oil revenues are barely enough to cover state expenses, let alone pay for reconstruction, debt, and war reparations.
والعائدات الحالية من النفط تكفي بالكاد لتغطية نفقات الدولة، ناهيك عن توفير الاستثمارات لعمليات إعادة الإعمار، وتسديد الديون، وتعويضات الحرب.
All these bodies have barely enough resources to oversee the running of the education establishments they are responsible for.
ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﺌﻴﻬﻟا ﺪﺟﻮﺗ ،ﻂﺳﻮﺘﻤﻟا ىﻮﺘﺴﻤﻟا ﻰﻠﻋ
Barely?
بصعوبة
Barely.
حقا
Barely tolerable
ت ح ت م ل بصعوبة... The quality of music
Just barely.
تقريبآ
Time barely passes before both of us are barely conscious.
نضحك على أوجاعنا، يمضي الوقت أو يكاد، وكلانا شبه فاقد للوعي.
We barely started.
بالكاد بدأنا.
I'd barely started.
إنها مجرد بداية
It's barely noon.
انها الظهيرة بالكاد
Fadil barely recognized Dania.
تعر ف فاضل على ليلى بالكاد.
Layla could barely breathe.
كانت ليلى بالكاد تستطيع أن تتنف س.
I could barely breathe.
كنت أستطيع التنفس بالكاد
Barely a bride, officer.
بالكاد عروس أيها الضابط
I barely made it.
ج عل ه بالكاد
Hamas is hardly able to support its people... ...with what would barely be enough to rebuild a barn for livestock , says Khaled, a Rafah farmer.
وفعلت الشيء ذاته في جباليا أما اليوم فقد أطلقت سفينة حربية قذائفها على سهل مفتوح من دون أن تصيب أحدا بأذى
I can barely hear him.
لا أكاد أسمعه.
Ravshan died. Rasul barely survived.
وعلى إثر ذلك توفى رافشان وك ـت ب ت النجاة لرسول بالكاد.
I can barely understand it.
أستطيع بالكاد فهمها
You can barely see it.
بالكاد تستطيع أن تراه.
You barely got to Ostia.
وصلت إلى (أوستا) بالكاد
The garden is barely finished.
الحديقة على وشك الإنتهاء .
They just barely made it.
فقط هم بالكاد نجحوا
Actually, I barely scrape by.
في الواقع، بالكاد أن أتنفس
Members of Czechoslovakia's parliament (the Federal Assembly), divided along national lines, barely cooperated enough to pass the law officially separating the two nations in late 1992.
أعضاء البرلمان تشيكوسلوفاكيا (الجمعية الاتحادية)، وتنقسم على أسس وطنية، تعاونت بالكاد يكفي لتمرير القانون الذي يفصل البلدين رسميا في أواخر عام 1992.
Layla was barely clinging to life.
كانت ليلى بين الموت و الحياة.
Layla was barely clinging to life.
لم يكن يفصل ليلى من الموت إلا خيط رفيع.
Sami could barely read or write.
كان سامي بالكاد يستطيع القراءة أو الكتابة.
Private sector deleveraging has barely begun.
ولقد بدأت بالفعل عملية تسوية الروافع المالية (سداد الديون الناتجة عن الإنفاق بالاستدانة).
Males outnumber females (but just barely)
يعتبر عدد الذكور أكبر من عدد الإناث ولكن بشكل واضح
The line just barely touches it.
اي الخط الذي بالكاد يلامسه
And I barely finished elementary school.
و بالكاد أنهيت المرحلة الإبتدائية
I can barely feel the heartbeat.
بالكاد اسمع دقات قلبه
I could barely get it down.
كان سيئا للغاية
A used one that barely runs.
أستعمل واحدة وبالكاد تعمل
Africa s agricultural potential has barely been touched.
أما الطاقات الزراعية الأفريقية فإنها لم ت م س إلا بالكاد.
In the US, consolidation has barely begun.
وفي الولايات المتحدة بدأت عملية ضبط الأوضاع المالية بالكاد.
Cars are barely moving in the street
غردت علا التميمي أيضا من الخليل
Efforts towards that end have barely started.
وقد شرع في تحقيق هذا الهدف على نحو هزيل.
It was barely larger than a closet.
كان بالكاد أكبر من خزانة
I've just barely graduated from high school.
لقد تخرجت للتو من المدرسة الثانوية

 

Related searches : Barely Visible - Barely Any - Barely Possible - Barely Used - Barely Affected - Barely Surviving - Barely Remember - Barely Detectable - Barely Half - Barely Concealed - Barely Naked - Barely Speak