Translation of "empowerment of individuals" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The process of empowerment in the area of environment was addressed, exploring the benefits of empowerment to both individuals and groups. | 5 كما تم التصدي لعملية التمكين في مجال البيئة، وذلك بإستكشاف فوائد التمكين على كل من الأفراد والمجموعات. |
UNICEF also supports malaria research, particularly on issues pertaining to the empowerment of individuals and communities. | وتدعم منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( أيضا أبحاث المﻻريا، وخاصة في المسائل المتعلقة بتمكين اﻷفراد والمجتمعات المحلية . |
It had further been stressed that the interests and rights of individuals were central and that empowerment of women should be strengthened. | وجرى التشديد كذلك على أن تكون مصالح وحقوق اﻷفراد رئيسية وأنه ينبغي تعزيز منح السلطة للمرأة. |
The concept of human security focusing on the protection and empowerment of individuals offers a meaningful approach in a world striving for freedom and dignity. | ومفهوم الأمن البشري الذي يركز على حماية الأفراد وتمكينهم يقدم نهجا هاما للتناول في عالم يسعى إلى الحرية والكرامة. |
The Challenge of Medical Empowerment | تحدي التمكين الطبي |
EMPOWERMENT OF PEOPLE GOOD GOVERNANCE | المستديـرة تقييمات التعاون التقنــي الوطنية وبرامجه |
(g) The importance of empowerment | )ز( أهمية التمكين |
Women's empowerment. | تأهيل المرأة. |
Economic empowerment | التمكين الاقتصادي |
Women must not be used as instruments in environmental issues they must play an active role as individuals in need of empowerment to improve their socio economic position. | ويجب أﻻ تستغل النساء كأدوات في القضايا البيئية بل يجب أن يقمن بدور فاعل كأفراد ينبغي تعزيز دورهن لكي يعملن على تحسين حالتهن اﻻجتماعية اﻻقتصادية. |
Some urge greater support for single sex programmes for girls and young women to increase their opportunities to develop as individuals and reach greater empowerment. | ويشجع البعض على زيادة الدعم لإقامة برامج غير مختلطة للفتيات والشابات لتحسين فرصهن في التطور الفردي وتحقيق قدر أكبر من التمكين. |
Gender equality and empowerment of women | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
All of this leads to empowerment. | وكل ذلك يؤدي إلى تمكين النساء. |
African Empowerment Guild | عدالة المركز القانوني لحقوق الأقلية العربية في إسرائيل |
Participation and empowerment | ثانيا المشاركة والتمكين |
Empowerment is positive. | والتمكين (empoderamiento) عملية إيجابية. |
(b) Empowerment of women of African descent | (ب) تمكين النساء المنحدرات من أصل أفريقي |
(b) Empowerment of women of African descent | (ب) إتاحة الإمكانيات للنساء المنحدرات من أصل أفريقي |
Empowerment and activation of the interested parts | تمكين وتفعيل الأطراف ذات الصلة |
Subprogramme 7 Advancement and empowerment of women | البرنامج الفرعي 7 النهوض بالمرأة وتمكينها |
Are all forms of community empowerment equal? | 7 الآنسة ساندي شيللين، لجنة هوايرو |
A. Empowerment and the status of women | ألف التمكين ومركز المرأة |
(c) Gender equality and empowerment of women | )ج( المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
(e) Gender equality and empowerment of women | )ﻫ( المساواة بين الجنسين وتعزيز دور المرأة |
This is a powerful tool of empowerment. | هذه أداة قوية للتمكين |
Fifteen out of thirty provinces have established Bureaus of Women Empowerment and forty districts have established District Offices of Women Empowerment. | 37 وقد قامت خمس عشرة من المناطق الثلاثين بإنشاء مكاتب معني ة بتمكين المرأة فيما أنشأت أربعون مقاطعة مكاتب إقليمية لتمكين المرأة. |
ICT and women's empowerment | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتمكين المرأة |
An approach based on the perspective of human security, which places the focus on individuals and emphasizes protection from threats and fear as well as empowerment of the people, is important in addressing disparity | من الضروري لمعالجة أوجه التفاوت اتباع نهج يقوم على منظور الأمن البشري الذي يركز على الأفراد ويشدد على حمايتهم من المخاطر والخوف، فضلا عن تمكينهم |
The empowerment of women has also gathered pace. | وتسارعت أيضا خطى تمكين المرأة. |
E. Gender equality and the empowerment of women | هاء المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
National Policy for Advancement and Empowerment of Women. | السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة وتمكينها |
Thirdly, it supports the empowerment of our communities. | ثالثا، أنهــا تؤيـــد اعطـاء سلطات لمجتمعاتنا المحليــة. |
Chapter II. GENDER EQUALITY AND EMPOWERMENT OF WOMEN | الفصل الثاني المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
7. Gender equity and the empowerment of women | ٧ المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Item 6 (b) Empowerment of women of African descent | البند 6(ب) إتاحة الإمكانيات للنساء المنحدرات من أصل أفريقي |
Empowerment of rural women within the context of globalization | ثانيا تمكين المرأة الريفية في سياق العولمة |
Capacity building is a process of empowerment that operates at different scales local and national governments, groups and associations, and individuals and through a wide variety of means, it is a crucial element of successful decentralization. | 53 بناء القدرات هو عملية تمكين تجري على مستويات مختلفة مستويات الحكومات المحلية والوطنية، والجماعات والرابطات، والأفراد وعبر مجموعة عراضية من الوسائل، وهو عنصر حاسم في نجاح اللامركزية. |
National capacity building and empowerment | بناء القدرات وزيادة اﻹمكانات على الصعيد الوطني |
Empowerment and Action Research Centre | مركز البحوث للتمكين والعمل |
The empowerment of ordinary Egyptians has fundamentally changed things. | فقد تغير كل شيء في مصر جوهريا بفعل تمكين المصريين العاديين. |
National Plan for the Advancement and Empowerment of Women. | الخطة الوطنية للنهوض بالمرأة وتمكينها |
To promote gender equality and the empowerment of women | 2 إشاعة المساواة بين الجنسين ومساعدة النساء على تحقيق استقلاليتهن بأنفسهن |
Goal 3 (promotion of gender equality and empowerment of women). | الهدف 3 (تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة). |
C. Gender equality and women's empowerment | جيم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Empowerment is the freedom to choose. | التمكين هو حرية الاختيار. |
Related searches : Empowerment Of Patients - Culture Of Empowerment - Sense Of Empowerment - Empowerment Of Employees - Empowerment Of People - Level Of Empowerment - Empowerment Of Workers - Empowerment Of Women - Prosecution Of Individuals - Syndicate Of Individuals - Minority Of Individuals - Collection Of Individuals - Set Of Individuals