Translation of "engaging in activities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Work engaging in activities that are meaningful and satisfying.
والعمل يعني الانخراط بمهام مرضية وذات مغزى
Citizens will spend more free time engaging in other activities, such as dining out.
وسوف يقضي المواطنون المزيد من الأوقات الحرة في ممارسة أنشطة أخرى، مثل تناول الطعام خارج المنزل.
In the same year, Imad Aqil was arrested for engaging in the Intifada and Hamas activities.
و تم القبض في نفس العام على عماد عقل لدوره في أنشطة الانتفاضة و حركة حماس.
As a State party, Bangladesh is committed to actively and constructively engaging in their activities.
وبنغلاديش ملتزمة بوصفها دولة طرفا في الاتفاقية، بالمشاركة النشطة والبن اءة في أنشطة هذه الهيئات.
Women diversify to sustain their livelihoods, working on farms and engaging in off farm activities.
44 وتنو ع النساء مصادر رزقهن بغرض استدامته، وذلك بالعمل في المزارع والقيام بأنشطة خارج المزارع.
(c) Engaging in commerce
٣ اﻻشتغال بالتجارة
Prohibiting the Church from engaging in entrepreneurship deprives it of the opportunity to obtain funding for its activities.
ومن شأن حظر مباشرة اﻷعمال الحرة على الكنيسة أن يحرمها من فرصة الحصول على تمويل ﻷنشطتها.
This is particularly true for women who traditionally were prevented from entering public life and engaging in political activities.
ويصدق هذا بالذات على المرأة التي كان يحال بينها باستمرار وبين دخول الحياة العامة والمشاركة في الأنشطة السياسية.
Engaging the World in Syria
إشراك العالم في سوريا
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals.
قضى الناس أوقاتا أكثر أثناء تناول وجباتهم، مشاركين مع بعضهم البعض في الاكل.
That's engaging in the wrong debate.
نحن هذا يشغلنا في النقاش الخاطئ
Engaging online
المشاركة عبر الإنترنت
Engaging citizens
إشراك المواطنين
(e) Members should abstain from engaging in any functions or activities that may appear to be not readily reconcilable with their independence
(هـ) ينبغي للأعضاء أن يمتنعوا عن مزاولة أية وظائف أو ممارسة أية أنشطة قد تبدو غير منسجمة تماما مع استقلالهم
Those activities aimed at strengthening links between local and international organizations with a view to engaging in an exchange of relevant experience.
وتهدف هذه الأنشطة إلى تعزيز الروابط بين المنظمات المحلية والمنظمات الدولية بقصد تبادل الخبرات في المجالات المتصلة بحقوق الإنسان.
On the other hand, responsible commercial activities and parties should be protected from unwarranted negative consequences of engaging in transactions with fraudsters.
ومن الناحية الأخرى، ينبغي حماية الأنشطة والأطراف التجارية المسؤولة من المضاعفات السلبية التي لا مبرر لها والتي يفرزها التعامل مع المحتالين.
In Latvia everybody enjoys equal possibilities of engaging in sports and physical activities as the educational programme implemented by the educational establishments provides it.
584 ويتساوى الجميع في لاتفيا في إمكانية القيام بأنشطة رياضية وبدنية لأن ذلك منصوص عليه في البرامج التي تطبقها المؤسسة التعليمية.
55. Amnesty International further reported that hundreds of East Timorese were detained in 1992 often to prevent them from engaging in peaceful political activities.
٥٥ وأفادت منظمة العفو الدولية كذلك بأن مئات التيموريين الشرقيين قد اعتقلوا في عام ١٩٩٢ لمنعهم غالبا من المشاركة في أنشطة سياسية سلمية.
Leading By Engaging
القيادة بالمشاركة
Engaging the Islamists
إشراك الإسلاميين
Now engaging enemy.
نجتذب الغواصه الآن
(b) The suppression of acts inciting to racial hatred and discrimination, including the outlawing of propaganda activities and of organizations engaging in them
)ب( إلغاء التحريض على الكراهية والتمييز العنصري وبخاصة الحظر القانوني المفروض على أنشطة الدعاية والمنظمات التي تشترك فيها
By their nature, young people lack experience in engaging in policy and governance activities, and therefore strong information, training, and coaching elements are required in all approaches.
إذ يفتقر الشباب بطبيعتهم إلى الخبرة في المشاركة في أنشطة السياسات والإدارة، لذلك يلزم أن يتوافر في جميع النهج المعلومات القوية والتدريب والعناصر القائمة على التدريب.
In Myanmar, where 70 per cent of the population lived in rural areas, women played a crucial role working on farms and engaging in off farm activities.
ففي ميانمار، حيث يقطن 70 من السكان في مناطق ريفية، تؤدي النساء دورا حاسما في العمل في المزارع والقيام بأنشطة خارج المزرعة.
Men should be prosecuted for engaging in prostitution.
