Translation of "each particular case" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The court should exercise its jurisdiction with the consent of the States concerned in each particular case.
وعلى المحكمة أن تمارس اختصاصها بموافقة الدول المعنية بكل قضية على حدة.
If that is not the case, each union shall conclude a collective agreement for its particular trade and
وفي حالة عدم اتفاقها تقوم كل نقابة بإبرام اتفاق جماعي خاص بحرفتها
The determination of what constitutes adequate time depends on an assessment of the particular circumstances of each case.
إن تحديد ما يعتبر quot وقتا مناسبا quot يعتمد على تقييم الظروف الخاصة بكل قضية.
But in my particular case,
لكن في حالتي تحديدا
In each case, Patel succeeded.
وفي كل الأحوال نجح باتل.
213. UNCTAD other working parties, study groups and expert groups (convened by virtue of a special resolution in each particular case)
٢١٣ اﻷونكتاد الفرق العاملـــة واﻷفرقــة الدراسيـة وأفرقـة الخبـــراء اﻷخرى )تعقد بمقتضى قرار خاص في كل حالة بعينها(
279. UNCTAD other working parties, study groups and expert groups (convened by virtue of a special resolution in each particular case)
٢٧٩ اﻷونكتـــاد الفــرق العاملــة واﻷفرقــة الدراســية وأفرقــة الخـبراء اﻷخرى تعقد بمقتضى قرار خاص في كل حالة بعينها
197. UNCTAD other working parties, study groups and expert groups (convened by virtue of a special resolution in each particular case)
٧٩١ اﻷونكتاد الفرق العاملة واﻷفرقــة الدراسيـة وأفرقـة الخبراء اﻷخرى )تعقد بمقتضى قرار خاص في كل حالة بعينها(
In this particular case, they are integers.
في هذه الحالة, يطلق عليها أرقام صحيحة
In this particular case, a camera phone.
وهو الهاتف الخلوي. في هذه الحالة بالذات ، كاميرا الهاتف.
It's the federal government in each case.
إنها الحكومة الفيدرالية في كل حالة.
The author provides information concerning each case.
(1) يقدم صاحب البلاغ معلومات عن كل قضية.
And argued each case with my wife
وجادل كل حالة على حدة مع زوجتي
Equitable and reasonable use within the meaning of Article 1 is to be determined through consideration of all relevant factors in each particular case.
1 يحدد الانتفاع المنصف والمعقول في إطار معنى المادة 1 من خلال النظر في جميع العوامل ذات الصلة في كل قضية معينة.
South Asia was a particular case in point.
وكان جنوب آسيا مثاﻻ واضحا على ذلك.
In this particular case, you're reading kidney function.
وتتغير ألوانها. في هذه الحالة تحديدا ، ت خبرنا عن حالة الكلى .
The relevance of each factor will vary with the facts of each case.
وسوف تختلف أهمية كل عامل من هذه العوامل حسب واقع كل حالة.
But, in each case, those hopes were dashed.
ولكن في كل من هذه الحالات تبددت الآمال.
Run each test case in a separate process.
شغل كل حالة اختبار في عملية منفصلة
Although, in each case, he knew him well.
برغم انه في كل مرة عرفه جيدا برغم انه في كل مرة عرفه جيدا
34. Each of these types of conversion is somewhat different, as is each case.
٣٤ ويختلف كل نموذج من نماذج التحويل هذه نوعا ما عن اﻵخر، كما تختلف كل حالة عن اﻷخرى.
Each type has been linked to particular mutations.
وقد تم ربط كل نوع إلى حدوث طفرات معينة.
Only three members shall sit in any particular case.
ولا يجوز أن تتألف المحكمة في أي قضية من أكثر من ثلاثة أعضاء .
Each critical use case must have an associated NFR.
ويجب أن يكون لكل حالة استخدام حرجة NFR المرتبط بها.
Members are currently discussing the merits of each case.
ويناقش الأعضاء حاليا مزايا كل حالة.
Before domestic courts, each author's case was presented separately.
وقد ع رضت قضية كل من أصحاب البلاغ على حدة أمام المحاكم المحلية.
The registry will maintain investigation files on each case.
وسوف يشمل السجل ملفات للتحقيق في كل قضية.
But in each case, I didn't design the form.
ولكن في جميع الأحوال، لم أقم بتصميم النموذج.
Each Survey has had a particular point of departure.
وكل دراسة استقصائية تعتمد منطلقا خاصا بعينه.
Such doubts undoubtedly have created difficulties in this particular case.
مثل هذه الشكوك خلقت بﻻ مراء صعوبات في هذه الحالة بالذات.
This is the 0 vector, in which case you would have four entries in this particular case.
هذا المتجه 0، في اي حالة سيكون لديك اربعة مدخلات في هذه الحالة بالذات
The essential findings in each case are set out below.
وترد أدناه النتائج اﻷساسية التي تم التوصل اليها في كل حالة من الحاﻻت.
Recommendations for change and improvement were made in each case.
وقدمت في كل حالة توصيات باجراء تغييرات وتحسينات.
They can decide it's the federal government in each case.
إنها الحكومة الفيدرالية في كل حالة.
In any case, Alain, we'll see each other again soon.
على ك ل حال آلان , سنتقابل ثانية ، قريبا .
Not even the existence of international jurisprudence responding to particular needs or arguments in each case was sufficient justification for taking a fundamentally theoretical approach to unilateral acts.
ومن جهة أخرى فإن هذا العنصر السياقي الحاسم هو الذي يميز بينها وبين النظام الراسخ المتمثل في المعاهدات.
Each term in this particular rule is a rule name.
كل مصطلح في هذه القاعدة المحدة هو اسم قاعدة.
141. Each State has its own particular approach to development.
١٤١ ولكل دولة نهج خاص نحو التنمية.
It turns colors. In this particular case, you're reading kidney function.
وتتغير ألوانها. في هذه الحالة تحديدا ، ت خبرنا عن حالة الكلى .
The Kumamoto branch in particular was especially helpful to the case.
وكان فرع كوماموتو بالتحديد مفيدا جدا في هذه القضية.
Each crisis and each conflict must be considered carefully, together with its own evolution and particular features.
ومن الواجب أن ندرس كل أزمة وكل صراع بعناية، الى جانب السمات المعينة والتطور الخاص بكل منها.
In each case, the decision would be subject to judicial review.
وفي كل هذه الحالات، يكون القرار قابلا للمراجعة القضائية.
An original case file shall be kept for each summarized communication.
4 يحتفظ بملف أصلي لكل بلاغ تم تلخيصه.
In each case, a 6.5 per cent support cost was charged.
وحسبت تكلفة الدعم في كل حالة بنسبة ٦,٥ في المائة.
And each hair has the worst case of split ends possible.
وكل شعرة لديها اسوأ حالة من النهايات المنقسمة الممكنة.

 

Related searches : Each Particular - Particular Case - Each Case - For Each Particular - Of Each Particular - This Particular Case - A Particular Case - Of Each Case - For Each Case - In Each Case - Each To Each