Translation of "endeavour to dispatch" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Dispatch Unit
وحدة اﻹرسال
Reporter, Morning Dispatch.
صحفي بمورنينج ديسباتش
111 Associated Press dispatch, 10 June 1994 Reuters dispatch, 16 June 1994.
)١١١( رسالة اخبارية من quot اﻻسوشيتد برس quot ، ١٠ حزيران يونيه ١٩٩٤ رسالة اخبارية من quot رويترز quot ، ١٦ حزيران يونيه ١٩٩٤.
(vii) Product dispatch and
'7 إرسال المنتج
Ambulance dispatch desk, please.
من فضلك مكتب طوارئ الإسعاف
Some gentleman in London forgot to dispatch them.
واحد محترم فى لندن نسى أرسالهم
112 Canadian Press newswire dispatch, 15 July 1994 Business Information Wire dispatch, 22 July 1994.
)١١٢( رسالة اخبارية من وكالة اﻷنباء الكندية quot Canadian Press Newswire quot ، ٢٢ تموز يوليه ١٩٩٤.
Be angry, and dispatch... Mary!
Be angry, and dispatch انتهى
Yes, sir. Send a dispatch rider to the fort.
سيد فيرغسون نعم سيدي
To that effect, they shall endeavour
2 وبهذا الهدف، تسعى الأطراف المتعاقدة إلى ما يلي
(d) Assistance to civic education endeavour
و )د( المساعدة في مساعي التربية الوطنية
121 Reuters dispatch, 21 May 1994.
)١٢١( رسالة اخبارية من quot رويترز quot ، ٢١ أيار مايو ١٩٩٤.
They called it energy and dispatch.
وأسموه بالطاقة والإرسال.
Operational priority dispatch coming in, sir.
وردت رساله لها أولويه من عمليات الأسطول يا سيدى
I want you to dispatch a unit over there immediately.
أريد أن تبلغ العمليات على الفور
Riding dispatch, I have the right to give U.S. script.
، أنا في مأمورية لدي الحق في الدفع بالعملة الأمريكية
I rode dispatch some after that, then came to Seddon.
، ر كبت قليلا بعد ذلك و من ثم أتيت إلى سيدون
Sami worked for an ambulance dispatch company.
كان سامي يعمل في شركة لسي ارات الإسعاف.
Dispatch 24 7 explains the Diski thus
تشرح مدونة Dispatch 24 7 رقصة الديسكي كالتالي
3 Reuters dispatch (Anguilla), 18 February 1994.
)٣( رويترز ديسباتش، أنغيﻻ، ١٨ شباط فبراير ١٩٩٤.
Do you wanna send a dispatch, sir?
أتريد أن ترسل برقيه يا سيدى
We'll press on with all possible dispatch.
سنمضي لإنجاز عملنا بأقصى سرعة
The blogger has also senta letter of protest to Dispatch editors.
وأرسل المودن ايضا رساله احتجاج للجريده.
Timely material planning will be used to authorize dispatch of SDS.
وسوف يستعان بعمليات تخطيط الاحتياجات المادية في الوقت المناسب من أجل الإذن بإرسال مخزونات النشر الاستراتيجي.
Presumption relating to the time of dispatch of an electronic communication
الافتراض المتعلق بوقت إرسال الخطاب الالكتروني
Radio, this is the captain. Send this emergency dispatch to Operations.
موقع اللا سلكى هنا الكابتن إرسل رساله عاجله إلى عمليات الأسطول
pleased with their endeavour ,
لسعيها في الدنيا بالطاعة راضية في الآخرة لما رأت ثوابه .
pleased with their endeavour ,
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
They shall, to that effect, in particular, endeavour to
2 وتسعى، تحقيقا لهذا الهدف، بشكل خاص، إلى القيام بما يلي
I shall endeavour to live up to your expectations.
وسأحاول أن أكون عند حسن ظنكم.
Canada is committed to helping in that endeavour.
وتلتزم كندا بالمساعدة في هذا المسعى.
We stand ready to cooperate in this endeavour.
ونحن على استعداد للتعاون في هذا المسعى.
The United Nations must now act with dispatch.
وعلى اﻷمم المتحدة أن تتصرف اﻵن وبسرعة.
You do things with dispatch. No wasted preliminaries.
أنت تفعلين الأشياء بسرعه و دقه
They looked as if they wanted to talk business, not dispatch him.
أشكالهما لا توحي بأنهما قتلة. بل يبدو أنهما يريدان التحدث بالأعمال
He requested the use of our forecourt to dispatch himself with honor.
طلب أستخدام ساحتنا ليقتل نفسه بشرف
Nor cease to endeavour praising Him night and day .
يسبحون الليل والنهار لا يفترون عنه فهو منهم كالنفس منا لا يشغلنا عنه شاغل .
Nor cease to endeavour praising Him night and day .
يذكرون الله وينز هونه دائم ا ، لا يض ع فون ولا يسأمون .
South Africa will continue to participate in this endeavour.
وستواصــل جنــوب افريقيــا اﻻشتــراك فـــي هـــذا المسعى.
My delegation will continue to cooperate in that endeavour.
وسيواصل وفد بلدي التعاون في ذلك المسعى.
The United Nations must endeavour to reverse that trend.
وقال إن على اﻷمم المتحدة أن تسعى إلى عكس وجهة هذا اﻻتجاه.
His delegation was prepared to cooperate in that endeavour.
وقال إن وفده على استعداد للتعاون في ذلك المسعى.
I endeavour to give satisfaction, sir, said Jeeves. gt
سأبذل قصارى جهدي لاعطاء الارتياح ، يا سيدي ، وقال جيفيس. gt
Well pleased with their endeavour ,
لسعيها في الدنيا بالطاعة راضية في الآخرة لما رأت ثوابه .
With their endeavour well pleased .
لسعيها في الدنيا بالطاعة راضية في الآخرة لما رأت ثوابه .

 

Related searches : Endeavour To Obtain - Endeavour To Comply - Endeavour To Gain - Endeavour To Provide - Endeavour To Entice - Endeavour To Understand - Endeavour To Ensure - Endeavour To Achieve - Endeavour To Develop - Endeavour To Support - Endeavour To Avoid - Endeavour To Find