ويجب ملاحقة الرجال قضائيا لضلوعهم في البغاء.
(b) Refrain from engaging in violence against women
)ب( أن تمتنع عن ممارسة العنف ضد المرأة
quot (b) The suppression of acts inciting to racial hatred and discrimination, including the outlawing of propaganda activities and of organizations engaging in them
quot )ب( قمع اﻷعمال التي تحرض على الكراهية والتمييز العنصريين، بما في ذلك تجريم أنشطة الدعاية والمنظمات التي تشترك فيها
Viet Nam is engaging in research activities in this area, thereby seriously infringing upon the sovereignty of China over the Nansha Islands and its maritime interests.
وفييت نام تنخرط في أنشطة بحثية في هذه المنطقة، وهي بذلك تتعدى تعديا خطيرا على سيادة الصين على جزر نانشا وعلى مصالحها البحرية.
People who were engaged in market activities began to collect, began to accumulate private wealth through engaging in the markets, through selling goods and buying food.
هؤلاء الذين إشتركوا في هذه الأعمال بدأوا في جني ثروتهم الخاصة من خلال الاشتراك بهذه الأشغال،
Engaging the private sector
إشراك القطاع الخاص
Canada says it's engaging
كندا تقول أنها ستخاطب
Japan was committed to working towards prosperity for humanity by engaging in international space activities, in the hope that such cooperative efforts would result in benefits for all.
واليابان ملتزمة بالعمل من أجل تحقيق الازدهار للبشرية بالقيام بالأنشطة الفضائية الدولية، على أمل أن تعود تلك الجهود التعاونية بالفائدة على الجميع.
While active participation in fraud should be discouraged, engaging in normal commercial transactions should not be condemned simply because other parties to the transactions engaged in fraudulent activities.
ولئن كان ينبغي تثبيط المشاركة النشطة في الاحتيال، فإن المشاركة في المعاملات التجارية العادية ينبغي ألا ت دان لمجر د ضلوع أطراف أخرى فيها في أنشطة احتيالية.
It is expected that a strong network of interested parties will be established for the purpose of engaging in the activities related to the Decade.
ويـ توقـ ع أن تـ نشأ شبكة متينة من الأطراف المهتمة غرضها الانخراط في الأنشطة المتصلة بالعقد.
They are committed to engaging in that hard work.
وأنها تلتزم بالمشاركة في هذه المهمة الشاقة.
And it wasn't just Rumsfeld engaging in spin doctory.
ولم يكن رامسفيلد المتورط الوحيد في تحوير الكلام وصد الاتهامات،
Trying to change them by engaging in male circumcision.
و محاولة تغييرهم من خلال الإنخراط في عمليات ختان الذكور
Salehzadeh s husband, Mahmoud Salehi, is a prominent labor activist who has been arrested and imprisoned on a number of occasions in Iran for engaging in peaceful protest activities.
تم اعتقال الناشط العمالي محمود صالحي عدة مرات لمشاركته في المظاهرات السلمية في إيران.
CCRM adds value by engaging customers in individual, interactive relationships.
CCRM يضيف قيمة من خلال إشراك العملاء في العلاقات الفردية، التفاعلية.
They will advance to each other , engaging in mutual enquiry .
وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون يسأل بعضهم بعضا عما كانوا عليه وما وصلوا إليه تلذذا واعترافا بالنعمة .
Meanwhile, it was engaging in political manipulation of the media.
وفي الوقت ذاته انخرط في تلاعب سياسي لوسائط الإعلام.
It also prohibited Belgian nationals from engaging in recruitment abroad.
كما يحظر التشريع البلجيكي على المواطنين البلجيكيين المشاركة في تجنيد المرتزقة في الخارج.
Urges States to exercise effective control over their nationals and vessels flying their flag in order to prevent and deter them from engaging in illegal, unreported and unregulated fishing activities
37 تحث الدول على ممارسة رقابة فعالة على رعاياها والسفن التي ترفع أعلامها لمنعهم، وردعهم، بالنسبة لممارسة أنشطة صيد أسماك غير قانونية وغير مب لغ عنها وغير منظمة
It was suggested to add, after the word person , the words or legal personality in order to attach liability to private companies engaging in those activities as well as persons.
83 اقت رح إضافة عبارة أو شخصية قانونية بعد كلمة شخص لإسناد المسؤولية إلى الشركات الخاصة التي تشارك في هذه الأنشطة، بالإضافة إلى الأفراد.
(b) Procedures for recruiting engaging staff
(ب) إجراءات تعيين الموظفين أو توظيفهم

 

Related searches : Engaging Activities - Engaging In Operations - Engaging In Activity - Engaging In Practices - Engaging In Discussions - Engaging In Conversation - Engaging In Competition - Engaging In Efforts - As Engaging In - Engaging In Dealings - Engaging In Business - Engaging In Dialogue - Engaging In Conduct